Husqvarna Rider 11 Manuel D'atelier
Masquer les pouces Voir aussi pour Rider 11:
Table des Matières

Publicité

Manuel d'atelier
Rider 11, Rider 13,
Rider 11 Bio, Rider 13 Bio,
Rider 16
Française

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna Rider 11

  • Page 1 Manuel d'atelier Rider 11, Rider 13, Rider 11 Bio, Rider 13 Bio, Rider 16 Française...
  • Page 2 Svenska –...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contrôle et réglage des câbles de frein ..28 Système électrique ........... 55 Contrôle et réglage de la commande des Schéma de raccordement Rider 11 ....55 Schéma de raccordement vitesses ............29 Rider 13 et Rider 16 ........56 Contrôle et réglage du débrayage ....
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes spéciales Consignes générales Le carburant utilisé pour la tondeuse autoportée Ce manuel d'atelier est destiné au personnel qui présente les propriétés dangereuses suivantes: possède des connaissances générales sur la réparation et l'entretien des tondeuses autoportées. • Le liquide et ses vapeurs sont nocifs. •...
  • Page 5: Outillage Spécial

    506 66 48-01 506 79 06-01 506 89 92-01 506 57 00-01 Extracteur de roue pour Rider 11, Rider 13 et Rider 16. 506 66 48-01 Extracteur pour poulie de moteur. 506 79 06-01 Clé pour six pans creux 3/8" pour dévisser la vis à tête cylindrique à six pans creux (Briggs &...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions: Rider 11 Rider 13 Longueur 2 090 mm 2 150 mm Largeur 880 mm 880 mm Hauteur (au-dess us du volant) 1 070 mm 1 070 m Poids 197 kg 197 kg Empattement avant 720 mm 720 mm Empattement arrière...
  • Page 7: Unité De Coupe

    Parallélisme du groupe de coupe avec hauteur de coupe en position 1: ± 2 mm Contrôle de la hauteur de coupe en position 1: Rider 11 = 37 ± 2 mm = 45 ± 2 mm Autres = 40 ± 2 mm Tension de la courroie dentée Bio 103 version 1:...
  • Page 8: Service À La Livraison Et Service Offert Par Le Distributeur

    5 mm. 4. Contrôler le volume d’huile du moteur. 5. Contrôlez que la transmission comporte une quantité correcte d’huile. (pas Rider 11) 6. Vérifier et régler la pression des pneus (60 kPa, 0,6 bar). 7. Brancher la batterie.
  • Page 9 5. Graisser le tendeur de courroie. 2. Effectuer l’entretien des 50 heures détaillé ci- 6. Graisser articulations et axes. dessus. 7. Régler le frein (Rider 11). 3. Effectuer l’entretien des 100 heures détaillé ci- dessus. 8. Vérifier les courroies trapézoïdales.
  • Page 10: Schéma D'entretien

    Contrôler le groupe de coupe Vérifier la pression des pneus (60 kPa) Graisser le tendeur de courroie Graisser articulations et axes Régler les freins, Rider 11 Vérifier les courroies trapézoïdales Vérifier les brides de refroidissement de la transmission, Rider 13 et Rider 16 Vérifier le niveau d’huile de la transmission,...
  • Page 11: Avant La Livraison

    • Les consignes de sécurité. • Le dispositif de manœuvre. Insister sur le fait qu’on ne doit pas enfoncer le verrouillage marche arrière sur le Rider 11 lors du passage à la position neutre (fonction de verrouillage au démarrage). • La vérification des niveaux d’huile. L’appoint et le type d’huile.
  • Page 12: Batterie

    Service à la livraison et service offert par le distributeur Batterie AVERTISSEMENT! L'acide de batterie est très caustique. Utiliser des gants en caoutchouc et porter des lunettes pour protéger les yeux. Eviter de respirer les vapeurs d'acide. En cas de contact avec l'acide Externe: Rincer à...
  • Page 13: Volant

