Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Powerstation BPS600
GB | User Manual : Powerstation BPS600
FR | Manuel d'utilisation: Powerstation BPS600
IT | Manuale di istruzioni: Powerstation BPS600
NL | Gebruiksaanwijzing: Powerstation BPS600
www.fritz-berger.de
Nr. 359250

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Berger Powerstation BPS600

  • Page 1 Bedienungsanleitung Powerstation BPS600 GB | User Manual : Powerstation BPS600 FR | Manuel d‘utilisation: Powerstation BPS600 IT | Manuale di istruzioni: Powerstation BPS600 NL | Gebruiksaanwijzing: Powerstation BPS600 Nr. 359250 www.fritz-berger.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    3. BEDIENELEMENTE ......................4 4. BETRIEBSANLEITUNG UND VORSICHTSMASSNAHMEN ..........7 4.1 VERWENDUNG DER WECHSELSPANNUNGS-AUSGÄNGE (AC) ........7 4.2 AUFLADEN DER POWERSTATION ................. 8 5. TECHNISCHE DATEN DER BERGER POWERSTATION ............9 6. LIEFERUMFANG ......................9 7. TRANSPORT ......................... 9 8. ENTSORGUNG ......................10 9.
  • Page 3: Sicherheits- Und Gefahrenhinweise

    GB DE 1. WICHTIGE SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINWEISE (BITTE VOR GEBRAUCH VOLLSTÄNDIG LESEN) Um Gefahren für Leib und Leben zu vermeiden und Schäden am Gerät zu verhindern, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, bevor Sie das Produkt benutzen. • Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um den ordnungsgemäßen Gebrauch der Powerstation sicherzustellen und sich mit der Verwendung des Geräts und des Netz- teils vertraut zu machen.
  • Page 4: Produktbeschreibung

    GB DE 2. PRODUKTBESCHREIBUNG Berger BPS600 ist ein multifunktioneller tragbarer Energiespeicher für den Innen- und Außenbereich. Er verfügt über eine sichere Lithium-Ionen-Batterie und eine Wechselrichter- Umwandlungstechnologie mit geringem Gewicht, hoher Kapazität und hoher Leistung, um tragbare Energielösungen zu bieten, seine Hauptfunktion ist wie folgt: •...
  • Page 5 GB DE AC-Lastleistung in % Warnung Ladestörung AC Ausgang DC Ausgang Entladung Leistung der Auf- und Entladung AC-Leistung/ DC-Spannung Überlastungswarnung Prozentanzeige der Temperatur Zeit Frequenz/ Batteriespannung und Warnung Entladezeit/ Batteriekapazität Ladezeit Display_1 1) LCD-Bildschirm 2) DC-Schalter: Nach dem Einschalten des Geräts halten Sie den DC-Schalter 1 Sekunde lang gedrückt, der USB- und der 12 V-Ausgang werden eingeschaltet, gleichzeitig zeigt der LCD-Bildschirm den Batterieprozentsatz, die DC-Entladezeit (h), die DC-Entladeleistung und das DC OUT-Symbol (angezeigt als Display_2) an.
  • Page 6 GB DE Display_3 4) USB-Ausgang: Wenn der DC-Schalter eingeschaltet ist, kann er bis zu 4 USB-Geräte versorgen. 5) DC Ausgang: 16MF zweipoliger Stecker (1 ist positiv 2 ist negativ) Wenn der DC-Schalter eingeschaltet ist, kann er DC-Geräte mit Strom versorgen (12 V / 10 A) 6) DC5521 Eingang: 12 V / 18 V Autoaufladung und Solaraufladung (MPPT Laderegler), mit dem maximalen Eingang 100 Watt.
  • Page 7: Betriebsanleitung Und Vorsichtsmassnahmen

    GB DE blicken, wenn das Licht eingeschaltet ist. 4. BETRIEBSANLEITUNG UND VORSICHTSMASSNAHMEN Um einen sicheren Transport zu gewährleisten, ist die Powerstation nicht voll aufgeladen, bitte laden Sie die Powerstation vor dem Gebrauch vollständig auf. Wenn Sie eine schnelle Aufladung wünschen, verwenden Sie bitte unseren Standard-Original-Netzadapter zum Aufladen, oder verwenden Sie ein 18 V / 100 W Solarpanel zum Aufladen.
  • Page 8: Aufladen Der Powerstation

