Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Comment obtenir des informations
Manuel de l'utilisateur
Il vous fournit toutes les informations nécessaires, en matière de
configuration ou de dépannage, pour utiliser l'imprimante EPSON
Stylus Photo et ses accessoires.
Aide en ligne (uniquement sous Windows)
Elle vous permet d'accéder à des informations détaillées, ainsi qu'aux
instructions relatives au logiciel de l'imprimante pour Windows.
(L'aide en ligne est automatiquement copiée sur votre ordinateur lors
de l'installation du logiciel de l'impri- mante.) Pour plus de détails sur
l'accès à l'aide en ligne, reportez-vous au Chapitre 4.
EPSON Answers (uniquement sur le CD-ROM pour Windows)
Cet élément logiciel vous apporte des informations complé- mentaires
sur l'utilisation de votre imprimante et sur les impressions en couleur.
EPSON Answers contient les rubriques suivantes :
o
Comment fournit une assistance pas-à-pas relative à l'utilisation
de l'imprimante, aux opérations d'entretien et au remplacement
des produits consommables.
o
Résolution des problèmes vous aide à résoudre les problèmes
d'impression les plus couramment rencontrés.
o
Test d'impression permet d'imprimer une page test pour
contrôler les paramètres d'impression sélectionnés et offre un lien
vers d'autres rubriques d'EPSON Answers, en fonction des
résultats d'impression obtenus.
o
Le Guide Couleur vous explique les rudiments de l'impression
en couleur et vous indique comment obtenir d'excellents résultats
avec votre imprimante. (Un Guide Couleur imprimé est
également livré avec l'imprimante.)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson Stylus Photo

  • Page 1 Comment obtenir des informations Manuel de l’utilisateur Il vous fournit toutes les informations nécessaires, en matière de configuration ou de dépannage, pour utiliser l’imprimante EPSON Stylus Photo et ses accessoires. Aide en ligne (uniquement sous Windows) Elle vous permet d’accéder à des informations détaillées, ainsi qu’aux instructions relatives au logiciel de l’imprimante pour Windows.
  • Page 2 SEIKO EPSON CORPORATION n’endosse aucune responsabilité en cas de dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l’utilisation d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON CORPORATION.
  • Page 3: Déclaration De Conformité

    Prof. J. H. Bavincklaan 5 1183 AT Amstelveen Pays-Bas Déclare que le produit : Appellation : Imprimante jet d’encre Type : EPSON Stylus Photo Modèle : P952A Est conforme aux directives et aux normes suivantes : Directive 89/336/CEE : EN 55022 Classe B EN 61000-3-2...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Consignes importantes ......1 Précautions d’utilisation ......2 Conformité...
  • Page 5 Paramétrage du Support ......4-11 Utilitaires d’impression EPSON ....4-13 Fonction Status Monitor EPSON .
  • Page 6 Utilitaires d’impression EPSON ..... 5-22 EPSON StatusMonitor ......5-22 Vérification des buses .
  • Page 7 Transport de l’imprimante ......7-9 Chapitre 8 Dépannage Identification des problèmes ..... . . 8-2 Indicateurs d’erreur .
  • Page 8 Caractéristiques mécaniques ..... B-7 Caractéristiques électriques ..... . B-8 Environnement .
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes importantes Lisez attentivement les instructions ci-dessous et conservez-les. Vous devez tenir compte de tous les avertissements et de toutes les instructions qui figurent sur l’imprimante. Ne placez pas l’imprimante sur un support instable ou à proximité d’un radiateur ou d’une source de chaleur.
  • Page 10: Précautions D'utilisation

    Sauf indication expresse dans ce manuel, ne cherchez pas à réparer vous-même l’imprimante. Débranchez l’imprimante du secteur et faites-la réparer par un technicien qualifié si l’un des cas de figure ci-dessous se présente : Le câble d’alimentation ou la prise est endommagé(e) ; un liquide a été...
  • Page 11: Conformité Energy Star

    (sur le côté droit de l’imprimante) et que les cartouches d’encre sont dans leurs logements. Conformité ENERGY STAR Partenaire international ENERGY STAR, EPSON garantit que ce produit répond aux directives du programme international ENERGY STAR pour l’économie d’énergie.
  • Page 12: Avertissements, Messages Et Notes

    Avertissements, messages et notes Les messages ATTENTION ! doivent être lus attentivement afin d’éviter tout accident corporel. Les messages IMPORTANT ! contiennent des instructions auxquelles vous devez vous conformer pour éviter d’endommager votre installation. Les messages Note : contiennent des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de votre imprimante.
  • Page 13: Chapitre 1 Description De L'imprimante

    Chapitre 1 Description de l’imprimante Composants de l’imprimante et fonctions du panneau de contrôle ....1-2 Configuration requise ......1-4 Lorsque l’imprimante est reliée à...
  • Page 14: Composants De L'imprimante Et Fonctions Du Panneau De Contrôle

    Composants de l’imprimante et fonctions du panneau de contrôle rallonge du guide papier guide papier guides latéraux capot de bac d’alimentation l’imprimante extension du bac de sortie bac de sortie levier d’insertion des cartouches touche levier de réglage charge/ejecte voyant marche/arrêt voyant fin papier voyant fin...
  • Page 15 Touches Touche Fonction Met l’imprimante sous tension ou hors tension. Efface le contenu de la mémoire tampon si vous l’activez deux fois, lorsque l’imprimante est Marche/Arrêt sous tension. Charge ou éjecte le papier lorsqu’elle est enfoncée puis relâchée en moins de deux secondes. Après un message Fin papier, cette touche Charge/Ejecte permet de reprendre l’impression.
  • Page 16: Configuration Requise

    Plus de 50 Mo d’espace disque disponible Moniteur VGA Moniteur VGA ou moniteur plus performant Si vous souhaitez utiliser le manuel en ligne EPSON Answers livré avec les éléments logiciels de l’imprimante, votre ordinateur doit, en outre, présenter les caractéristiques suivantes : Au minimum 20 Mo d’espace disque disponible pour permettre...
  • Page 17 Pour plus d’informations sur EPSON Answers, reportez-vous au livret du CD-ROM. Si vous ne disposez pas de la configuration requise, consultez votre revendeur pour mettre à jour votre système. Description de l’imprimante...
  • Page 18: Lorsque L'imprimante Est Reliée À Un Macintosh

    Lorsque l’imprimante est reliée à un Macintosh Pour utiliser votre imprimante avec un Macintosh, vous devez disposer d’une des configurations matérielles et d’un des systèmes ci-dessous. Modèles d’ordinateurs compatibles (liste non exhaustive) Macintosh série Quadra Macintosh série Centris Macintosh série PowerBook™ (à l’exception du PowerBook 100) Macintosh série PowerBook Duo Macintosh série Performa Macintosh série PowerMac...
  • Page 19: Options Et Consommables

    Votre imprimante peut être équipée des options suivantes : Câbles d’interface EPSON tient à votre disposition différents types de câbles d’interface. Il est toutefois possible d’utiliser tout type de câble qui répond aux exigences ci-dessous. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur.
  • Page 20 Papier Glacé Qualité Photo EPSON (A4) 550242 Transparents jet d’encre EPSON (A4) 550207N Papier Photo EPSON (10 x 15 cm) 550253 Note : La disponibilité de ces supports spéciaux varie selon les pays. Les imprimantes jet d’encre sont particulièrement sensibles à la qualité...
  • Page 21 Chapitre 2 Avant de commencer Déballage de l’imprimante ......2-2 Installation du guide-papier ......2-3 Choix de l’emplacement de l’imprimante .
  • Page 22: Chapitre 2 Avant De Commencer

    Déballage de l’imprimante Le carton d’emballage de votre imprimante doit contenir un CD-ROM comportant le logiciel de l’imprimante, ainsi que les éléments ci-dessous. guide-papier imprimante cordon d’alimentation cartouche d’encre noire cartouche d’encre couleur Le système de branchement électrique varie d’un pays à l’autre et le cordon d’alimentation peut être livré...
  • Page 23: Installation Du Guide-Papier

    Installation du guide-papier Insérez le guide-papier dans les fentes situées à l’arrière de l’imprimante, comme indiqué ci-dessous. Note : Pour imprimer sur des transparents, vous devez réorienter le guide-papier, comme indiqué à la section “Chargement des transparents”, à la page 6-8. Choix de l’emplacement de l’imprimante Lorsque vous choisirez l’emplacement de votre imprimante, tenez compte des indications suivantes :...
  • Page 24: Utilisation D'une Table Support D'imprimante