    Service à la livraison et service offert par le distributeur Volant • Monter le volant à l’aide du tube sur la colonne. • Serrer la vis à tête cylindrique à six pans creux pour qu’elle atteigne le guide sur la barre. Faire bouger le volant doucement dans tous les sens et serrer la vis à...
  • Page 14: Roues

    Service à la livraison et service offert par le distributeur Contrôle du niveau d’huile de la transmission (Sauf Rider 11) Retirer le carter de transmission. Desserrer les deux vis (une de chaque côté) et soulever le carter de transmission. Contrôler que le réservoir d’huile de la transmission est bien rempli d’huile.
  • Page 15: Essai De Fonctionnement

    Démarrer le moteur. Vérifier que la machine est immobile en position neutre sur un sol plat quand le frein de stationnement est libéré. (Sauf Rider 11). Contrôler le fonctionnement du frein de stationnement. Contrôler l’entraînement vers l’avant (1) et vers l’arrière (2).
  • Page 16: Régulateur De Vitesse De Rotation

    Groupe BioClip, 45-95 mm, hauteur de coupe Régulateur de vitesse de rotation Vérifier que le régime max. du moteur est de: Rider 11 2 900-3100 tr/min Rider 13 2 900-3100 tr/min Rider 16 2 900-3100 tr/min Administration Remplir le certificat de vente, la liste de clients, etc.
  • Page 17: Construction Et Fonctionnement

    La série Rider de Husqvarna regroupe des coupe et assurer un résultat optimal. tondeuses autoportées de capacité élevée. Elles existent en quatre tailles, de la plus petite Rider 11 Les tondeuses Riders de Husqvarna peuvent être à la plus grande Rider ProFlex 21.
  • Page 18: Moteur

    L'utilisation d'autres pièces annule automatiquement la garantie. Rider 11 et Rider 13 comportent des moteurs à soupape latérale et à un cylindre de 10,5 et 12,5 CV respectivement et avec graissage par projection.
  • Page 19: Direction

    Construction et fonctionnement Direction L’articulation centrale permet un rayon de braquage Toutes les tondeuses autoportées de la série Rider très réduit. Pour un mouvement de volant maximal, ont une articulation centrale. Le mouvement du le cercle d’herbe non coupée est de seulement 20- volant est transmis au train arrière par 30 cm en fonction du modèle choisi.
  • Page 20: Transmission

    Boîte de vitesses manuelle sur Rider 11 et Rider 11 Transmission hydrostatique sur Rider 13 et Rider 16. Bio. – Français...
  • Page 21: Unité De Coupe

    Rider 11 et Rider 13 comportent une unité de coupe avec éjection arrière et offrent une largeur de coupe de 850 mm. Rider 11 Bio et Rider 13 Bio comportent une unité de coupe BioClip et offrent une largeur de coupe de 900 mm.
  • Page 22: Réparation

    Réparations Dépose du moteur Dégager la courroie fixe de la batterie. Retirer le Localiser et retirer les connexions électriques du couvercle et libérer les connexions de câble. Retirer moteur. ensuite la batterie en la soulevant. Retirer le câble entre le relais de démarrage et le Retirer le serre-câbles retenant les câbles moteur.
  • Page 23 Réparations Retirer les pinces du tuyau de carburant au niveau de la pompe de carburant et tirer vers le bas le tuyau de carburant. Introduire l'outil n° 506 79 06-01 au centre de la poulie de moteur. Desserrer et retirer la vis à tête cylindrique et six pans creux maintenant la poulie et l'arbre du moteur ensemble.
  • Page 24: Pose Du Moteur

    Réparations Pose du moteur Installer la poulie avec l'outil n° 506 79 06-01 et la INFORMATION IMPORTANTE serrer selon un couple de 80 Nm. Utiliser l'outil n° 506 89 92-01 comme contre-bouterolle. Lors de la pose du moteur, le guide de la poulie (1) doit être positionné...
  • Page 25 Réparations Enfoncer le tuyau de carburant sur la pompe de carburant puis monter la bride du tuyau. Amener la commande d’accélération en position de plein starter. Tirer la gaine externe du câble au maximum vers la droite et serrer la vis correspondante.
  • Page 26 Réparations Soulever la batterie et monter les connexions de Fixer le câble entre le moteur et le relais de câble et le couvercle, tendre les courroies de démarrage. serrage. – Français...
  • Page 27: Remplacement De L'huile Moteur

