Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Comfort GC1121:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Comfort
GC1121, GC1120, GC1115, GC1110,
GC1010, GC1005
1
2
6
10
14
3
4
7
8
11
12
15
16
5
9
13

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips Comfort GC1121

  • Page 1 Comfort GC1121, GC1120, GC1115, GC1110, GC1010, GC1005...
  • Page 2 Magnetic Fields) Certifique-se de que a regulação do vapor Segure o ferro sobre o lava-loiça e regule o Este aparelho Philips cumpre todas as normas seleccionada é a indicada para a temperatura que controlo do vapor para a posição Calc-Clean escolheu: (fig. 6) relacionadas com campos electromagnéticos (EMF).
  • Page 3 Se não existir um Centro de Atendimento ao quente. a MAX). Coloque o ferro em Cliente no seu país, dirija-se ao distribuidor Philips local posição de descanso e aguarde que a ou contacte o Departamento de Assistência da Philips luz da temperatura se apague antes de começar a passar a ferro. Domestic Appliances and Personal Care BV. Pinga água da base do ferro quando o ferro está a...
  • Page 4 Επιλέξτε την προτεινόμενη θερμοκρασία ανά δύο εβδομάδες. Αν το νερό στην περιοχή σας σιδερώματος (δείτε κεφάλαιο “Προετοιμασία για Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται είναι πολύ σκληρό (δηλαδή βγαίνουν νιφάδες αλάτων χρήση”, ενότητα “Ρύθμιση θερμοκρασίας”). με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά...
  • Page 5 του περιβάλλοντος (Εικ. 16). Εγγύηση & σέρβις Εάν χρειάζεστε κάποιες πληροφορίες ή αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www.philips.com ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε το τηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο...
  • Page 6 следует применять функцию очистки от накипи Calc- Установите рекомендуемую температуру Clean чаще. глажения (см. раздел Установка температуры в Данное устройство Philips соответствует стандартам главе Подготовка прибора к использованию). Установите парорегулятор в положение O. по электромагнитным полям (ЭМП). При правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в...
  • Page 7 или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. 4239.000.6663.2...
  • Page 8 Champs électromagnétiques secteur. la commande de vapeur sur la position adéquate. Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes Assurez-vous que ce réglage est approprié à la Lorsque le voyant de température s’éteint, relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il température de repassage choisie : (fig.
  • Page 9 Des particules de calcaire et des L’eau utilisée est Utilisez la fonction Calc-Clean (anti- Si vous souhaitez obtenir des informations impuretés s’écoulent de la semelle trop calcaire et calcaire) à une ou plusieurs reprises (voir supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, pendant le repassage. des dépôts se sont le chapitre « Nettoyage et entretien »). visitez le site Web de Philips à l’adresse www.philips. formés à l’intérieur de la semelle. com ou contactez le Service Consommateurs Philips De l’eau s’écoule de la semelle lors du Le fer n’est pas Sélectionnez une température de de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone repassage. suffisamment chaud. repassage appropriée pour le repassage correspondant sur le dépliant de garantie internationale).
  • Page 10 Asegúrese de que la posición de vapor Sujete la plancha sobre el fregadero y coloque Este aparato Philips cumple todos los estándares seleccionada es apropiada para la temperatura de el control de vapor en la posición Calc-Clean sobre campos electromagnéticos (CEM).
  • Page 11 (fig. 16). Se ha usado la función Espere al menos un minuto para volver a Garantía y servicio de vapor extra usar la función de vapor extra (consulte el demasiado a menudo capítulo “Características”). Si necesita información o tiene algún problema, visite la en un periodo de tiempo corto. página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en El pulverizador no funciona (modelos No hay suficiente agua Llene el depósito de agua (consulte el contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips GC1121/1120/1115/1015) en el depósito. capítulo “Preparación para su uso”). en su país (hallará el número de teléfono en el folleto Durante el planchado salen Ha utilizado agua dura, Use la función Calc-Clean una o más...
  • Page 12 Scollegate l’apparecchio dalla presa di corrente non impostate il regolatore di vapore nella posizione appena la spia della temperatura si spegne. Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli consigliata. Controllate che l’impostazione del vapore selezionata sia adatta alla temperatura di Tenendo il ferro sopra il lavandino, impostate standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
  • Page 13 (vedere il capitolo “Pulizia e sito di Philips all’indirizzo www.philips.com o contattate piastra. ha provocato la manutenzione”). il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero formazione di di telefono è riportato nell’opuscolo della garanzia). residui di calcare all’interno della Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza piastra. Clienti locale, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips Durante la stiratura l’acqua fuoriesce Il ferro non è Impostate il termostato a una temperatura oppure contattate il Reparto assistenza Philips Domestic dalla piastra. abbastanza caldo. adatta per la stiratura a vapore (tra Appliances & Personal Care BV. e MAX). Appoggiate il ferro in posizione verticale e aspettate che si spenga la spia della temperatura prima di iniziare a stirare. L’acqua fuoriesce dalla piastra mentre Il ferro è stato...
  • Page 14 żelazko ostygnie. 3 Bawełna, len serwisów współpracujących z Philips Polska Sp z Jeśli nie znasz rodzaju tkaniny, z którego wykonany jest Zetrzyj ze stopy żelazka kamień i inne osady za o.o.
  • Page 15 Funkcja spryskiwacza nie działa (modele W zbiorniczku wody Napełnij zbiorniczek wodą (patrz skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips GC1121/1120/1115/1015) nie ma wystarczającej rozdział „Przygotowanie do użycia”). (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli ilości wody.