Page 1
Montage- und Betriebsanleitung Instructions d‘installationet d‘entretien Installation and Operating Instructions Heizungsumwälzpumpen Circulateurs de chauffage Heating circulators Baureihe - Series - Model MX 10 / MX 12 / MX 13 M 14 / M 15...
Page 2
EC- Declaration of Conformity acc. to Machine Directive 98/37/EG Appendix II A of European Parliament and Council of 22 June 1998. Manufacturer: ITT Austria GmbH A-2000 Stockerau, Ernst Vogel-Strasse 2 Products: Pumps of model MX / M The mentioned products correspond with the regulations of the EC-Machine Directive 98/37/EG.
Page 13
MX 10-M 15 20.10.2006 10:35 Uhr Seite 15 français Sommaire Consignes de sécurité Page 17 1.1 Généralités 1.2 Symboles de sécurité utilisés dans la présente notice 1.3 Qualification et formation du personnel 1.4 Risques et dangers en cas de non observation des consignes de sécurité...
MX 10-M 15 20.10.2006 10:35 Uhr Seite 17 français 1. Consignes de sécurité 1.1 Généralités La présente notice de montage et d’utilisation contient des instructions importantes pour l’installation, l’utilisation et l’en- tretien. Avant le montage et la mise en service le monteur et l’opérateur/l’utilisateur doivent donc absolument la lire soig-...
MX 10-M 15 20.10.2006 10:35 Uhr Seite 18 français La non observation des consignes de sécurité peut par exemple provoquer: - Panne de fonction importante dans l’installation - l’échec des méthodes d’entretien et de maintenance prescrites - la mise en danger des personnes par des phénomènes de nature électrique ou mécanique...
Ces circulateurs ne peuvent être utilisés ni dans le domaine alimentaire, ni sur les installations d’eau potable. 3.1 Température et pression de service MX 10 … 13, M 14, M 15 Température d’eau admissible: –20 °C à +110 °C Pression de service admissible: max.
(à une température de 75 °C) afin de garantir la bonne lubrification des paliers lisses; MX 10, MX 12, MX 13, M 14, M 15 0,1 bar Les valeurs ci-dessus sont valables jusqu’à une altitude de 500 m (par rapport au niveau de la mer).
MX 10-M 15 20.10.2006 10:35 Uhr Seite 21 français 5. Raccordement électrique Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste. Respecter la réglementation de votre fournisseur d’électricité local et les normes NIN (CENELEC). Pour les températures d’eau élevées, c’est à dire d’au moins 80 °C, utiliser une ligne de raccordement résistant à...
Le moteur a deux ou trois vitesses. MX 10 La commutation a une autre vitesse se fait au moyen d’une pièce de monnaie ou d’un tournevis. Pompe: MX 10 (2 vitesses) Puissance max.: 37 Watt 0,16 A = vitesse lente II = vitesse rapide MX 12 (3 vitesses) Puissance max.: 50 Watt...
MX 10-M 15 20.10.2006 10:35 Uhr Seite 23 français 6. Mise en service/contrôle 6.1 Généralités Remplir et purger correctement l’installation. Avant de mettre le circulateur en service, s’assurer que l’installation est pleine. Mettre en marche (alimentation électrique). 6.2 Purge La purge du circulateur, et tout particulièrement de la zone moteur, a lieu automatiquement, au bout d’une courte durée d’utilisation.
MX 10-M 15 20.10.2006 10:35 Uhr Seite 24 français 7. Entretien, maintenance Toujours mettre le circulateur à l’arrêt avant de procéder aux opérations d’entretien. Débrancher le connecteur multipolaire du réseau et prendre les mesures nécessaires pour empêcher toute remise en marche.