    GB DE 4.2 AUFLADEN DER POWERSTATION Sie können die folgenden Methoden verwenden, um die Powerstation aufzuladen: 1. Benutzen Sie den Standard-Netzadapter, dazu verbinden Sie das Netzkabel mit dem Adapter, auf der anderen Seite den DC-Stecker an die Eingangsladebuchse der Powerstation anschließen, dann den 230V Netzstecker in eine 230 V Haushaltssteckdose einstecken.
  • Page 9: Technische Daten Der Berger Powerstation

    • Benutzerhandbuch 7. TRANSPORT Da in der Berger Powerstation BPS600 eine Lithiumbatterie fest eingebaut ist, gelten auch die Vorschriften für Lithiumbatterien. Beim Transport von Lithiumbatterien sind stets alle na- tionalen und internationalen Vorschriften und Gesetze zu beachten. Der Transport darf nur in der Originalverpackung oder einer dieser entsprechenden Verpackung erfolgen.
  • Page 10: Entsorgung

    Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 9. WARTUNG UND PFLEGE Die Berger Powerstation braucht außer einer Reinigung mit einem feuchten Tuch (keine che- mischen Reinigungsmittel) keine regelmäßige Wartung., sie ist absolut wartungsfrei. Wird die tragbare Powerstation lange Zeit nicht benutzt, entlädt sich der eingebaute Akku und kann geschädigt werden.
  • Page 11 Bitte legen Sie der Rücksendung folgendes bei: • Kopie der Rechnung • Grund der Rücksendung • Eine genaue und ausführliche Fehlerbeschreibung Service-Kontakt für Fragen und Adresse für Rücksendungen: Fritz Berger GmbH Fritz-Berger-Str. 1 92318 Neumarkt Deutschland Telefon: 09181 / 330 - 100 Mail: service@fritz-berger.de...
  • Page 12 4. OPERATING INSTRUCTIONS AND PRECAUTIONS ............17 4.1 USE OF THE ALTERNATING CURRENT (AC) OUTPUTS ...........17 4.2 CHARGING THE POWERSTATION ................18 5. TECHNICAL DATA OF THE BERGER POWERSTATION ............19 6. SCOPE OF DELIVERY ......................19 7. TRANSPORT ........................19 8. DISPOSAL ........................20 9.
  • Page 13: Safety And Hazard Information

    1. IMPORTANT SAFETY AND HAZARD INFORMATION (PLEASE READ COMPLETELY BEFORE USE) To avoid danger to life and limb and to prevent damage to the unit, please read the fol- lowing instructions before using the product. • Please read this manual carefully to ensure proper use of the Power Station and to familia- rise yourself with the use of the unit and the power supply.
  • Page 14: Product Description

    2. PRODUCT DESCRIPTION Berger BPS600 is a multifunctional portable energy storage device for indoor and outdoor use. It has a safe lithium-ion battery and inverter conversion technology with light weight, high capacity and high power to provide portable energy solutions, its main function is as follows: - 230V/50Hz AC output with pure sine wave.
  • Page 15 AC load power in % Warning AC output DC output Charging fault Discharge Power of Charging and discharging AC power/ DC voltage Overload warning Percentage display of Temperature Time Frequency/ battery voltage and Warning Discharge time/ battery capacity Charging time Display_1 1) LCD screen 2) DC switch: After power on, press and hold DC switch for 1 second, the USB and 12 V...
  • Page 16 Display_3 4) USB output: When the DC switch is on, it can power up to 4 USB devices. 5) DC output: 16MF two-pin plug (1 is positive 2 is negative) When the DC switch is on, it can power DC devices (12 V / 10 A). 6) DC5521 input: 12 V / 18 V car charging and solar charging (MPPT charge controller), with the maximum input 100 watts.
  • Page 17: Operating Instructions And Precautions

    4. OPERATING INSTRUCTIONS AND PRECAUTIONS To ensure safe transportation, the power station is not fully charged, please fully charge the power station before use. If you want a quick charge, please use our standard original mains adapter for charging, or use an 18 V / 100 W solar panel for charging. To ensure safety, please only use our standard charger.
  • Page 18: Charging The Powerstation

    4.2 CHARGING THE POWERSTATION You can use the following methods to charge the powerstation. 1: 1. use the standard mains adapter, to do this connect the mains cable to the adapter, on the other side connect the DC plug to the input charging socket of the powerstation, then plug the 230 V mains plug into a 230 V household socket.
  • Page 19: Technical Data Of The Berger Powerstation

    User manual 7. TRANSPORT Since a lithium battery is permanently installed in the Berger Powerstation BPS600, the regulations for lithium batteries also apply. When transporting lithium batteries, always observe all national and international regulations and laws. Transport may only take place in the original packaging or packaging corresponding to this.
  • Page 20: Disposal