    Prévoyez suffisamment d’espace devant l’imprimante pour abaisser le bac de sortie. Évitez de conserver ou d’utiliser votre imprimante dans des endroits sujets à de rapides variations de température ou d’humidité. Protégez votre imprimante des rayons du soleil ou d’appareils dégageant d’importantes quantités de chaleur ou de lumière.
  • Page 25: Branchement De L'imprimante

    Branchement de l’imprimante Vérifiez que la tension d’alimentation électrique indiquée sur l’étiquette située à l’arrière de l’imprimante correspond à celle de la prise secteur que vous souhaitez utiliser. Assurez-vous également que votre cordon d’alimentation est compatible avec la prise électrique. Important : Il n’est pas possible de modifier la tension d’alimentation électrique de l’imprimante.
  • Page 26 Pour installer les cartouches d’encre, suivez la procédure décrite ci-dessous. Note : Pour éviter que l’encre ne sèche, veillez à ne déballer la cartouche qu’au moment de son installation. Abaissez le bac de sortie situé en face avant puis soulevez le capot de l’imprimante par la partie centrale de son bord inférieur.
  • Page 27 La tête d’impression se décale légèrement vers la gauche, pour se placer en position d’installation des cartouches d’encre. Le voyant Marche/Arrêt clignote ; les voyants Fin d’encre s’allument. Important : N’essayez pas de déplacer la tête d’impression à la main. Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager l’imprimante.
  • Page 28 Ouvrez l’emballage des cartouches d’encre. Retirez le ruban adhésif jaune de chaque cartouche, comme indiqué ci-dessous. cartouche d’encre noire cartouche d’encre couleur (550224) (550236) Important : Il est important de vérifier que le ruban adhésif jaune qui scelle la cartouche a été enlevé. Si vous essayez d’imprimer avec une cartouche dont le ruban adhésif n’a pas été...
  • Page 29 Note : Installez les deux cartouches d’encre. L’imprimante fonctionne seulement lorsque les deux cartouches sont installées. Abaissez les leviers d’insertion jusqu’à ce qu’ils s’emboîtent correctement. Important : Une fois les cartouches installées, leurs leviers d’insertion doivent rester fermés jusqu’au prochain remplacement de ces dernières.
  • Page 30: Connexion De L'imprimante À Votre Pc

    Le cycle de chargement dure environ cinq minutes, pendant lesquelles l’imprimante émet toute une série de bruits mécaniques. Ces bruits sont normaux. Une fois le charge- ment du circuit d’encre terminé, le voyant Marche/Arrêt cesse de clignoter. Important : Ne mettez jamais l’imprimante hors tension lorsque le voyant Marche/Arrêt clignote.
  • Page 31 Enfichez le connecteur du câble dans le connecteur d’interface de l’imprimante. Rabattez les clips métalliques situés de chaque côté du connecteur. Si votre câble est muni d’un fil de masse, connectez ce dernier au connecteur de masse situé sous le connecteur d’interface.
  • Page 32: Installation Du Logiciel De L'imprimante Sur Un Pc

    Installation du logiciel de l’imprimante sur un PC Une fois l’imprimante connectée à votre ordinateur, vous pouvez installer le logiciel Windows de l’imprimante. Ce dernier se trouve sur le CD-ROM “Logiciel d’imprimante pour EPSON Stylus Photo” livré avec votre imprimante. Ce logiciel regroupe les éléments suivants : Pilote d’impression...
  • Page 33: Installation Du Logiciel De L'imprimante Pour Windows 95

    Installation du logiciel de l’imprimante pour Windows 95 Pour installer le logiciel à l’aide des fonctions Plug-and-Play de Windows 95, suivez les étapes ci-dessous. Reportez-vous à la page 2-19 pour l’installation sous Windows 3.1. Note : Pour pouvoir installer le logiciel de l’imprimante à l’aide des fonctions Plug-and-Play de Windows 95, votre ordinateur doit être équipé...
  • Page 34 Assurez-vous que le nom de votre modèle d’imprimante est affiché à l’écran. Puis cliquez sur le bouton Pilote fourni sur la disquette du constructeur du matériel. Ne sélectionnez aucune autre option. Cliquez sur OK. L’écran Installer à partir de la disquette apparaît. Insérez le CD-ROM qui vous a été...
  • Page 35 La temps nécessaire à l’installation dépend de la configuration de votre système. Si vous utilisez la version CD-ROM du logiciel, l’installation d’EPSON Answers est lancée automatiquement une fois le pilote d’impression et les utilitaires installés. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
  • Page 36 à l’aide des flèches. Dans la boîte de dialogue Installation des utilitaires d’imprimante EPSON, cliquez sur l’icône qui désigne votre imprimante. Cliquez sur OK pour lancer l’installation du logiciel de l’imprimante et suivez les instructions affichées à l’écran.
  • Page 37: Impression En Réseau Sous Windows 95

    Si vous utilisez la version disquette du logiciel, cliquez sur OK une fois l’installation du pilote d’impression et des utilitaires terminés. Votre logiciel d’imprimante est désormais installé. Pour ouvrir et utiliser le logiciel, reportez-vous à la section “Impression sous Windows”, au Chapitre 3. Si vous utilisez votre imprimante en réseau sous Windows 95, reportez-vous à...
  • Page 38 Après avoir défini vos paramètres dans le menu Détails, cliquez sur Démarrer , placez le pointeur de la souris sur Programmes , puis sur Epson , et cliquez sur Spool Manager4. La fenêtre Spool Manager s’affiche. Sélectionnez votre imprimante, cliquez sur le menu File d’attente, puis cliquez sur Configurer .
  • Page 39: Installation Du Logiciel De L'imprimante Pour Windows 3.1

    Installation du logiciel de l’imprimante pour Windows 3.1 Si vous travaillez sous Windows 3.1, suivez les étapes de la procédure décrite ci-dessous. Assurez-vous que Windows 3.1 est activé et que la fenêtre du Gestionnaire de programmes est ouverte. Insérez le CD-ROM qui comporte le logiciel de l’imprimante (fourni avec l’imprimante) dans le lecteur de CD-ROM.
  • Page 40 Après quelques instants, le programme d’installation crée le groupe de programmes EPSON dans Windows. Si vous utilisez la version CD-ROM du logiciel, l’installation d’EPSON Answers est lancée automatiquement une fois le pilote d’impression et les utilitaires installés. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
  • Page 41: Connexion De L'imprimante À Un Macintosh

    Important : Vous devez absolument utiliser le bon câble. En effet, il existe deux modèles de câbles série mini-DIN 8 broches : Pour imprimante : câble Système/Périphérique-8 Apple (connecteur mini-DIN à 8 broches) ou EPSON Réf. 500335 2-21 Avant de commencer...
  • Page 42: Installation Du Logiciel De L'imprimante Sur Un Macintosh

    Installation du logiciel de l’imprimante sur un Macintosh Lorsque vous lancez une impression, assurez-vous que vous utilisez le logiciel de l’imprimante EPSON Stylus Photo pour Macintosh. Ce logiciel a été spécifiquement conçu et développé pour faciliter et optimiser l’exploitation de l’ensemble des fonctionnalités de votre imprimante.
  • Page 43: Installation Du Logiciel De L'imprimante

    Démarrez votre Macintosh et insérez le CD-ROM comportant le logiciel de l’imprimante EPSON dans le lecteur de CD-ROM. Si vous utilisez la version disquette, insérez-la dans l’unité de disquette. Choisissez votre langue, puis Quick Draw et enfin votre modèle d’imprimante.
  • Page 44 Si vous ne disposez pas d’un espace disque suffisant, sélectionnez Installation personnalisée dans le menu contextuel et cliquez sur Pack pilote d’imprimante EPSON Stylus. Confirmez l’emplacement de destination, puis cliquez sur Installer. (Si vous décidez ultérieurement d’installer le Module d’extension pour Power Macintosh, utilisez pour cela la procédure d’installation...
  • Page 45: Composants Du Logiciel De L'imprimante

    Pour tirer profit de cet utilitaire, vous devez activer l’impression en tâche de fond dans le Sélecteur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Utilitaire EPSON Monitor2" qui figure à la page 5-26. ColorSync™ 2.0 and Profiles Ce module permet de mettre en adéquation les couleurs qui...
  • Page 46: Sélection De L'imprimante À L'aide Du Sélecteur