    Bouchon de vidange sur Rider 11, Rider 13 et Rider 16 Conseil ! Lors de la vidange de l’huile moteur, utiliser un morceau de carton plié pour diriger l’huile vers le récipient de vidange.
  • Page 28: Remplacement Des Câbles De Direction

    Réparations Remplacement des câbles de direction Desserrer la fixation arrière (1) des câbles de Retirer les deux entraîneurs (2) de la colonne de direction. direction. Desserrer la fixation avant (2) des câbles de Dévisser la vis (5) située sur le bord inférieur de la direction au niveau de la chaîne de direction (6) et colonne de direction.
  • Page 29: Dépose/Pose De La Poulie De Câble

    Réparations Dépose/pose de la poulie de câble Desserrer la fixation arrière (1) des câbles de direction. Retirer la vis (2), puis la poulie de câble (3). Retirer le circlip (4) du roulement et démonter le roulement (5) en le frappant. Pour monter la poulie de câble, procéder dans l'ordre inverse.
  • Page 30: Contrôle Et Réglage Des Câbles De Frein

    Contrôle et réglage du câble de frein Rider 13 et Rider 16 Pour vérifier que le frein est correctement réglé, Contrôle et réglage du Rider 11 installer la tondeuse autoportée sur une légère pente et freiner. Si la tondeuse autoportée ne reste pas immobile, le frein doit être réglé.
  • Page 31: Contrôle Et Réglage De La Commande Des Vitesses

    Réparations Contrôle et réglage de la commande Contrôle et réglage du débrayage des vitesses Rider 11 Rider 11 Le débrayage est correctement réglé si le mouvement vers le haut du galet tendeur est arrêté Pour contrôler le réglage de la commande des par la courroie et non le câble.
  • Page 32: Contrôle Et Réglage De La Vitesse

    (voir ”Dépose du moteur”). • Installer des cales sous la tondeuse autoportée devant l'articulation centrale. 2 Rider 11 Retirer le contre-écrou (1) du joint à boulet. Tirer la rondelle d’arrêt (2) vers l’avant jusqu’à pouvoir retirer le culot (3) du boulon d’articulation du levier (4).
  • Page 33 Réparations Retirer le circlip intérieur (1) au niveau du roulement inférieur (voir figure). Le train arrière est maintenant desserré et peut être déplacé. Retirer ensuite le circlip extérieur (2) et retirer le roulement par le bas. • Extraire les courroies de la poulie (2). •...
  • Page 34: Dépose De L'essieu Flottant

    • Installer des cales sous la machine devant le train arrière. • Retirer la transmission/boîte de vitesses. 2 Rider 11 Retirer le circlip et la rondelle de la fixation interne (1) de l'essieu flottant et retirer l'essieu flottant par l'arrière.
  • Page 35: Pose De L'essieu Flottant

    Réparations Pose de l'essieu flottant 3 Rider 11 • Monter la rondelle et le circlip sur l'essieu flottant (1). • Fixer les plaques de fixation des câbles (2) ainsi que les câbles de boîte de vitesses (3) et de frein (4).
  • Page 36: Dépose/Pose De La Boîte De Vitesses

    Dépose/pose de la boîte de vitesses Dépose/pose de la transmission hydrostatique Rider 11 Rider 13 H/13 H Bio et Rider 16 H • Installer des cales sous la machine devant le • Installer des cales sous la machine devant le châssis arrière, puis retirer les roues arrière.
  • Page 37: Remplacement Des Joints D'étanchéité Des Arbres De La Transmission Hydrostatique

    Réparations Remplacement des joints d'étanchéité de l'arbre de la transmission hydrostatique Remplacement des joints d’étanchéité de l’arbre d’entrée Enlever le ventilateur, il est retenu par un circlip. Retirer la poulie de l’arbre d’entrée en la tirant vers le haut, puis démonter le circlip situé sous la poulie. INFORMATION IMPORTANTE La zone autour du joint d'étanchéité...
  • Page 38: Remplacement Des Joints D'étanchéité