    By putting the product into operation, you accept the above conditions and assume full responsibility arising from the use of this product. The values given by Berger regarding weight, size or technical data are to be understood as approximate values and no formal obligation for these specifications.
  • Page 21 He will explain the further procedure to you. If the seller is unable to help you, please contact Berger. Please contact us in advance by e-mail with information and explanation of the problem, possibly with pictures.
  • Page 22 4. INSTRUCTIONS D‘UTILISATION ET MESURES DE PRÉCAUTION ........27 4.1 UTILISATION DES SORTIES DE TENSION ALTERNATIVE (AC) ........27 4.2 RECHARGE DE LA STATION D‘ALIMENTATION ............28 5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE LA BERGER POWERSTATION ......29 6. CONTENU DE LA LIVRAISON ..................29 7. TRANSPORT ......................... 29 8.
  • Page 23: Consignes De Sécurité Et De Danger

    1. CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ET DE DANGER (À LIRE INTÉGRALEMENT AVANT UTILISATION) Afin d‘éviter tout danger de mort et tout dommage à l‘appareil, veuillez suivre les instruc- tions suivantes avant d‘utiliser le produit. • Veuillez lire attentivement ce manuel afin de garantir une utilisation correcte de la station d‘alimentation et de vous familiariser avec l‘utilisation de l‘appareil et de l‘adaptateur secteur.
  • Page 24: Description Du Produit

    2. DESCRIPTION DU PRODUIT Berger BPS600 est un accumulateur d‘énergie portable multifonctionnel pour l‘intérieur et l‘extérieur. Il dispose d‘une batterie lithium-ion sûre et d‘une technologie de conversion d‘onduleur avec un poids faible, une grande capacité et une puissance élevée pour fournir des solutions d‘énergie portables, sa fonction principale est la suivante :...
  • Page 25 Puissance de charge AC en %. Avertissement Défaut de charge AC Sortie DC Sortie Décharge Puissance de la Charge et décharge Puissance AC/ Tension DC Avertissement de surcharge Température Affichage en Temps Fréquence/ Avertissement pourcentage de Temps de décharge/ la tension et de la Temps de charge capacité...
  • Page 26 Display_3 4) Sortie USB : lorsque l‘interrupteur DC est activé, il peut alimenter jusqu‘à 4 appareils USB. 5) Sortie DC : connecteur bipolaire 16MF (1 est positif 2 est négatif) Lorsque l‘interrupteur DC est allumé, il peut alimenter des appareils DC (12 V / 10 A) 6) DC5521 entrée : 12 V / 18 V recharge de voiture et recharge solaire (régulateur de charge MPPT), avec l‘entrée maximale de 100 watts.
  • Page 27: Instructions D'utilisation Et Mesures De Précaution

    4. INSTRUCTIONS D‘UTILISATION ET MESURES DE PRÉCAUTION Pour garantir un transport sûr, la station de puissance n‘est pas complètement chargée, veuillez charger complètement la station de puissance avant de l‘utiliser. Si vous souhaitez une recharge rapide, veuillez utiliser notre adaptateur secteur standard d‘origine pour la recharge, ou utiliser un panneau solaire 18 V / 100 W pour la recharge.
  • Page 28 4.2 CHARGER LA POWERSTATION Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour recharger la Powerstation : 1. utiliser l‘adaptateur secteur standard, pour cela connecter le câble d‘alimentation à l‘adaptateur, de l‘autre côté connecter la fi che DC à la prise de charge d‘entrée de la Pow- erstation, puis brancher la fi che secteur 230 V dans une prise domestique 230 V.
  • Page 29: Caractéristiques Techniques De La Berger Powerstation

    Manuel d‘utilisation 7. TRANSPORT Étant donné qu‘une pile au lithium est installée à demeure dans la Berger Powerstation BPS600, les prescriptions relatives aux piles au lithium s‘appliquent également. Lors du transport de piles au lithium, toutes les réglementations et lois nationales et internationales doivent toujours être respectées.
  • Page 30: Déclaration De Conformité Européenne

    Powerstation tous les 3 mois. 10. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE En apposant le marquage CE, Fritz Berger GmbH déclare que ce produit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive européenne. La déclaration de conformité peut être obtenue sur demande à l‘adresse info@fritz-berger.
  • Page 31 Il vous expliquera la marche à suivre. Si le vendeur ne peut pas vous aider, veuillez vous adresser à Berger. Veuillez nous contacter au préalable par e-mail avec des infos et des explications sur le pro- blème, éventuellement avec des photos.
  • Page 32 4. ISTRUZIONI E PRECAUZIONI D‘USO ................37 4.1 UTILIZZO DELLE USCITE IN CORRENTE ALTERNATA (AC) ..........37 4.2 RICARICA DELLA POWERSTATION ................38 5. DATI TECNICI DELLA CENTRALE ELETTRICA BERGER ........... 39 6. AMBITO DI FORNITURA ....................39 7. TRASPORTI ........................39 8.
  • Page 33: Informazioni Sulla Sicurezza E Sui Pericoli