    Vérification des buses Cet utilitaire vérifie que les buses ne sont pas bouchées. Vous pouvez le lancer depuis la boîte de dialogue Utilitaire. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Vérification des buses”, à la page 5-24. Nettoyage de la tête Cet utilitaire permet de nettoyer la tête d’impression pour garantir une qualité...
  • Page 47 Vérifiez que votre imprimante est sous tension et se trouve connectée à votre Macintosh. Sélectionnez Sélecteur dans le menu Pomme. Cliquez sur l’icône EPSON Stylus (EX), puis sur le port auquel votre imprimante est connectée. Note : Si l’icône EPSON Stylus (EX) n’apparaît pas, utilisez les flèches situées à...
  • Page 48 Pour que l’utilitaire EPSON Monitor2 puisse gérer les travaux d’impression, l’impression en tâche de fond doit être activée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Utilitaire EPSON Monitor2" qui figure à la page 5-26. Fermez le Sélecteur.
  • Page 49 Votre Macintosh vérifie que votre imprimante est correctement connectée. Si le message ci-dessous s’affiche, suivez les instructions affichées à l’écran, cliquez sur OK et répétez les étapes précédentes. 2-29 Avant de commencer...
  • Page 50 2-30 Avant de commencer...
  • Page 51: Chapitre 3 Comment Imprimer

    Chapitre 3 Comment imprimer Chargement du papier ......3-2 Impression sous Windows ......3-5 Impression sous Macintosh .
  • Page 52: Chargement Du Papier

    Chargement du papier La procédure ci-dessous permet de charger du papier ordinaire dans l’imprimante. Vous pouvez également imprimer sur du papier jet d’encre, des transparents, des films et papiers glacés Qualité Photo, des enveloppes, des cartes bristol et des feuilles autocollantes. Pour plus de détails sur ces supports, reportez-vous au Chapitre 6, “Impression sur papier spécial”.
  • Page 53 Glissez le guide latéral gauche à fond vers la gauche. Si vous souhaitez charger du papier grand format (par exemple, du papier au format Legal), déployez la rallonge du guide-papier. Déramez une pile de feuilles, puis taquez-la sur une surface plane pour en égaliser les bords.
  • Page 54 Note : Vous devez toujours insérer le papier par le côté le plus court. S’il s’agit d’enveloppes, insérez d’abord le côté qui comporte le rabat. Les formulaires pré-imprimés et les en-têtes doivent être insérés par le côté supérieur. Glissez le guide latéral gauche contre le côté gauche de la pile de papier.
  • Page 55: Impression Sous Windows

    Impression sous Windows Pour lancer directement une impression, suivez les instructions ci-dessous ; elles s’appliquent à la plupart des applications Windows. La méthode d’impression dépend de l’application que vous utilisez. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre application.
  • Page 56 Le cas échéant, cliquez sur l’onglet Principal et assurez-vous que le mode Automatique est activé. Note : Lorsque le mode Automatique est activé, le logiciel de l’imprimante ajuste les paramètres en fonction du Support et de l’Encre que vous avez sélectionnés. 5.
  • Page 57 Si votre document comporte des couleurs, sélectionnez l’option Couleur dans la zone Encre. Sélectionnez l’option Noire si vous souhaitez imprimer du texte en noir, un brouillon ou si vous souhaitez imprimer les couleurs sous forme de niveaux de gris. Cliquez sur l’onglet Papier . Le menu Papier s’affiche. Dans la liste déroulante Taille papier, sélectionnez le format du papier que vous avez chargé...
  • Page 58: Impression Sous Macintosh

    11. Cliquez sur Fermer , OK, ou Imprimer pour imprimer. Il est possible que vous ayez à cliquer sur plusieurs de ces boutons. Lors de l’impression, la boîte de dialogue EPSON Despooler s’affiche et indique l’état d’avancement. Si vous imprimez depuis Windows 95, Status Monitor s’affiche également.
  • Page 59 Dans le menu Fichier, sélectionnez l’option Mise en page. La boîte de dialogue ci-dessous s’affiche. Dans la liste Taille papier, sélectionnez le format qui correspond au papier que vous avez chargé dans l’imprimante. Spécifiez l’orientation en sélectionnant l’option Portrait Paysage. Note : Vous devez toujours insérer le papier par le côté...
  • Page 60 Assurez-vous que le mode Automatique est sélectionné. Note : Lorsque le mode Automatique est activé, le logiciel de l’imprimante ajuste les paramètres en fonction du Support et de l’Encre que vous avez sélectionnés. Dans la liste Support, sélectionnez le type de papier qui correspond à...
  • Page 61 Paramétrage du Support ......4-11 Utilitaires d’impression EPSON ..... 4-13 Fonction Status Monitor EPSON .
  • Page 62: Présentation Des Fonctions Du Pilote De L'imprimante

    Avancé. Ces réglages sont décrits à partir de la page 4-7. Pour vérifier l’état de fonctionnement de l’imprimante ou pour procéder à des opérations d’entretien, reportez-vous à la section “Utilitaires d’impression EPSON”, page 4-13. Pour lancer le pilote de l’imprimante Comme indiqué ci-après, vous pouvez accéder aux paramètres du pilote d’impression et aux utilitaires d’impression du logiciel de...
  • Page 63: Depuis Une Application Windows

    Note : Pour plus d’informations sur les paramètres du pilote d’impression, reportez-vous à l’aide en ligne. Depuis une application Windows L’accès au logiciel de l’imprimante dépend de l’application ou de sa version ainsi que de la version Windows que vous utilisez. La suite de cette section vous indique les méthodes d’accès au logiciel.
  • Page 64: Depuis Windows 3.1

    Double-cliquez sur l’icône Poste de travail. Double-cliquez sur le dossier Imprimantes . Pointez le curseur sur l’icône de votre imprimante, appuyez sur le bouton droit de la souris et cliquez sur Propriétés . La fenêtre Propriétés s’affiche. Cliquez sur les onglets de la fenêtre Propriétés pour accéder aux menus du logiciel de l’imprimante.
  • Page 65 Utilisation du pilote de l’imprimante sous Windows...
  • Page 66: Utilisation Du Mode Automatique

    Utilisation du mode Automatique Lorsque vous sélectionnez le mode Automatique dans le menu Principal, le pilote d’impression tient compte de tous vos para- métrages relatifs au Support et à l’Encre (pour plus de détails sur le Support, reportez-vous à la page 4-11). Si vous restez en mode Automatique, vous devez uniquement définir les para- mètres relatifs au Support et à...
  • Page 67: Mode Configuration Prédéfinie

    L’aide en ligne vous permet d’afficher des informations complémentaires sur les paramètres du pilote d’impression. Pour plus de détails sur l’aide en ligne, reportez-vous à la page 4-18. Mode Configuration prédéfinie Les paramètres prédéfinis sont destinés à vous aider à optimiser le paramétrage de certaines impressions, comme des documents de présentations ou d’images obtenues à...
  • Page 68 Pour imprimer des images obtenues à l’aide d’une caméra vidéo, d’un appareil photo numérique ou d’un scanner. EPSON PhotoEnhance ajuste automatiquement le contraste, la saturation et la luminosité de l’image originale afin d’en augmenter la netteté et pour obtenir des couleurs plus vives.
  • Page 69: Personnalisation Des Paramètres D'impression

    Personnalisation des paramètres d’impression Pour la plupart des utilisateurs, il ne sera sans doute jamais nécessaire de spécifier des paramètres d’impression personnalisés. Toutefois, si vous souhaitez contrôler plus étroitement le pilote d’impression, définir une série de paramètres spécifiques ou si vous souhaitez simplement faire des essais, cliquez sur le bouton Avancé...
  • Page 70: Enregistrement Des Paramètres

    Une fois vos paramètres définis, cliquez sur OK. Ces paramètres sont alors enregistrés et le système vous renvoie au menu Principal. Pour revenir au menu Principal sans sauvegarder les paramètres, cliquez sur Annuler . Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à l’aide en ligne.
  • Page 71: Paramétrage Du Support

    Pour supprimer une configuration personnalisée, cliquez sur Enregistrer dans le menu Principal, sélectionnez la configuration dans la boîte de dialogue Configuration personnalisée, puis cliquez sur Effacer . Vous ne pouvez pas supprimer de configuration prédéfinie. Si vous modifiez les paramètres concernant le Support ou l’Encre et si l’une de vos configurations personnalisées est sélectionnée dans la liste des paramètres avancés qui figure dans le menu Principal, la configuration sélectionnée dans la liste s’affiche dans la zone...
  • Page 72 Papier jet d’encre Qualité Photo Papier jet d’encre Qualité Photo EPSON (A4)550206N Papier jet d’encre Qualité Photo EPSON (A4+) 550188N Carte jet d’encre Qualité Photo EPSON (A6) 550194 Transparents jet d’encre Transparents jet d’encre EPSON (A4) 550207N Papier Glacé Qualité Photo Papier Glacé...
  • Page 73: Utilitaires D'impression Epson

