Table des Matières
  • Safety Instructions
  • Intended Use
  • Initial Use
  • Technical Specifications
  • Sicherheitshinweise
  • Zu dieser Anleitung
  • Lieferumfang
  • Bestimmungsgemässe Verwendung
  • In Betrieb Nehmen
  • Störungen Beseitigen
  • Technische Daten
  • Garantie
  • Veiligheidsinstructies
  • Beoogd Gebruik
  • Installatie
  • Eerste Gebruik
  • Storingen Verhelpen
  • Technische Specificaties
  • Istruzioni Sulla Sicurezza
  • Informazioni Su Questo Manuale
  • Dotazione DI Consegna
  • Primo Utilizzo
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Smaltimento
  • Specifiche Tecniche
  • Instrucciones de Seguridad
  • Contenido de la Entrega
  • Uso Previsto
  • Puesta en Funcionamiento
  • Reparación de Averías
  • Especificaciones Técnicas
  • Instruções de Segurança
  • Sobre Este Manual
  • Equipamento Fornecido
  • Utilização Prevista
  • Primeira Utilização
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Leveransens Innehåll
  • Avsedd Användning
  • Första Användning
  • Tekniska Specifikationer
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Om Denne Vejledning
  • Medfølgende Dele
  • Beregnet Til
  • Vedligeholdelse
  • Tekniske Specifikationer
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Informacje Dotyczące Niniejszej Instruk- Cji Obsługi
  • Elementy W Zestawie
  • Pierwsze Użycie
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Specyfikacje Techniczne
  • Bezpečnostní Pokyny
  • O Tomto Návodu
  • Rozsah Dodávky
  • Určené Použití
  • Uvedení Do Provozu
  • Řešení ProbléMů
  • Technické Specifikace
  • Требования Безопасности
  • Сведения О Руководстве
  • Комплект Поставки
  • Использование По Назначению
  • Первичная Эксплуатация
  • Устранение Неисправностей
  • Технические Требования
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Instruction manual
UK
D
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
F
Gebruiksaanwijzing
NL
I
Istruzioni
Instrucciones
E
Manual de instruções
P
S
Bruksanvisning
Brugsanvisning
DK
Instrukcja użytkowania
PL
Návod k použití
CZ
Руководство по эксплуатации
RUS
For more information: www.tetra.net
WP 300
WP 600
WP 1000
4
9
14
20
25
31
37
43
48
53
59
64
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tetra WP 300

  • Page 2 WP0001 WP0002 WP0003 WP 300 / WP 600 / WP 1000...
  • Page 3 min. – max. WP0004 WP0005 WP0006...
  • Page 14 AVERTISSEMENT • Cet appareil ne doit pas être utilisé par un enfant de moins de 8 ans, un individu dont les capacités physiques, sen- sorielles ou mentales sont réduites ou quelqu'un sans expérience ni connaissances à moins qu'il ne le fasse sous surveillance ou qu'il n'ait reçu des instructions préalables quant à...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Prévention des situations dangereuses • Branchez la pompe WP 300 / WP 600 / WP 1000 uniquement sur une prise électrique dont l'ins- tallation répond aux normes en vigueur. • Ne raccordez la pompe WP 300 / WP 600 / WP 1000 au secteur que si la tension locale correspond aux spécifications figurant dans les...
  • Page 16: Liste Des Éléments Fournis

    À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI Le mode d'emploi doit être conservé avec la pompe WP 300 / WP 600 / WP 1000 à des fins de consultation ultérieure. LISTE DES ÉLÉMENTS FOURNIS Fig. A Corps de la pompe Palier lisse, pièce de rechange (uniquement pour...
  • Page 17: Première Utilisation

    PREMIÈRE UTILISATION 1. Fig. D : utilisez le régulateur pour ajuster le débit d'eau. 2. Fig. E : formez une "boucle d'égouttement" avec le câble d'alimentation, sous la prise de courant, afin d'éviter que des gouttes d'eau n'atteignent la prise. 3.
  • Page 18: Dépannage

    La turbine est Remplacez la turbine. usée. ÉLIMINATION La pompe WP 300 / WP 600 / WP 1000 contient des composants électroniques et ne peut donc pas être éliminée avec les déchets ménagers standard. • Éliminez l'appareil via le circuit local de récupération pour que ses matières premières...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    0,18 0,34 0,54 GARANTIE La pompe WP 300 / WP 600 / WP 1000 est conçue avec des composants de haute qualité. Elle re- pose sur une technologie de fabrication moderne et a fait l'objet de contrôles qualité extrêmement rigoureux. Ces procédés exemplaires nous per- mettent de l'assortir d'une garantie de deux ans à...
  • Page 74 T705537 WP 300 T705534 WP 600 T705535 WP 1000 T705536 WP0007 WP 300 / WP 600 / WP 1000...

Ce manuel est également adapté pour:

Wp 600Wp 1000

Table des Matières