MSI X370 GAMING PLUS Présentation Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour X370 GAMING PLUS:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
X370 GAMING PLUS
®
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
X370 GAMING PLUS
Motherboard gewählt
®
haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur
Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch
die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d' avoir choisi la carte mère MSI
X370 GAMING
PLUS. Ce
®
manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
X370
®
PLUS. В этом разделе представлена информация,
GAMING
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра
видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в
веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также
можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования
QR-кода.
I
Quick Start
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI X370 GAMING PLUS

  • Page 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI X370 GAMING PLUS. Ce ®...
  • Page 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора https://youtu.be/Xv89nhFk1vc Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели http://youtu.be/DPELIdVNZUI HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch JFP1 Reserved No Pin JFP1...
  • Page 9 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’ alimentation/ Подключение разъемов питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 83 Table des matières Informations de sécurité ..................3 Spécifications ......................4 Panneau arrière Entrée/ Sortie ................9 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN ..........9 Configuration des ports audio ................9 Realtek HD Audio Manager .................. 10 Vue d’...
  • Page 84 Informations sur les logiciels................36 Installer Windows 7 64-bit/ Windows 10 64-bit..........36 ® ® Installer les pilotes ....................36 Installer les utilitaires ..................36 Table des matières...
  • Page 85: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Page 86: Spécifications

    * Les processeurs de série A ou Athlon ™ de 7ème génération supportent au maximum un taux de transfert de 2400 MHz. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible. 2 x slots PCIe 3.0 x16 (PCI_E2, PCI_E4) Les processeurs de série RYZEN supportent les modes...
  • Page 87 Suite du tableau de la page précédente Chipset ASMedia ASM2142 ® 1 x port USB 3.1 Gen2 SuperSpeed USB 10Gbps Type-C ƒ sur le panneau arrière 1 x port USB 3.1 Gen2 SuperSpeed USB 10Gbps Type-A ƒ sur le panneau arrière Chipset AMD X370 ®...
  • Page 88 Suite du tableau de la page précédente 1 x connecteur d’ alimentation ATX 12V 24 broches 1 x connecteur d’ alimentation ATX 12V 8 broches 6 x connecteurs SATA 6 Gb/s 2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB 2.0) 2 x connecteurs USB 3.1 Gen1 (support de 4 autres ports USB 3.1 Gen1)
  • Page 89 Suite du tableau de la page précédente Pilotes COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK X-BOOST Logiciel MSI SMART TOOL GAMING LAN MANAGER DRAGON EYE Norton Internet Security Solution ™ Google Chrome , Google Toolbar et Google Drive ™...
  • Page 90 License Premium de 2 mois ƒ Amélioration du réseau multiserveur ƒ Réduction du lag et des risques de déconnexion ƒ * Cette fonctionnalité dépend d’ une offre limitée dans le temps. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations. Spécifications...
  • Page 91: Panneau Arrière Entrée/ Sortie

    Panneau arrière Entrée/ Sortie Ports Audio USB 3.1 Gen2 PS/2 USB 3.1 Gen1 DVI-D USB 3.1 Gen1 USB 2.0 USB 3.1 Gen2 Type-C Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’...
  • Page 92: Realtek Hd Audio Manager

    Realtek HD Audio Manager Après l’ installation du pilote Realtek HD Audio, l’ icône Realtek HD Audio Manager apparaît dans la barre des tâches du système. Double-cliquez sur l’ icône pour lancer le programme. Sélection du périphérique Paramètres avancés Etat des prises Jack Amélioration d’...
  • Page 93 Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Ilustration de l’ utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer...
  • Page 94: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants DIMMA1 DIMMB1 SYS_FAN1 DIMMA2 DIMMB2 CPU_FAN1 Socket CPU_PWR1 processeur PUMP_FAN1 SYS_FAN3 ATX_PWR1 SYS_FAN4 PCI_E1 PCI_E2 JUSB4 M2_1 JBAT1 PCI_E3 SATA▼5▲6 JTPM1 PCI_E4 SATA▼1▲2 SATA▼3▲4 PCI_E5 JCI1 PCI_E6 JFP2 JAUD1 JFP1 JLED1 JUSB3 JCOM1 JUSB2 SYS_FAN2 JLPT1 JUSB1 Vue d’...
  • Page 95: Socket Processeur