    Utilitaires d’impression EPSON Les utilitaires d’impression EPSON permettent de contrôler l’état de l’imprimante et d’effectuer certaines opérations d’entretien directement depuis l’écran. Pour lancer ces utilitaires, cliquez sur l’onglet Utilitaire dans la fenêtre principale du logiciel de l’imprimante, puis cliquez sur la touche correspondant à l’utilitaire que vous souhaitez utiliser.
  • Page 74: Fonction Status Monitor Epson

    Monitor apparaît dans la boîte de dialogue du Despooler. Pour plus d’informations sur la boîte de dialogue du Despooler, reportez-vous à “Gestionnaire de file d’attente EPSON” à la page 4-16. La zone Status Monitor indique l’état de l’imprimante conformément aux légendes ci-dessous.
  • Page 75: Vérification Des Buses

    L’imprimante est en cours d’impression. Le niveau d’encre est faible ou la cartouche est vide. Vérification des buses Cet utilitaire vous permet de vérifier si les buses de la tête d’impression sont bouchées. Vous pouvez vérifier l’état des buses lorsque vous constatez une dégradation de la qualité d’impression ou lorsque vous les avez nettoyées, pour vous assurer qu’elles sont propres.
  • Page 76: Gestionnaire De File D'attente Epson

    Gestionnaire de file d’attente EPSON Le gestionnaire de file d’attente EPSON est similaire au gestionnaire d’impression Windows. Lorsque vous lancez une ou plusieurs impressions à la fois, le Gestionnaire d’impression EPSON place votre document dans la file d’attente dans l’ordre d’arrivée (pour les imprimantes en réseau, une queue d’imp- ression sera créée).
  • Page 77 La boîte de dialogue du Despooler vous permet de contrôler vos impressions à l’aide des boutons Stop, Pause et Réimprimer, comme indiqué ci-dessous. Stop Supprime l’impression Pause Suspend l’impression jusqu’à ce que vous cliquiez à nouveau sur ce bouton Réimprimer Reprend l’impression à...
  • Page 78: Accès À L'aide En Ligne

    Qu’est-ce que c’est ? Depuis Windows 95 Pour accéder à l’aide en ligne depuis Démarrer, cliquez sur Démarrer , pointez sur Programmes et EPSON , puis cliquez sur l’option Aide EPSON Stylus Photo. La fenêtre d’aide s’affiche alors. Depuis Windows 3.1 Pour accéder à...
  • Page 79: Macintosh

    Utilitaires d’impression EPSON ..... 5-22 EPSON StatusMonitor ......5-22 Vérification des buses .
  • Page 80: Présentation Des Fonctions Du Pilote De L'imprimante

    Avancé. Ces réglages sont décrits ci-après. Pour vérifier l’état de fonctionnement de l’imprimante ou pour procéder à des opérations d’entretien, reportez-vous à la section “Utilitaires d’impression EPSON”, page 5-22. Utilisation du mode Automatique Lorsque vous sélectionnez le mode Automatique dans la boîte de dialogue Imprimer, le pilote d’impression prend en compte tous les...
  • Page 81 Pour ouvrir la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez l’option Imprimer du menu Fichier de votre application. La boîte de dialogue Imprimer s’affiche. Note : Si vous sélectionnez Papier ordinaire, Papier jet d’encre Qualité Photo , ou Papier Glacé Qualité Photo comme Support et si vous êtes en mode Automatique, une barre de défilement s’affiche dans la zone Mode pour vous permettre de sélectionner l’option Qualité...
  • Page 82 Papier jet d’encre Qualité Photo Papier jet d’encre Qualité Photo EPSON (A4)550206N Papier jet d’encre Qualité Photo EPSON (A4+) 550188N Carte jet d’encre Qualité Photo EPSON (A6) 550194 Transparents jet d’encre Transparents jet d’encre EPSON (A4) 550207N Papier Glacé Qualité Photo Papier Glacé...
  • Page 83: Mode Configuration Prédéfinie

    Film Glacé Qualité Photo Film Glacé Qualité Photo EPSON (A4) 550211N Film Glacé Qualité Photo EPSON (A6) 550228 Note : La disponibilité de ces supports spéciaux varie selon les pays. Encre Si votre document comporte des couleurs, sélectionnez l’option Couleur dans la zone Encre. Sélectionnez l’option Noire si vous souhaitez n’imprimer que du texte noir, un brouillon ou si vous...
  • Page 84 Lorsque vous sélectionnez un paramétrage prédéfini, les paramètres relatifs à la qualité d’impression, au tramage et à la couleur par exemple, sont déterminés de manière automatique. Les modifications apparaissent dans la zone Configuration actuelle, située dans la partie droite de la boîte de dialogue Imprimer. Avant de lancer une impression, assurez-vous que votre paramétrage prédéfini n’a pas modifié...
  • Page 85 Cette option est particulièrement indiquée pour imprimer des images obtenues à l’aide d’une caméra vidéo, d’un appareil photo numérique ou d’un scanner. EPSON PhotoEnhance ajuste automatiquement le contraste, la saturation et la luminosité de l’image originale afin d’en augmenter la netteté et l’éclat des couleurs.
  • Page 86: Personnalisation Des Paramètres D'impression

    Note : Si vous sélectionnez ColorSync , l’option Encre est automatiquement définie à Couleur . Si vous modifiez l’option Encre après avoir sélectionné l’option ColorSync , la liste des paramètres personnalisés apparaît. Texte Cette option convient pour les documents qui ne comportent que du texte.
  • Page 87: Enregistrement Des Paramètres

    Note : Dans la mesure où les paramètres Qualité d’impression, de Type de support et Encre conditionnent la possibilité de sélectionner ou non certaines options, sélectionnez vos paramètres dans l’ordre suivant : Qualité d’impression, Support, Encre, puis les autres options. Une fois vos paramètres définis, cliquez sur OK.
  • Page 88 Dans le champ Nom, affectez un nom (16 caractères maximum) à votre configuration personnalisée. Cliquez sur Enregistrer . Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 configurations. Vous pouvez sélectionner un ensemble de paramètres dans la liste des configurations qui figure dans la boîte de dialogue Imprimer. Note : Vous ne pouvez pas affecter le nom d’une configuration prédéfinie à...
  • Page 89: Sélection D'une Configuration Personnalisée

    Sélection d’une configuration personnalisée Pour sélectionner une configuration personnalisée, cliquez sur Avancé dans la boîte de dialogue Imprimer et cliquez dans la liste des paramètres située à côté du bouton Plus d’options..., puis sélectionnez votre configuration personnalisée. Si vous modifiez les paramètres des options de Support ou d’Encre et si l’une des configurations personnalisées est sélectionnée dans la liste des configurations, cette sélection s’affiche alors dans la liste Configuration personnalisée.
  • Page 90 Calibration EPSON L’option Calibration EPSON vous permet de gérer l’impression de couleurs avec une précision et une maîtrise rarement disponibles dans la plupart des applications. Mode Il existe quatre types d’équilibrage des couleurs : Automatique Analyse les données d’impression et optimise la correction des couleurs associées à...
  • Page 91 Vous pouvez sélectionner cette option lorsque vous souhaitez imprimer des images qui ont été capturées à l’aide d’une caméra vidéo, d’un appareil photo numérique ou d’un scanner. EPSON PhotoEnhance ajuste automatiquement le contraste, la saturation et la luminosité de l’image originale afin d’en augmenter la netteté et pour obtenir des couleurs plus vives.
  • Page 92 Profile Permet de faire correspondre les couleurs de la sortie papier avec celles affichées à l’écran. Le profil Standard EPSON proposé a été spécialement conçu pour votre imprimante. Lorsque vous sélectionnez l’option Profile, le logiciel de l’imprimante exploite le profil fourni par EPSON.
  • Page 93 Rendu Effectue le transfert des données d’impression couleur en tenant compte du profil que vous avez sélectionné dans la liste Profile. Perceptuel Cette option permet de reproduire des photographies et de générer des impressions qui ne sont pas prises en charge par les autres options. Saturation Cette option permet de reproduire des images comportant des couleurs vives.
  • Page 94: Gestion De La Qualité D'impression

    Cette option permet d’imprimer des images de grande qualité avec une résolution de 720 dpi. Nous vous recommandons d’employer un support Qualité Photo EPSON. Pour plus de détails, consultez la liste des supports spéciaux EPSON, à la page 5-4. 5-16...
  • Page 95 Cette option permet d’imprimer la plupart des documents. Vous pouvez la sélectionner lorsque vous employez du papier ordinaire, des transparents jet d’encre EPSON ou du papier jet d’encre 360 dpi EPSON. Pour plus de détails, consultez la liste des supports spéciaux EPSON, à...
  • Page 96: Modification Du Format De Papier