    1. INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA E SUI PERICOLI (LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL‘USO) Per evitare pericoli per la vita e l‘incolumità delle persone e per prevenire danni all‘unità, leggere le seguenti istruzioni prima di utilizzare il prodotto. • Leggere attentamente il presente manuale per garantire un uso corretto della Power Stati- on e per familiarizzare con l‘uso dell‘unità...
  • Page 34: Descrizione Del Prodotto

    2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Berger BPS600 è un accumulatore di energia portatile multifunzionale per uso interno ed esterno. Dispone di una batteria sicura agli ioni di litio e di una tecnologia di conversione dell‘inverter con peso ridotto, capacità elevata e potenza elevata per fornire soluzioni ener- getiche portatili;...
  • Page 35 Potenza di carico CA in % Avvertenze AC Uscita DC Uscita Guasto di carica Scarico Potenza di Carica e scarica Alimentazione CA/ Tensione CC Avviso di sovraccarico Visualizzazione Temperatura Tempo Frequenza/ percentuale della Avvertenze Tempo di scarico/ tensione e della Tempo di ricarica capacità...
  • Page 36 Display_3 4) Uscita USB: quando l‘interruttore CC è acceso, può alimentare fino a 4 dispositivi USB. 5) Uscita DC: spina 16MF a due pin (1 è positivo 2 è negativo) Quando l‘interruttore DC è acceso, può alimentare dispositivi DC (12 V / 10 A). 6) Ingresso DC5521: ricarica auto a 12 V / 18 V e ricarica solare (regolatore di carica MPPT), con ingresso massimo di 100 watt.
  • Page 37: Istruzioni E Precauzioni D'uso

    mente nella luce quando questa è accesa. 4. ISTRUZIONI E PRECAUZIONI D‘USO Per garantire un trasporto sicuro, la stazione di alimentazione non è completamente carica; si prega di caricarla completamente prima dell‘uso. Se si desidera una ricarica rapida, uti- lizzare il nostro adattatore di rete originale standard per la ricarica o un pannello solare da 18 V / 100 W per la ricarica.
  • Page 38 4.2 RICARICA DELLA STAZIONE DI ALIMENTAZIONE Per ricaricare la stazione di ricarica si possono utilizzare i seguenti metodi. 1: 1. utilizzare l‘adattatore di rete standard; a tal fi ne, collegare il cavo di rete all‘adattatore, dall‘altro lato collegare la spina CC alla presa di ricarica d‘ingresso della powerstation, quindi inserire la spina di rete a 230 V in una presa domestica a 230 V.
  • Page 39: Dati Tecnici Della Centrale Elettrica Berger

    Manuale d‘uso 7. TRASPORTI Poiché nel Berger Powerstation BPS600 è installata in modo permanente una batteria al litio, si applicano anche le norme relative alle batterie al litio. Durante il trasporto delle batterie al litio, osservare sempre tutte le norme e le leggi nazionali e internazionali. Il trasporto può...
  • Page 40: Smaltimento

    I valori indicati da Berger per quanto riguarda il peso, le dimensioni o i dati tecnici sono da intendersi come valori approssimativi e non costituiscono un obbligo formale per queste...
  • Page 41 In caso di domande sul Powerstation dopo l‘acquisto o durante il funzionamento, contattare il venditore del prodotto. Vi spiegherà l‘ulteriore procedura. Se il venditore non è in grado di aiutarvi, contattate Berger. Vi preghiamo di contattarci preventivamente via e-mail con informazioni e spiegazioni sul problema, possibilmente con immagini.
  • Page 42 4. GEBRUIKSAANWIJZING EN VOORZORGSMAATREGELEN ..........47 4.1 GEBRUIK VAN DE WISSELSTROOM (AC) UITGANGEN ..........47 4.2 OPLADEN VAN HET VOEDINGSSTATION ..............48 5. TECHNISCHE GEGEVENS VAN DE BERGER KRACHTCENTRALE ........49 6. OMVANG VAN DE LEVERING ..................49 7. VERVOER ........................49 8.
  • Page 43 1. BELANGRIJKE VEILIGHEIDS- EN GEVAARINFORMATIE (GELIEVE VOOR GEBRUIK VOLLEDIG TE LEZEN) Om gevaar voor lijf en leden te voorkomen en schade aan het toestel te vermijden, dient u de volgende instructies te lezen voordat u het product gebruikt. • Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door om een juist gebruik van het energiestation te waarborgen en om vertrouwd te raken met het gebruik van het toestel en de stroom- voorziening.
  • Page 44: Productbeschrijving