    Socket processeur Présentation du socket AM4 Sur le socket AM4, vous remarquerez un triangle jaune servant d’ indicateur pour placer le processeur dans la bonne position sur la carte mère. Le triangle jaune correspond à la broche 1 du processeur. Important Lorsque vous changez le processeur, il se peut que la configuration du système soit effacée et que le BIOS soit réinitialisé...
  • Page 96: Slots Dimm

    Du fait des limites officiels des spécifications du contrôleur CPU/ mémoire AM4, les modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la valeur indiquée en mode défaut. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible.
  • Page 97: Pci_E1~6: Slots D' Extension Pcie

    RYZEN) Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’ installer une seule carte d’...
  • Page 98 Tableaux de débit PCIe Pour les processeurs de série RYZEN Slot Unique 2-Way 3-Way ─ ─ ─ PCI_E1 Gen 2.0 x 1 Gen 2.0 x 1 PCI_E2 Gen 3.0 x 16* Gen 3.0 x 16* Gen 3.0 x 8* Gen 3.0 x 8* Gen 3.0 x 8* ─...
  • Page 99 Installation des cartes graphiques SLI Pour savoir quel type d’ alimentation est recommandé pour une configuration SLI, veuillez vous référer au mode d’ emploi de votre carte graphique, afin de parfaitement répondre à la demande du système. Pour installer les cartes graphiques en SLI : Eteignez votre ordinateur et déconnectez le cordon d'alimentation.
  • Page 100: M2_1: Slot M.2 (Touche M)

    M2_1: Slot M.2 (Touche M) Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’ instruction sur l’ installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installation du module M.2 Enlevez la vis de la vis de base. Enlevez la vis de base. Fixez la vis de base dans le trou correspondant à...
  • Page 101: Sata1~6: Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA1~6: Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA6 SATA5 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
  • Page 102: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1: Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1: Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Page 103: Jusb1~2: Connecteurs Usb 2.0

    Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre tablette, smartphone ou autre périphérique par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Page 104: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 105: Jaud1: Connecteur Audio Avant

    JAUD1: Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCI1: Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’ interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’...
  • Page 106: Jfp1, Jfp2: Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. JFP1 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved No Pin Speaker - Buzzer +...
  • Page 107: Jbat1: Cavalier Clear Cmos (Réinitialisation Bios)

    JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 108: Jcom1: Connecteur De Port Série

    JCOM1: Connecteur de port série Ce connecteur vous permet de relier un port série en option. SOUT Ground No Pin JLED1: Connecteur LED RGB Ce connecteur vous permet de connecter des rubans LED RGB de type 5050. +12V ruban LED de type 5050 Câble d’...
  • Page 109: Indicateurs Led Embarqués

    Indicateurs LED embarqués EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’ état de débogage de la carte mère. CPU - indique que le CPU n’ est pas detecté ou que son initialisation a échoué. DRAM - indique que la memoire DRAM n’ est pas detectée ou que son initialisation a échoué.
  • Page 110: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veuillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’ endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Page 111: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’ interface Setup du BIOS pendant le processus de POST.
  • Page 112: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 113 Pendant la configuration de Windows, le pilote RAID peut être requis et vous pouvez le trouver dans le disque des pilotes MSI. Vous pouvez utiliser MSI SMART TOOL pour créer un support d’ installation Windows 7/ 10, qui comprendra le pilote RAID.
  • Page 114: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Interrupteur de Capture Recherche modes de réglages d’ écran Langue Informations du système...
  • Page 115: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. Important L’ overclocking manuel du PC n’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés. L’ overclocking n’ est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
  • Page 116 Advanced DRAM Configuration Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. L’ utilisateur peut régler la synchronisation de mémoire de chaque barrette de mémoire. Le système peut être instable ou peut ne plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la mémoire.
  • Page 117 DRAM/PROM Voltages control [Auto] Permet de définir les tensions relatives à la mémoire. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement. CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Activer ou désactiver l’ envoi de message d’ alerte au démarrage lorsque le CPU ou la mémoire a été...
  • Page 118 Informations sur les logiciels Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 7 64-bit/ Windows 10 64-bit ® ® Allumez l’ ordinateur. Insérez le disque de Windows 7/ 10 dans le lecteur optique.
  • Page 156 MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.

Table des Matières