    Lorsque l’option Papier jet d’encre Qualité Photo ou Papier Glacé Qualité Photo est sélectionnée comme paramètre de Support, vous pouvez selectionner l’option Super Micro- Weave si vous rencontrez des problèmes liés à l’apparition de bandes sur vos impressions alors que l’option MicroWeave est activée. Notez cependant que l’option Super MicroWeave ralentit la vitesse d’impression.
  • Page 97 Legal Carte bristol 8 x 10 pouces Demi Letter Papier Photo EPSON (10 x 15 cm) Note : Vous devez toujours insérer le papier par le côté le plus court. S’il s’agit d’enveloppes, insérez d’abord le côté qui comporte le rabat, côté...
  • Page 98: Définition D'un Format De Papier Personnalisé

    Définition d’un format de papier personnalisé Si votre format papier ne figure pas dans la liste des formats de la boîte de dialogue Mise en page, suivez les étapes de la procédure ci-dessous pour définir un format de papier personnalisé. Cliquez sur Personnalisée dans la boîte de dialogue Mise en page.
  • Page 99 Pour définir un nouveau format, cliquez sur Nouveau . La boîte de dialogue est mise à jour pour vous permettre de spécifier le nom du nouveau format. Entrez le nom du nouveau format dans la zone de texte Nom du papier.
  • Page 100: Utilitaires D'impression Epson

    Utilitaires d’impression EPSON Les utilitaires d’impression EPSON permettent de contrôler l’état de l’imprimante et d’effectuer certaines opérations d’entretien directement depuis l’écran. Cliquez sur Utilitaire dans la boîte de dialogue Imprimer pour afficher la boîte de dialogue Utilitaire : EPSON StatusMonitor L’utilitaire StatusMonitor contrôle régulièrement l’état de...
  • Page 101 Dans la boîte de dialogue Utilitaire, cliquez sur le bouton EPSON Status Monitor. La boîte de dialogue ci-dessous s’affiche. Status Monitor vérifie le niveau d’encre, lorsque vous cliquez sur le bouton Status Monitor dans la boîte de dialogue Utilitaire. Pour mettre les informations relatives au niveau d’encre à...
  • Page 102: Vérification Des Buses

    Status Monitor affiche un message d’erreur lorsqu’il détecte une erreur au cours d’une impression. Vous pouvez paramétrer l’affichage des messages d’erreur, à l’aide de la boîte de dialogue Configuration. Cliquez sur le bouton Configuration dans la boîte de dialogue Status Monitor.
  • Page 103: Nettoyage De La Tête D'impression

    Nettoyage de la tête d’impression Permet de nettoyer la tête d’impression. Si la qualité d’impression diminue, lancez cet utilitaire pour nettoyer les buses de manière à ce qu’elles projettent correctement l’encre. Avant et après le nettoyage de la tête, lancez l’utilitaire Vérifi- cation des buses pour vérifier si la tête doit être (re)nettoyée ou non.
  • Page 104: Utilitaire Epson Monitor2

    Utilitaire EPSON Monitor2 Lorsque vous lancez un travail d’impression, vous pouvez utiliser l’utilitaire EPSON Monitor2 pour vérifier quels sont les travaux d’impression placés dans la file d’attente. Vous pouvez annuler n’importe quel travail d’impression dans la file d’attente. Cet utilitaire permet également d’afficher l’état du travail d’impression en cours de...
  • Page 105 Retrait des marges pré-découpées ....6-11 Conservation du Papier Photo EPSON ....6-12...
  • Page 106: Choix D'un Papier Spécial Ou D'un Autre Type De Support

    à des essais avant d’acheter des quantités importantes de papier. EPSON fournit des supports spéciaux, tels que le papier (couché) jet d’encre, les transparents, le papier glacé, les films glacés, les cartes bristol et des feuilles adhésives compatibles avec les encres utilisées par les imprimantes jet d’encre EPSON.
  • Page 107: Feuilles De Nettoyage Spéciales

    Chargement des papiers et supports spéciaux Avant de charger du papier spécial EPSON, lisez les instructions qui figurent sur l’emballage et tenez compte des indications suivantes : Impression sur papier spécial...
  • Page 108 Papier jet d’encre pour Vous pouvez charger du papier impression 360 dpi jusqu’au repère fléché situé sur le EPSON et Papier jet guide latéral gauche. Si vous d’encre Qualité Photo chargez du papier au format Legal, ne chargez pas au delà de la moitié...
  • Page 109 Vous devez également réorienter le guide-papier. Reportez-vous à la page 6-8. Papier Photo EPSON Vous pouvez charger jusqu’à 20 feuilles. Avant de charger du Papier Photo, n’omettez pas de placer une feuille de support* sous la pile de Papier Photo.
  • Page 110: Chargement Des Enveloppes

    Pour imprimer sur des enveloppes ou si des bavures d’encre apparaissent lorsque vous imprimez sur un support spécial épais, positionnez le levier de réglage en position “+”. Pour modifier ce réglage, ouvrez le capot de l’imprimante et placez le levier sur la position indiquée ci-dessous.
  • Page 111: Chargement Des Transparents

    N’utilisez pas d’enveloppes froissées ou pliées. Pour prévenir tout risque d’enroulement pendant l’impression, évitez également d’utiliser des enveloppes trop fines. Sélectionnez le paramètre Papier ordinaire de l’option Support du pilote d’impression. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide en ligne si vous utilisez Windows ou au Chapitre 6 si vous utilisez un Macintosh.
  • Page 112 Avant de charger les transparents, vous devez retirer le guide-papier et le réinsérer dans les fentes situées à l’arrière de l’imprimante, comme indiqué ci-dessous. N’oubliez pas d’insérer un support ou une feuille de papier ordinaire sous la pile de transparents. Vous pouvez charger jusqu’à...
  • Page 113: Impression Sur Papier Photo Epson (S041134)

    Impression sur Papier Photo EPSON (S041134) Le Papier Photo EPSON (S041134) est pré-découpé au niveau des marges. Ce papier vous permet d’imprimer vos images au delà des perforations, et en découpant ces marges de bénéficier d’un format photo 102 x 152 mm (4 x 6 pouces). Lorsque vous imprimez sur ce...
  • Page 114: Retrait Des Marges Pré-Découpées

    Pour imprimer sur la face couchée du papier photo (face la plus blanche), selectionnez Papier Glacé Qualité Photo du paramètre Support, puis Papier Photo EPSON 4 x 6 pouces comme Format papier du pilote d’impression. Note : Les bords extérieurs de votre image peuvent être tronqués lorsque vous retirez les marges pré-découpées.
  • Page 115: Conservation Du Papier Photo Epson

    Vous pouvez également découper les marges suivant les perforations. Conservation du Papier Photo EPSON Une fois vos impressions terminées, remettez sans attendre les feuilles inutilisées dans leur emballage d’origine. Evitez de stocker ce papier à des emplacements sujets à des températures et à...
  • Page 116: Chapitre 7 Maintenance Et Transport

    Chapitre 7 Maintenance et transport Remplacement d’une cartouche d’encre ....7-2 Nettoyage de l’imprimante ......7-7 Transport de l’imprimante .
  • Page 117: Remplacement D'une Cartouche D'encre

    éteints, reportez-vous à la section “Problèmes liés aux cartouches d’encre”, à la page 8-34. Nous vous conseillons d’utiliser des cartouches d’encre EPSON. L’emploi de tout autre produit non approuvé par EPSON risque de provoquer des dégâts qui ne seraient pas couverts par la garantie EPSON.
  • Page 118 Important : Lorsqu’une cartouche d’encre a été retirée de l’imprimante, elle n’est plus utilisable et il est impossible de la réinstaller, même si elle contient encore de l’encre. Ne retirez la cartouche d’encre vide que lorsque vous êtes prêt à la remplacer par une cartouche neuve. Si vous essayez d’imprimer ou si vous entreposez l’imprimante sans cartouche d’encre, vous risquez d’endommager cette dernière.
  • Page 119 Important : N’essayez pas de déplacer la tête d’impression à la main. Pour la déplacer, utilisez toujours la touche Nettoyage. Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager l’imprimante. Note : Si vous appuyez sur la touche Nettoyage pendant trois secondes alors que les voyants sont éteints, vous lancez le nettoyage de la tête d’impression.
  • Page 120 Sortez la cartouche de l’imprimante et jetez-la. N’essayez pas de démonter ou de remplir une cartouche vide. Attention ! Si vous avez de l’encre sur les mains, lavez-les soigneusement à l’eau et au savon. En cas de projection d’encre dans les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau. Vérifiez que vous avez choisi la cartouche appropriée (couleur ou noire).
  • Page 121 Placez la cartouche dans son berceau (étiquette vers le haut), en orientant la flèche qui figure sur la cartouche vers l’arrière de l’imprimante. La cartouche d’encre couleur, qui est la plus large des deux, doit être placée à droite ; le logement de la cartouche d’encre noire est celui de gauche.
  • Page 122: Nettoyage De L'imprimante