    2. PRODUCTBESCHRIJVING Berger BPS600 is een multifunctioneel draagbaar energieopslagapparaat voor gebruik bin- nen en buiten. Het heeft een veilige lithium-ion batterij en omvormer conversie technologie met licht gewicht, hoge capaciteit en hoge macht om draagbare energie-oplossingen te bieden, de belangrijkste functie is als volgt: - 230V/50Hz AC uitgang met zuivere sinusgolf.
  • Page 45 AC belastingsvermogen in % Waarschuwing Oplaadfout AC uitgang DC uitgang Afvoer Macht van Opladen en ontladen AC stroom/ DC-spanning Overbelastingswaarschuwing Procentuele weergave Temperatuur Tijd Frequentie/ van batterijspanning en Waarschuwing Tijd om te ontladen/ -capaciteit Oplaadtijd Display_1 1) LCD-scherm 2) DC schakelaar: Na het inschakelen, druk op de DC schakelaar en houd deze geduren- de 1 seconde ingedrukt, de USB en 12 V uitgang zal worden ingeschakeld, op hetzelfde moment, zal het LCD-scherm het batterijpercentage, DC ontladingstijd (h), DC ontladen ver- mogen en DC OUT icoon (weergegeven als Display_2) weer te geven.
  • Page 46 Display_3 4) USB-uitgang: Als de DC-schakelaar aan staat, kunnen tot 4 USB-apparaten van stroom worden voorzien. 5) DC-uitgang: 16MF tweepins stekker (1 is positief 2 is negatief) Als de DC-schakelaar aan staat, kunnen gelijkstroomapparaten (12 V / 10 A) van stroom worden voorzien. 6) DC5521 ingang: 12 V / 18 V auto opladen en zonne-energie opladen (MPPT laadrege- laar), met de maximale input 100 watt.
  • Page 47: Gebruiksaanwijzing En Voorzorgsmaatregelen

    4. GEBRUIKSAANWIJZING EN VOORZORGSMAATREGELEN Om een veilig transport te garanderen, is de centrale niet volledig opgeladen, laad de cen- trale volledig op voor gebruik. Als u snel wilt opladen, gebruik dan onze standaard originele netadapter voor het opladen, of gebruik een 18 V / 100 W zonnepaneel voor het opladen. Gebruik voor de veiligheid alleen onze standaardlader.
  • Page 48 4.2 OPLADEN VAN HET ENERGIESTATION U kunt de volgende methoden gebruiken om het powerstation op te laden. 1: 1. gebruik de standaard netadapter, sluit hiervoor het netsnoer aan op de adapter, sluit aan de andere kant de gelijkstroomstekker aan op de ingangslaadaansluiting van het powersta- tion, steek vervolgens de 230 V netstekker in een 230 V stopcontact in huis.
  • Page 49: Technische Gegevens Van De Berger Krachtcentrale

    Accessoires tas Gebruikershandleiding 7. VERVOER Aangezien in het Berger Powerstation BPS600 permanent een lithiumbatterij is geïnstalle- erd, zijn ook de voorschriften voor lithiumbatterijen van toepassing. Neem bij het vervoer van lithiumbatterijen altijd alle nationale en internationale voorschriften en wetten in acht.
  • Page 50: Onderhoud En Verzorging

    Laad het Powerstation daarom elke 3 maanden op. 10. EU-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Met het aanbrengen van de CE-markering verklaart Fritz Berger GmbH dat dit product voldoet aan de basisvereisten en andere relevante voorschriften van de EU-richtlijn. Indien nodig kan de conformiteitsverklaring worden aangevraagd op info@fritz-berger.de.
  • Page 51 Hij zal u de verdere procedure uitleggen. Als de verkoper u niet kan helpen, neem dan contact op met Berger. Neem vooraf per e-mail contact met ons op met informatie en uitleg over het probleem, eventueel met foto‘s.
  • Page 52 Fritz Berger GmbH Nr. 359250 Fritz-Berger-Str. 1 92318 Neumarkt, Germany Tel. (+49) 91 81 - 330 100 E-Mail: service@fritz-berger.de Fax (+49) 91 81 - 330 500 Web: www.fritz-berger.de...

Ce manuel est également adapté pour:

359250

Table des Matières