    Réparations • Nettoyer l'arbre de sortie et l'emplacement autour du joint pour retirer la poussière et la rouille. • Placer le joint sur l'axe, avec la surface lisse vers le haut, et l'enfoncer avec précaution . • Introduire un tournevis entre le joint et l'arbre pour détacher le joint de l'arbre avec un mouvement •...
  • Page 39: Remplacement Du Câble De Commande De Vitesse

    Réparations Remplacement du câble de commande de vitesse Dépose du câble de commande de vitesse • Placer le joint sur l'arbre, le ressort en métal positionné vers l'intérieur, et l'enfoncer avec précaution . • Utiliser la petite extrémité d'un allongeur de 1/4" pour, avec précaution , enfoncer le joint jusqu'au fond du carter d'arbre.
  • Page 40 Réparations Retirer le carter de transmission. Enlever le maillon et sortir le câble Remonter le long du câble de commande de vitesse vers la transmission hydrostatique et couper Enlever le raccord en coude arrière et sortir le les serre-câbles qui entourent les câbles. câble.
  • Page 41 Réparations Pose du câble de commande de vitesse Enfoncer la gaine du câble dans la fixation avant de la console centrale. Visser le maillon avant sur le nouveau câble de commande de vitesse et serrer le contre-écrou. Visser solidement la fixation du câble de commande de vitesse.
  • Page 42 Réparations Tirer le câble de commande de vitesse le long des autres câbles. Mettre le câble de commande de vitesse tout en dessous dans la fixation sous le roulement de l’articulation centrale. Fixer le câble de commande de vitesse à l’aide d’un serre-câble.
  • Page 43: Purge Du Système Lubrifiant De La Transmission Hydrostatique

    Réparations Purge du système de lubrification de la Réglage du point mort de la transmission hydrostatique transmission Purger le système de lubrification de la transmis- sion hydrostatique. Soulever l'arrière de la tondeuse de telle sorte que les roues tournent à vide et placer des palettes dessous.
  • Page 44: Entretien De La Transmission

    Réparations 1 = Arbre 2 = Contre-écrou 1 = Arbre 2 = Contre-écrou Si les arbres d'entraînement ne tournent pas vers • Tourner l'arbre dans le sens contraire des l'arrière bien que l'arbre à six pans ait effectué un aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les arbres tour complet, le point mort devra être réglé...
  • Page 45: Vidange

    Réparations Remplacement de l’huile, Rider 13 et Rider 16 Démontage de la courroie Rider 11, Rider 13 et Rider 16 Vider la transmission hydrostatique à l’aide des deux bouchons, clé de 14 mm. Les autres vis sont plus petites. Position de départ lors du démontage de la...
  • Page 46: Contrôle Et Réglage De La Pression Au Sol De L'unité De Coupe

    étant 2-4 mm plus haut que le bord avant. Règlage de Rider 11 et Rider 13 H Régler la pression au sol de l'unité de coupe à l'aide des écrous de réglage placés derrière les roues avant de chaque côté...
  • Page 47 Réparations Règlage de Rider 16 Règlage de Rider 11 Bio et Rider 13 Bio • Démonter le capot avant et l’aile droite. • Démonter le capot avant et l’aile droite. • Desserrer l’écrou (1) sur l’étai de parallélisme. • Desserrez les vis de réglage du tirant de Retirer le clip de verrouillage (3) et l’étai de...
  • Page 48: Réglage De La Plage De Hauteur De Coupe

    Réparations Réglage de la plage de hauteur de Réglage de la hauteur de coupe coupe Retirer l’aile droite. • Desserrez l’écrou sur l’étai du réglage de la hauteur. • Réglez afin que la distance entre l’arrêt le plus bas du réglage de la hauteur et le cadre de protection soit de 5 mm.
  • Page 49: Démontage De L'unité De Coupe