    Important : Une fois les cartouches installées, leurs leviers d’insertion doivent rester fermés jusqu’à leur prochain remplacement. Dans le cas contraire, les cartouches risqueraient d’être endommagées. Appuyez sur la touche Nettoyage puis refermez le capot de l’imprimante. L’imprimante déplace la tête d’impression et procède au chargement du circuit d’encre.
  • Page 123 Utilisez une brosse douce pour ôter soigneusement les poussières. Si le boîtier extérieur ou l’intérieur du bac d’alimentation est sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon doux, propre et légèrement humidifié avec un détergent doux. Laissez le capot de l’imprimante fermé pour éviter que de l’eau n’y pénètre. Si de l’encre tache accidentellement l’intérieur de votre imprimante, nettoyez-la avec un chiffon humide.
  • Page 124: Transport De L'imprimante

    Transport de l’imprimante Si vous devez transporter votre imprimante, replacez-la soigneusement dans son conditionnement d’origine avec ses éléments de protection : Vérifiez que la tête d’impression est protégée. Elle est protégée lorsqu’elle est positionnée complètement à droite de l’imprimante (position de repos). Si ce n’est pas le cas, mettez l’imprimante sous puis hors tension.
  • Page 125 7-10 Maintenance et transport...
  • Page 126 Chapitre 8 Dépannage Identification des problèmes ......8-2 Indicateurs d’erreur ......8-2 Status Monitor .
  • Page 127: Identification Des Problèmes

    Identification des problèmes Les opérations de dépannage se décomposent en deux étapes très simples : identification du problème et mise en oeuvre d’une solution qui permet de le résoudre. Les problèmes cou- rants peuvent être facilement détectés à l’aide des voyants du panneau de contrôle et de l’utilitaire Status Monitor (Windows 95 et Macintosh uniquement).
  • Page 128: Dépannage

    Problème et solution Plus de papier Il n’y a plus de papier dans Chargez du papier dans le bac d’alimenta- tion puis l’imprimante. appuyez sur la touche Charge/ Ejecte pour éteindre ce voyant. L’imprimante reprend l’impression. Le papier n’est pas chargé Retirez puis réinsérez le papier dans le bac correctement.
  • Page 129: Status Monitor

    Status Monitor Si vous imprimez sous Windows 95 ou avec un Macintosh, vous pouvez utiliser la fonction Status Monitor pour vérifier l’état de l’imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 4-14 (pour Windows) ou à la page 5-22 (pour Macintosh). Test de fonctionnement de l’imprimante Le lancement d’un test de fonctionnement de l’imprimante vous permet de déterminer si le problème provient de l’imprimante ou de...
  • Page 130 Assurez-vous que le bac d’alimentation est chargé. Important : Utilisez du papier d’une largeur d’au moins 182 mm ; du papier au format A4 chargé dans le sens de la largeur par exemple. Dans le cas contraire, la tête d’impression projetterait de l’encre sur le cylindre d’impression ce qui risquerait de tacher les impressions ultérieures.
  • Page 131 L’imprimante imprime une page de test de fonctionnement qui comporte le numéro de version de sa mémoire ROM, le code d’encre, la table de caractères, ainsi qu’un motif de vérification des buses. La figure ci-dessous illustre un exemple de page de test de fonctionnement.
  • Page 132: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions Cette section divise les problèmes d’impression en cinq catégories : Alimentation électrique ..page 8-7 Fonctionnement ... page 8-8 Manipulation du papier ..page 8-14 Qualité...
  • Page 133: Fonctionnement

    L’imprimante ne fonctionne pas et les voyants situés sur le panneau de contrôle sont éteints. Cause Solution L’imprimante est hors tension. Appuyez sur la touche Marche/ Arrêt. Le voyant Marche/Arrêt s’allume. Le cordon d’alimentation n’est pas Mettez l’imprimante hors tension, vérifiez correctement branché...
  • Page 134 Le câble d’interface n’est pas Utilisez un câble d’interface qui répondent conforme aux spécifications de aux exigences de l’imprimante et de l’imprimante et de l’ordinateur. l’ordinateur. Reportez-vous à la section “Connexion de l’imprimante à votre PC” ou “Connexion de l’imprimante à un Macintosh” au Chapitre 2. Reportez-vous également à...
  • Page 135 Utilisez le gestionnaire d’impression avec ce port. Pour afficher cette fenêtre, cliquez sur l’icône EPSON Spool Manager4 dans le dossier EPSON (Windows 95) ou double-cliquez sur cette icône dans le groupe de programmes EPSON (Windows 3.1), puis sélectionnez Configurer dans le menu File d’attente.
  • Page 136 Sous Windows 95, choisissez une résolution sur la Palette des couleurs. Pour accéder à la Palette des couleurs, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis sélectionnez Panneau de configuration. Double-cliquez ensuite sur l’icône Affichage, puis cliquez sur l’onglet Configuration. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour Windows 95.
  • Page 137 L’option d’impression couleur n’est Sélectionnez l’option d’impression couleur pas sélectionnée dans votre dans votre application et dans le pilote application ou dans le pilote d’impression. Lancez une nouvelle d’impression. impression. Si vous obtenez toujours une impression en noir et blanc, lancez l’impression depuis une autre application.
  • Page 138 La page comporte des caractères bizarres ou bien certains caractères n’apparaissent pas. Cause Solution Les paramètres d’impression n’ont Modifiez les paramètres d’impression définis pas été correctement définis dans dans votre application et lancez une nouvelle votre application. impression. Si votre Macintosh n’est équipé que d’un port série, sélectionnez l’option Sélecteur du menu Apple et cliquez sur l’icône du port...
  • Page 139: Manipulation Du Papier

    L’écran Nouveau Périphérique Détecté s’affiche alors que le logiciel de l’imprimante est déjà installé. Cause Solution Cette erreur peut survenir lorsque Cliquez sur le bouton Ne pas installer de vous êtes sous Windows 95. pilote (Windows ne vous le proposera plus), puis cliquez sur OK.
  • Page 140 La pile de papier dépasse le repère Rechargez le papier, de telle sorte qu’il ne qui figure sur la partie interne du dépasse pas le repère qui figure sur le guide guide latéral gauche. latéral gauche. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Chargement du papier”...
  • Page 141 Les feuilles s’éjectent froissées. Cause Solution Le papier est humide. Stockez le papier dans un endroit sec. Conservez-le dans son emballage d’origine. Le papier est trop fin. Assurez-vous que le papier est compatible avec votre imprimante. Reportez-vous à la section “Papier”, à la page B-3. Le papier ne s’éjecte pas complètement.
  • Page 142: Qualité D'impression

    Vous n’avez pas orienté Retournez la pile de papier. La plupart des correctement le côté imprimable du emballages comportent un repère fléché qui papier dans le bac d’alimentation. désigne le côté imprimable du papier. Assurez-vous que le côté imprimable est orienté...
  • Page 143 Vous avez chargé plusieurs Films Chargez les films glacés un par un, après Glacés Qualité Photo EPSON. avoir inséré un support ou une feuille vierge. Ne chargez pas plus de 30 films et insérez un support ou une feuille vierge sous la pile.
  • Page 144 Attention ! Veillez à ne pas toucher les engrenages situés à l’intérieur de l’imprimante. Les buses des têtes d’impression sont Nettoyez la tête d’impression. Pour plus bouchées. d’informations, reportez-vous à la section “Nettoyage de la tête d’impression”, à la page 8-29. Des lignes horizontales blanches apparaissent sur la sortie papier.
  • Page 145 Les lignes verticales ne sont pas alignées. Cause Solution La tête d’impression est mal alignée. Alignez la tête d’impression à l’aide de l’utilitaire Alignement de la tête. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Alignement de la tête d’impression”, à la page 8-33.
  • Page 146 Vous avez sélectionné l’option Pour optimiser la qualité d’impression, vous Vitesse rapide dans le pilote devez désactiver l’option Vitesse rapide. d’impression. Les couleurs ne sont pas celles auxquelles vous vous attendiez. Cause Solution Les buses de la tête d’impression Nettoyez la tête d’impression. Pour plus couleur sont bouchées.
  • Page 147 Assurez-vous que vous imprimez sur la face face imprimable du papier jet d’encre couchée du papier. Le cas échéant, retournez EPSON. le papier et relancez l’impres- sion. Si vous n’obtenez pas de résultats satisfaisants, nettoyez les têtes d’impres- sion en suivant les instructions de la page 8-29.
  • Page 148 élevée et plus les temps d’impression sont longs. Pour l’impression d’images au rendu photographique, nous vous conseillons d’activer l’option EPSON PhotoEnhance. Cliquez sur le bouton Avancé du menu Principal du pilote d’impression (Windows) ou de la boîte de dialogue Imprimer (Macintosh), puis sélectionnez l’option...
  • Page 149: Utilitaires D'impression

