Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

N I G H T V I S I O N B I N O C U L A R S
JUMELLES POUR VISION NOCTURNE
PRISMÁTICOS PARA VISIÓN NOCTURNA
NACHTSICHT-FERNGLAS
BINOCOLO PER VISIONE NOTTURNA
02-14
Model: 260401
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bushnell LYNX 260401

  • Page 1 N I G H T V I S I O N B I N O C U L A R S JUMELLES POUR VISION NOCTURNE PRISMÁTICOS PARA VISIÓN NOCTURNA NACHTSICHT-FERNGLAS BINOCOLO PER VISIONE NOTTURNA 02-14 Model: 260401...
  • Page 3: Table Des Matières

    ENGLISH FRANçAIS ESPAñOL DEUTSCH ITALIANO...
  • Page 12: Français

    FraNçaIS SPéCIFICATIONS Grossissement : 2,5 X Taille d'objectif : 40 mm Résolution verticale : 36 lignes/mm Portée d'observation* 1,2-183 m/4-600 pi Portée de l'illuminateur infrarouge intégré Jusqu'à 82,3 m (90 yards) Champ de vision : 31 mètres à 100 mètres/94 pieds à 100 yards Type de pile : AAA (2) Durée de fonctionnement :...
  • Page 13 Merci d'avoir acheté ce produit de vision nocturne Bushnell. Les produits de vision nocturne Bushnell sont constitués d'optiques et de tubes intensificateurs qui fournissent des images de grande qualité. Les produits de vision nocturne Bushnell amplifient la lumière existante et vous permettent ainsi de voir dans des conditions trop obscures pour une vision à l'œil nu.
  • Page 14 POUR COMMENCER Témoin d'alimentation Installation des piles Ce dispositif fonctionne avec deux piles AAA (alcaline ou lithium). Pour les placer, tournez le couvercle de compartiment des piles dans le sens horaire, vers la position « ouverte » comme illustré dans la photo en bas à droite. Placez les piles dans le compartiment des piles de sorte que les bornes positives (+) et négatives (-) des piles face à...
  • Page 15 Bouton IR (infrarouge) Bouton d'alimen tation Réglage dioptrique des oculaires Illuminateur infrarouge Mise au point des lentilles des objectifs Utilisation de l'illuminateur infrarouge Votre dispositif de vision nocturne est équipé d'un illuminateur infrarouge intégré. Celui-ci vous permet de voir même dans des conditions d'obscurité...
  • Page 16 ATTENTION : il est possible d'utiliser cet appareil par temps très froid. Néanmoins, lorsque vous ramenez l'appareil dans un environnement chaud, vous devez attendre environ 5 heures, afin qu'il puisse s'adapter au changement de température, avant de l'utiliser à nouveau. Si vous ne le faites pas, l'appareil risque d'être endommagé en raison de la condensation qui a pu s'accumuler dans ses circuits internes.
  • Page 17 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre dispositif de vision nocturne Bushnell a été conçu pour fonctionner de manière fiable pendant de nombreuses années. Pour être sûr d'en profiter au maximum, suivez toujours les mises en garde et précautions suivantes : • Ne dirigez pas cet appareil vers une source lumineuse d'une intensité supérieure à 1 lux, telle que des phares d'automobile, sur une période prolongée.
  • Page 18 Vaughan, Ontario L4K 5W5 Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str.
  • Page 19 Traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques (En vigueur dans l’Union européenne et autres pays européens ayant des systèmes de collecte des déchets séparés) Cet équipement contient des composants électriques et/ou électroniques et par conséquent ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers.

Table des Matières