Inhaltsverzeichnis: Seite Inhoudsopgave: Pagina Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Wichtige Hinweise Belangrijke aanwijzing Funktionen Functies Betriebshinweise Bedrijfsaanwijzingen Wartung und Instandhaltung Onderhoud en handhaving Bilder Afbeeldingen Ersatzteile Onderdelen Page Página Table of Contents: Indice de contenido: Safety Notes Aviso de seguridad Important Notes Notas importantes Functions Funciones Information about operation...
éléments de voie LGB. L’aimant se trouve décalé mode d’emploi de votre système d’exploitation. sur le côté, sous le logo LGB. Placez l’aimant sur l’un des côtés afin de déclencher • Ne convient pas aux enfants de moins de 15 ans.
Page 10
Bild 1, Kupplung austauschen Bild 2, Verbindungskabel einstecken Fig. 1, Exchanging the close coupler Fig. 2, Connecting cable Img. 1, Remplacement de l’attelage court Img. 2, Câble de connexion Afb. 1, Omwisselen van de kortkoppeling Afb. 2, Aansluitkabel Fig. 1, Enganches cortos Fig.
Page 11
Bild 3, zum Öffnen des Tenders die markierten Schrauben entfernen Fig. 3, remove the screws marked in the image in order to open the tender Img. 3, Pour ouvrir le tender, retirez les vis marquées Afb. 3, voor het openen van de tender de gemarkeerde schroeven verwijderen Fig.
Page 13
1 Tritte E133 113 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer 2 Druckluftschlauch E133 114 Farbgebung angeboten. 3 Lokpuffer E129 266 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im 4 Kupplung E244 013 Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 5 Beilagscheibe E124 208 repariert werden.