    Cliquez sur le bouton la file d’attente. Démarrer, placez le pointeur de la souris sur Programmes, puis sur EPSON, cliquez enfin sur Spool Manager4. Ensuite, cliquez sur File d’attente et sur Configurer dans la fenêtre EPSON Spool Manager.
  • Page 150 Après avoir nettoyé la tête d’impression à l’aide de l’utilitaire Nettoyage de la tête, la qualité d’impression reste médiocre. Cause Solution Vous avez tenté de nettoyer la tête Vérifiez l’état des voyants de fin d’impression, alors que les d’encre. Si une cartouche, au moins, est vide cartouches d’encre sont presque ou presque vide, l’utilitaire Nettoyage de la vides ou épuisées.
  • Page 151: Accroissement De La Vitesse D'impression

    Accroissement de la vitesse d’impression De même qu’une résolution élevée contribue à accroître la durée du traitement, l’impression en couleur dure plus longtemps que l’impression en noir parce que le volume des données est plus important. •Si vous souhaitez éviter une diminution importante de la vitesse d’impression, limitez les données à...
  • Page 152 Le tableau ci-dessous regroupe les facteurs qui influent uniquement sur la vitesse d’impression. Vitesse d’impression Rapide Lente Paramètres du pilote d’impression Encre Noire Couleur Copies assemblées* Désactivé Activé Ordre inverse* Désactivé Activé Rotation de page* Désactivé Activé Caractéristiques des données Nombre de couleurs Niveaux de gris ** Palette complète des...
  • Page 153: Nettoyage De La Tête D'impression

    Nettoyage de la tête d’impression Si vous constatez que l’impression est anormalement pâle ou qu’il manque des points, vous pouvez pallier ces inconvénients en nettoyant la tête d’impression pour que les buses puissent diffuser correctement l’encre. Vous pouvez lancer le nettoyage de la tête d’impression depuis votre ordinateur à...
  • Page 154 Le voyant Marche/Arrêt clignote pendant toute la durée du nettoyage. Cette opération dure environ deux minutes. Important Ne mettez jamais l’imprimante hors tension lorsque le voyant Marche/Arrêt clignote. Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager l’imprimante. Lorsque le voyant Marche/Arrêt cesse de clignoter, cliquez sur Imprimer le motif de vérification des buses dans la boîte de dialogue Nettoyage de la tête pour vérifier que la tête d’impression est propre et pour réinitialiser le cycle de nettoyage.
  • Page 155 Si vous utilisez un Macintosh : Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que les voyants de fin d’encre sont éteints. Dans la boîte de dialogue Imprimer, choisissez Utilitaire . Cliquez sur le bouton Nettoyage de la tête. Suivez les instructions affichées à l’écran. Le voyant Marche/Arrêt clignote pendant toute la durée du nettoyage.
  • Page 156: Utilisation Du Panneau De Contrôle

    Utilisation du panneau de contrôle Pour nettoyer la tête d’impression à l’aide des touches du panneau de contrôle, suivez les étapes de la procédure ci-dessous : Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que les voyants de fin d’encre sont éteints. Appuyez sur la touche Nettoyage pendant trois secondes.
  • Page 157: Alignement De La Tête D'impression

    Alignement de la tête d’impression Si vous constatez que certaines lignes verticales ne sont pas alignées, vous pouvez y remédier en lançant l’utilitaire Alignement de la tête. Important : Avant de lancer cet utilitaire, assurez-vous que du papier d’une largeur d’au moins 210 mm est chargé dans l’impri- mante.
  • Page 158: Problèmes Liés Aux Cartouches D'encre

    Problèmes liés aux cartouches d’encre Si vous ne parvenez pas à améliorer la qualité d’impression après avoir nettoyé et aligné la tête, il est possible que vous ayez à remplacer l’une des deux cartouches (ou les deux). Pour remplacer une cartouche d’encre alors que les voyants de fin d’encre sont éteints, suivez les étapes de la procédure ci-dessous :...
  • Page 159 Important : N’essayez pas de déplacer la tête d’impression à la main. Pour la déplacer, utilisez toujours la touche Charge/ Ejecte. Dans le cas contraire vous risqueriez d’endommager l’imprimante. Note : Si vous ne procédez pas au remplacement d’une cartouche, la tête d’impression se replace automatiquement en position initiale (à...
  • Page 160 Important : Il est important de vérifier que les rubans adhésifs jaunes qui scellent les cartouches ont été enlevés. Si vous essayez d’imprimer avec une cartouche dont le ruban adhésif n’a pas été retiré, celle-ci risque d’être endommagée. Pour éviter tout problème de fuite, ne retirez pas les films plastiques situés sous les cartouches.
  • Page 161 Appuyez sur la touche Charge/Ejecte puis refermez le capot de l’imprimante. L’imprimante déplace la tête d’impression et procède au chargement du circuit d’encre. Cette opération dure environ deux minutes. Une fois le chargement du circuit d’encre terminé, le voyant Marche/Arrêt cesse de clignoter. Important : Le voyant Marche/Arrêt clignote pendant toute la durée...
  • Page 162: Comment Contacter Le Support Technique

    Comment contacter le support technique Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement et si vous ne parvenez pas à vous dépanner à l’aide des informations contenues dans ce manuel, dans l’aide en ligne et dans EPSON Answers, appelez le support technique d’EPSON. SUPPORT TECHNIQUE...
  • Page 163: Annexe A Impression Couleur

    Annexe A Impression couleur Généralités sur l’impression couleur ....A-2 Correspondance entre la résolution de l’image et la résolution d’impression....... A-5 Informations de base sur l’impression couleur .
  • Page 164: Généralités Sur L'impression Couleur

    Généralités sur l’impression couleur Ce chapitre décrit les propriétés de base des couleurs, les relations entre les couleurs et vous explique comment utiliser au mieux les couleurs pour optimiser l’impact de vos documents. Propriétés des couleurs Les couleurs sont caractérisées par trois propriétés : Teinte, Saturation et Luminosité.
  • Page 165 Votre écran affiche les images en activant à l’aide d’un canon à électrons des points de phosphore colorés. (Le phosphore est une substance qui dégage de la lumière lorsqu’elle est irradiée). Chaque point de l’écran (pixel) dispose de trois phosphores colorés : rouge (R), vert (V) et bleu (B). L’imprimante et l’écran reproduisent donc différemment les couleurs et la plage de couleurs obtenue est également différente.
  • Page 166: Procédé D'impression Des Couleurs

    Note : Si vous imprimez des images numérisées, vous trouverez peut être difficile d’établir la correspondance des couleurs. Pour créer l’image originale, les scanners (périphériques de numérisation) utilisent les couleurs CMJ(N). De ce fait, le format numérique de vos images est modifié deux fois. Procédé...
  • Page 167: Correspondance Entre La Résolution De L'image Et La Résolution D'impression

    Correspondance entre la résolution de l’image et la résolution d’impression. La résolution de l’image imprimée dépend de la résolution de l’image originale. Généralement, plus la résolution est élevée, meilleure est la qualité d’impression. Toutefois, gardez à l’esprit que plus la résolution est élevée, plus le temps de traitement et d’impression du document sera long.
  • Page 168: Informations De Base Sur L'impression Couleur

    400 pixel Impression 292 pixel 300 dpi 100 pixel Impression 72 pixel 75 dpi Du fait de la diminution de résolution de l’image entraînée par une augmentation de la taille de cette dernière, lorsque vous copiez des images dans un document créé...
  • Page 169: Savoir Quand Utiliser La Couleur

    Savoir QUI sont vos lecteurs et QUEL est votre objectif L’objectif de votre document est de communiquer des informations, des opinions, ou des sentiments à une ou plusieurs personnes. Il a également pour objet d’obtenir un résultat. Par conséquent, vous devez d’abord établir à qui s’adresse votre travail : client, collègues, etc..., et quel est votre objectif (conseiller, vendre, suggérer, etc.).
  • Page 170: Savoir Pourquoi Utiliser La Couleur