    Réparations Démontage du groupe de coupe Groupe BioClip • Serrez le frein de stationnement. • Réglez la hauteur de coupe sur la position la plus basse. • Démonter le capot avant. Retirer le ressort du galet tendeur de la courroie d’entraînement.
  • Page 50 Réparations Une fois enlevé le boulon cylindrique qui maintient le groupe de coupe, ce dernier peut être retiré. Soulever la courroie d’entraînement (1). Retirer ensuite la clavette (2). Faire attention de ne pas se coincer la main. Le retour de la position de service Le retour de la position de service à...
  • Page 51 Réparations Démontage du groupe de coupe Éjection arrière et éjection latérale • Placer la machine sur une surface de base plane. • Verrouillez le frein en appuyant sur la pédale et bloquez à l’aide du bouton-poussoir. AVERTISSEMENT! Porter des lunettes et des gants Abaisser le groupe de coupe en position de coupe de protection lors de travaux sur à...
  • Page 52: Coupe

    Réparations Remplacement des courroies du groupe de coupe Remplacement des courroies sur un Bioclip 103 BioClip 103 est disponible en deux versions. La version 1 comporte une courroie dentée alors que la version 2 en comporte deux. Les courroies dentées entraînent et synchronisent la rotation des lames.
  • Page 53: Bioclip 90

    Réparations 5. Version 2: Montage : placez d’abord la courroie inférieure puis la courroie supérieure. Contrôlez que les lames forment un angle de 90° entre elles, comme montré sur la figure. Sinon, régler les courroies. Quand le palier de lames est mobile, la courroie peut être passée sur la dent suivante.
  • Page 54: Remplacement De La Goupille De Cisaillement

    Réparations Remplacement de la goupille de Démontage des couteaux avec cisaillement (BioClip) roulements Afin de protéger le groupe BioClip et son AVERTISSEMENT! entraînement en cas de collision avec un obstacle, Porter des lunettes de protection les lames sont pourvues d’une goupille de et des gants de protection lors de cisaillement.
  • Page 55 Réparations Desserrer les quatre vis qui maintiennent le • Retirer l'arbre à l'aide d'un extracteur. roulement des couteaux et retirer le roulement • Faire sortir les roulements et retirer l'entretoise. complet de l'unité de coupe. L'ensemble peut être acheté comme un jeu complet Retirer le moyeu à...
  • Page 56: Affûtage Et Équilibrage Des Couteaux

    Réparations Affûtage et équilibrage des couteaux L'équilibrage du couteau s'effectue de la manière suivante: • Placer un mandrin perpendiculairement dans l'étau comme montré sur la figure. AVERTISSEMENT! • Placer le trou au centre du couteau sur le Toujours porter des gants de mandrin et contrôler que le couteau est bien protection lors de travail avec les équilibré.
  • Page 57: Système Électrique

    Système électrique Schéma de raccordement Rider 11 Explication des abréviations des couleurs dans le 1. Microrupteur, siège 2. Verrouillage de l'allumage schéma électrique 3. Microrupteur, levier de levage SV = Noir 4. Microrupteur, position des vitesses RD = Rouge 5. Fusible15A...
  • Page 58: Schéma De Raccordement Rider 13 Et Rider 16

    Système électrique Schéma de raccordement Rider 13 et Rider 16 1. Microrupteur, siège Explication des abréviations des couleurs dans le 2. Verrouillage de l'allumage schéma électrique 3. Microrupteur, levier de levage SV = Noir 4. Microrupteur, position des vitesses RD = Rouge 5.
  • Page 59: Contrôle Du Système De Sécurité

    Contrôlez tous les jours que le système de sécurité fonctionne correctement en essayant de mettre en Système Ne fonctionne marche le moteur quand une de ces conditions n’est pas d’allumage remplie. Passez à une autre condition et essayez de nouveau. Rider 11 Rider 13, Rider 16 Français –...
  • Page 66 ´+HÆK¶1K¨...
  • Page 68 ´+HÆK¶1K¨ 2001W19 114 00 04-31...

Ce manuel est également adapté pour:

Rider 13Rider 11 bioRider 13 bioRider 16

Table des Matières