dosatron D 20 S Manuel D'utilisation

20 m3/h - 100 gpm
Masquer les pouces Voir aussi pour D 20 S:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

20 m
manuel d'utilisation
manuel d'utilisation
owner's manual
owner's manual
gebrauchsanweisung
gebrauchsanweisung
manuale d'uso
manuale d'uso
manual de utilización
manual de utilización
gebruiksaanwijzing
gebruiksaanwijzing
3
/h - 100 GPM
D 20 S
D 20 SP

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour dosatron D 20 S

  • Page 3 Quick start-up Maxi. : clicks/15 sec.
  • Page 4 Le choix des matériaux entrant dans leur fabrication fut des plus minutieux afin ........................de résister aux attaques chimiques de tous ou du moins de la plus grande quantité des produits à doser sur le marché. Ce Dosatron se révélera, au fil du temps, comme ........................un allié des plus fidèles.
  • Page 5: Table Des Matières

    Poids du colis : ± kg [lbs] 23 [50.7] INCIDENTS POSSIBLES ..............25 COMPOSITION DU COLIS : 1 Dosatron / 1 jeu de pieds pour Dosatron / 1 tuyau d’aspiration de produit concentré longueur 180 cm [71”] - Ø 20 x 27 GARANTIE ....................27 mm [7/8”...
  • Page 6: Installation

    Précis, simple et fiable Installation Installé sur le réseau d’eau, le Dosatron utilise la pression d’eau comme seule force motrice. Ainsi actionné, il aspire le produit PRECAUTIONS concentré, le dose au pourcentage désiré, puis le mélange avec 1 - GENERALITES - L'opérateur doit se tenir face au...
  • Page 7: Installation Du Dosatron

    - un tuyau d'aspiration avec crépine, DE L'INSTALLATION d'éviter tout contact avec des - un clapet casse-vide + raccord. - Le DOSATRON et le produit à produits agressifs. doser doivent être accessibles. Leur - Pour le dosage de produits installation ne doit en aucun cas agressifs, merci de consulter votre présenter un risque de pollution ou...
  • Page 8 - Veiller au bon positionnement à l'entrée et à la sortie du système d'étanchéité. - S’assurer que l’eau s’écoule dans le sens des flêches sur l’appareil. - Entourer de ruban teflon les filetages du mamelon. NOTE : le Dosatron est livré en position OFF (voir § ByPass Incorporé) Fig. 2 Dispositif automatique anti-siphonnage - Visser le mamelon (Fig.
  • Page 9: Première Mise En Service

    - Raccorder le tuyau muni de sa crépine, le plonger dans la solution à doser. - Placer sur le tube d'entrée et de dement de tube polyéthylène ou - Mettre le bouton du by-pass (modèle D 20 S) en position médiane (voir § sortie d'eau coupé proprement et polypropylène, mais avant de serrer, première mise en service).
  • Page 10: By-Pass Incorporé

    Le Dosatron est livré en position OFF. un filtre (50 mesh - 300 microns) en Pour toute installation sur le - Mettre le bouton du by-pass (modèle D 20 S) en position médiane. amont de celui-ci. Cette précaution réseau d’eau potable, respectez - Ouvrir progressivement l'arrivée d'eau, le...
  • Page 11: Dispositif Automatique Anti-Siphonnage

    (< 40° C) pendant quelques heures. Cette opération permet d'éliminer les dépôts ayant séchés dans le piston moteur. VIDANGE DU DOSATRON (dans le cadre d’une mise hors gel) - Fermer l'arrivée d'eau et faire chuter la pression à zéro.
  • Page 12: Conversions - Mesures Internationales

    RAPPEL : La quantité de produit injecté est proportionnelle à la quantité d’eau qui entre dans le . 1% ⇒ 1/100, rapport de 100 volumes d’eau + 1 Dosatron volume de produit injecté. © © DOSATRON INTERNATIONAL / 22 DOSATRON INTERNATIONAL / 23...
  • Page 13: Nettoyage Et Remontage Du Clapet D'aspiration

    - De la même façon, changer le joint du clapet long (Fig. 17-L). - Changer également le joint torique (Fig. 17-J). - Remonter dans le sens inverse du démontage à la main. Fig. 17 Fig. 16 © © DOSATRON INTERNATIONAL / 24 DOSATRON INTERNATIONAL / 25...
  • Page 14: Désignation/Référence

    Autres extensions (à nous préciser) Tuyau d’aspiration Nettoyer ces éléments obstrué ou crépine Attention ! Évitez de * Pompier colmatée mettre la crépine au fond du bidon. 10 cm minimum © © DOSATRON INTERNATIONAL / 26 DOSATRON INTERNATIONAL / 27...
  • Page 15: Garantie

    NON CONFORME A LA NOTICE D’EMPLOI. défauts constatés provenant d’une installation anormale de l’appareil, Ne pas hésiter à appeler votre distri- de la mise en œuvre d’outillages non buteur ou Dosatron pour tout service appropriés, d’un défaut d’installation après-vente. © ©...
  • Page 78 D 20 S 20 m 20 m D20S D20S 100 GPM 1:500 1:50 100 GPM 1:500 1:50 0.12 10 bar 0.12 10 bar 2 - 120 psi 2 - 120 psi 20MP027 20MP034 20J005 x 2 20M043 20J005 20MP013 ©...
  • Page 79 D20S 20 m 100 GPM 1:500 1:50 20 m D20S 0.12 10 bar 100 GPM 1:500 1:50 2 - 120 psi 0.12 10 bar 2 - 120 psi © © DOSATRON INTERNATIONAL / 156 DOSATRON INTERNATIONAL / 157...
  • Page 80 Dit document vormt geen contractuele verbintenis en wordt enkel ter informatie gegeven. DOSATRON INTERNATIONAL behoudt zich het recht voor zijn toestellen op elk ogenblik zonder voorafgaande informatie te wijzigen. CE Conformity Statement Document N° DOCE05050106 This Dosatron is in compliance with the European Directive 98/37/CEE.
  • Page 81 Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE Tel. 33 (0)5 57 97 11 11 Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85 e.mail : info@dosatron.com - http://www.dosatron.com © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S. 2009...

Ce manuel est également adapté pour:

D 20 sp

Table des Matières