    Savoir POURQUOI utiliser la couleur La couleur accroît l’intérêt et la clarté d’un document, et peut faciliter la transmission d’un message. De même que des polices et des graphiques variés attirent et captent l’attention, la couleur apporte à un document une interprétation visuelle supplémentaire qui influence le lecteur.
  • Page 171: Annexe B Caractéristiques

    Annexe B Caractéristiques Caractéristiques techniques ..... . B-2 Impression ......B-2 Papier .
  • Page 172: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Impression Méthode d’impression : Jet d’encre Configuration des buses : 32 buses x 6 (noir, cyan, magenta, jaune, cyan clair, magenta clair) Colonnes imprimables et vitesses d’impression : Qualité d’impression Zone Nbre de points Vitesse de retour imprimable disponibles chariot 180 dpi...
  • Page 173: Papier

    Le type ou la qualité d’un papier d’une marque particulière peut à tout moment être modifié par son fabricant. En conséquence, EPSON ne peut pas garantir la qualité d’une marque ou d’un type de papier particulier autre que les supports EPSON.
  • Page 174 : Température : 15 à 25°C Humidité 40 à 60% RH Les films glacés Qualité Photo EPSON doivent être conservés dans les conditions suivantes : Température : 15 à 30°C Humidité 20 à 60% RH...
  • Page 175 Cartes bristol Enveloppes A : Marge supérieure minimale de 3 mm. En cas de chargement de plusieurs films Qualité Photo EPSON, la marge supérieure minimale est de 30 mm. B : Marge gauche minimale de 3 mm. La marge droite minimale pour les feuilles simples est de 3 mm, excepté pour les formats Letter et Legal, pour lesquels cette marge est de 9 mm.
  • Page 176: Cartouches D'encre

    Cartouches d’encre Cartouche d’encre noire (550224) Couleur Noire Capacité d’impression* Environ 540 pages/A4 (qualité courrier à 360 dpi) Durée de vie 2 ans à compter de la date de fabrication de la cartouche (6 mois après ouverture de l’emballage, à 25°C) Température Stockage (installée) : -20 à...
  • Page 177: Caractéristiques Mécaniques

    ** A 25°C, l’encre dégèle et redevient fonctionnelle en 3 heures environ. Important : Nous vous conseillons d’utiliser des cartouches d’encre EPSON. L’emploi de tout autre produit non approuvé par EPSON risque de provoquer des dégâts qui ne seraient pas couverts par la garantie EPSON.
  • Page 178: Caractéristiques Électriques

    Caractéristiques électriques Modèle 220-240 V Plage de tension d’entrée 198 à 264 V Plage de fréquence nominale 50 à 60 Hz Plage de fréquence d’entrée 49,5 à 60,5 Hz Intensité nominale 0,2 A Consommation électrique Environ 15W (ISO/IEC 10561 Letter Pattern) Note : Vérifiez la tension d’alimentation électrique de votre imprimante sur l’étiquette située à...
  • Page 179: Initialisation Matérielle

    Initialisation matérielle Lorsque l’imprimante est mise sous tension, le mécanisme de l’imprimante est normalement initialisé et les données des mémoires tampon d’entrée et d’impression sont effacées. Les paramètres de l’imprimante sont rétablis à leur valeur par défaut. Cependant, si l’imprimante est remise sous tension moins de 10 secondes après sa mise hors tension, son mécanisme n’est pas initialisé.
  • Page 180: Caractéristiques De L'interface

    Caractéristiques de l’interface Votre imprimante est équipée d’une interface parallèle 8 bits et d’une interface série. Interface parallèle L’interface parallèle intégrée présente les caractéristiques suivantes : Canal direct Format des données : 8 bits parallèles, mode compatible IEEE-1284 Synchronisation : impulsion STROBE Synchronisation Signaux BUSY et ACKNLG...
  • Page 181: Interface Série

    Interface série L’interface série intégrée de l’imprimante correspond à la norme RS-423. Cette interface présente les caractéristiques suivantes : Norme : Basée sur RS-423 Synchronisation : Synchrone Débit : Env. 900 Kbauds Protocole : X-ON/X-OFF, DTR Structure de mot : Bits de données 8 bits Bit de parité...
  • Page 182 B-12 Caractéristiques...
  • Page 183: Glossaire

    Glossaire Les définitions suivantes s’appliquent spécifiquement aux imprimantes. Alignement de la tête d’impression Procédure à réaliser lorsque l’impression noire ou couleur n’est pas alignée ou que l’impression est trouble. Application Programme permettant d’exécuter une tâche particulière, telle que du traitement de texte ou de la planification financière par exemple.
  • Page 184: Détails Plus Fins

    ESC/P Abréviation de Epson Standard Code for Printers (code normalisé Epson pour imprimante). Cet ensemble de commandes vous permet d’exercer un contrôle logiciel sur l’imprimante à partir de l’ordinateur. Il est standard pour toutes les imprimantes EPSON, et est supporté...
  • Page 185: Interface Parallèle

    Impression bidirectionnelle Mode d’impression dans lequel la tête d’impression se déplace de gauche à droite et de droite à gauche. Ce mode permet d’augmenter la vitesse d’impression. Impression économique Mode d’impression dans lequel les images sont imprimées à l’aide d’un nombre de points réduit afin d’économiser l’encre.
  • Page 186 Mémoire tampon Partie de la mémoire de l’imprimante utilisée pour stocker les données avant leur impression. MicroWeave Mode d’impression dans lequel les images sont imprimées par incrément plus précis afin de réduire la probabilité d’apparition de bandes. L’impression ainsi obtenue est presque identique à celle obtenue avec une imprimante laser. Voir également Bandes.
  • Page 187 Réinitialisation Rétablissement de la configuration par défaut à l’aide d’une commande ou d’un signal INIT, ou en mettant l’imprimante hors tension puis sous tension. Résolution Nombre de points par pouce utilisés pour reproduire une image. Mémoire morte (Read Only Memory). Partie de la mémoire de l’imprimante qui peut être lue mais qui ne peut pas être utilisée pour stocker des données.
  • Page 188: Zone Imprimable

    Test de fonctionnement de l’imprimante Méthode de vérification du fonctionnement de l’imprimante. Lorsque vous lancez un test de fonctionnement, l’imprimante imprime le numéro de version de sa mémoire ROM, une page d’instructions, le code d’encre, ainsi qu’un motif de vérification des buses. Tramage Méthode de demi-ton disposant les points imprimés en motif ordonné.
  • Page 189 Consignes de sécurité, 1, 4 Consommables, 1-7 Contraste Macintosh, 5-14 Câbles d’interface, 1-6 - 1-7, 2-10, Windows, cf. Aide en ligne 2-21 Correspondance Calibration EPSON , 5-12 couleurs écran/couleurs Caractéristiques imprimées, A-2 cartouches d’encre, B-6 d’impression, B-2 électriques, B-8 environnement, B-8 Déballage, 2-2...
  • Page 190 EPSON Answers , 2-12 Imprimante configuration requise, 1-5 déballage, 2-2 EPSON Monitor2 , 2-26, 5-26 emplacement, 2-3 EPSON Status Monitor, nettoyage, 7-7 Macintosh, 5-22 sélection, 2-27 Windows, 4-15 table support, 2-4 Etat de l’imprimante test de fonctionnement, 8-4 contrôle, 4-16 transport, 7-9 Indicateurs d’erreur, 8-2...
  • Page 191 PC, 2-12 Macintosh, 5-19 Windows 3.1, 2-19 Windows, cf. Aide en ligne Windows 95, 2-13 Luminosité, A-2 réglage , 5-14 Pack pilote d’imprimante EPSON Stylus, 2-25 Panneau de contrôle Macintosh fonctions, 1-2 modèles compatibles, 1-6 Papier Menu Principal , 4-3 ajusté...
  • Page 192 Paramètres d’impression Support, enregistrement, 4-10 Macintosh, 5-4 personnalisation, 4-9 , 5-8 Windows, 4-11 Pas de tramage , 5-16 Support spéciaux EPSON, 1-7 Perceptuel , 5-16 Support technique PhotoEnhance, 4-8 , 5-7 , 5-14 contact, 8-38 Pilote d’impression, 2-12 Supports spéciaux Pilote de l’imprimante...
  • Page 193 Type de support, 6-2 Utilitaire alignement de la tête, 8-33 nettoyage de la tête, 8-29 Utilitaire EPSON Monitor2 , 5-26 Utilitaires d’impression EPSON, Macintosh, 5-22 Windows, 4-13 Vérification des buses, 2-26, Macintosh, 5-24 Windows, 4-15 Vitesse d’impression, 8-27 Vitesse rapide...

Table des Matières