Page 3
Informations concernant le modèle réel Informatie over het voorbeeld Au milieu des années vingt, dans le cadre de la De voor het midden van de jaren ‘20 vereiste bouw van construction de locomotives lourdes à 5 essieux ac- zware 5-voudig gekoppelde goederentreinlocomotieven couplés pour trains de marchandises, les responsables met 20 t aslast was nog niet beslist, of de locomotieven hésitaient encore entre des machines à...
Trix sont intégrées dans les produits Trix et/ou si les produits Trix sont transformés et que les pièces d‘autres fabricants montées ou la transfor- •...
Page 9
Remarque: Toute modification des réglages repérés par un astérisque ( * ) en mode d’exploitation Selectrix entraînera automatiquement une modification dans le mode d’exploitation DCC et vece-versa. Signification Valieur DCC Valieur Selectrix Parm. Usine DCC / SX Valieur Adresse 1 - 127 3 / 1 1 - 99 Temporisation d‘accélération...
Page 12
Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden Lubricate after about 50 hours of operation Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren 66625 66626 Reinigung der Lokräder Cleaning the locomotive wheels Nettoyage des roues de locomotive Reiniging van de wielen van de loc 66623...
Page 16
Sie sich bitte an unsere folgende Service-Adresse: Achslager 31 2609 34 Radsatz 315 985 Firma Achslagerblende 31 2609 36 Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG Service Minitrix Trautskirchenerstr. 6 90431 Nürnberg Trix Modelleisenbahn GmbH & CO. KG Postfach 4924 100589/1006/SmEf D-90027 Nürnberg Änderungen vorbehalten...