Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
LIMETREE BRIDGE
YOUR AUDIOPHILE ESSENTIALS
1993-2018
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.lindemann-audio.com
| EN | FR
| MANUAL | MODE D'EMPLOI
TOP h

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lindemann LIMETREE BRIDGE

  • Page 1 LIMETREE BRIDGE YOUR AUDIOPHILE ESSENTIALS 1993-2018 BEDIENUNGSANLEITUNG www.lindemann-audio.com | EN | FR | MANUAL | MODE D’EMPLOI TOP h...
  • Page 2 TOP h...
  • Page 3: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES Vorwort Introduction Introduction Sicherheitshinweise Safety introduction Consignes de sécurité Produktbeschreibung Product description Description du produit Funktionsbeschreibung Functional description Description fonctionelle Anschlußübersicht Connection overview Schéma de raccordement Inbetriebnahme Getting started Mise en service Technische Daten Technical specifications Données techniques Garantie...
  • Page 4: Vorwort

    VORWORT Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause LINDEMANN entschieden haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte seit 25 Jahren in Deutschland und haben unsere ganze Erfahrung und Passion in die Klangqualität dieses Produktes gesteckt.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Netzgerät. Ein Betrieb mit einem anderen als dem bei- EU-Konformitätserklärung liegenden Netzgerät führt zu Haftungsausschluss und Gewähr- Mit dem CE-Zeichen erklärt LINDEMANN audiotechnik GmbH, leistungsverlust. Das Netzgerät ist nur spannungsfrei, wenn es dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und Richt- nicht mit einer Netzsteckdose verbunden ist! linien der Europäischen Union erfüllt.
  • Page 6: Produktbeschreibung

    - auf beste Signalqualität hin optimiert. Alle Musikdateien werden mit einer hoch präzisen FemtoClock nachsynchronisiert. Die Limetree BRIDGE ist „Roon Ready“, “, kann also zum Ab- Die so bearbeiteten Daten sind frei von „Jitter“, der häufigsten spielen von Musik mit dem Roon Core und der Roon Soft- Ursache für schlechten Digitalklang.
  • Page 7: Funktionsbeschreibung

    FUNKTIONSBESCHREIBUNG 2. Funktionsanzeige für die Anzeige der Sample-Rate des Eingangssignals. Die Farbe dieser Anzeige wechselt mit der Sample-Rate des Eingangssignals. Limetree Bridge Grün PCM 44.1/48 kHz Türkis PCM 88.2/96 kHz SR Mode Blau PCM 176.4/192 kHz Weiß PCM 352.8/384 kHz Gelb DSD 64 Orange...
  • Page 8 FUNKTIONSBESCHREIBUNG 7. USB-Host-Anschluss zur Verbindung mit USB-Speichermedien. Strombelastbarkeit: 1,5A. 8. WLAN-Antenne. Befestigen Sie hier die mitgelieferte WLAN Antenne, um das Gerät in das WLAN-Netz einzubinden. 9. LAN-Anschluss. Zur Verbindung mit dem Ethernet über ein LAN-Kabel. 10. Kleinspannungsanschluss 5V DC. Achtung: Es darf nur das mitgelieferte Steckernetz- teil verwendet werden.
  • Page 9: Anschlußübersicht

    ANSCHLUSSÜBERSICHT STREAMING DIENSTE ROUTER Digitalausgang Analogausgang TABLET/PHONE VERSTÄRKER CONTROL POINT BRIDGE USB-INPUT LAUTSPRECHER TOP h...
  • Page 10: Inbetriebnahme

    „5VDC“ am Netzwerkspieler und einer Netzsteck- gut bis sehr gut sein. dose verbunden. Schalten Sie die Limetree BRIDGE ein. Das Gerät • Sie benötigen ein aktuelles Smartphone oder Tablet. Bitte meldet sich erstmalig im Netzwerk an. Hier benötigen Sie etwas installieren Sie darauf die LINDEMANN App.
  • Page 11 Sie können den Sicherheitscode Ihres Routers auch manuell eingeben mit Hilfe der LINDEMANN App. Dazu müssen Sie die Netzwerk-Bridge Um Ihr Mobilgerät mit der Limetree BRIDGE zu verbinden, wählen Sie zunächst mit einem LAN-Kabel mit dem Netzwerk verbinden. Auf der in der LINDEMANN App den Reiter „Bluetooth“...
  • Page 12 Netzwerk-Plattform wiedergegeben werden können. tiert sein: FAT16, FAT32, NTFS, ext2, ext3 oder ext4. Das Speicherme- dium kann zudem über den USB-Anschluss der Limetree BRIDGE mit Mode 1: Sample-Rate der digitalen Ausgänge auf 96 kHz begrenzt. Spannung versorgt werden, sofern der Stromverbrauch des Gerätes PCM-Daten werden als 88,2 kHz oder 96 kHz ausgegeben.
  • Page 13: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Messbedingungen: 22 °C, 230 V Netzspannung, Digitale Ausgänge RCA koaxial 75 Ohm: Auflösung bis 192 kHz, 24bit Audio Precision AP2722 Stromaufnahme: 0,1 W Standby, 3,5 W Betrieb, 12 W maximal TOS optisch: > Auflösung bis 96 kHz, 24bit Stromversorgung: 5V DC Clock: Ultra-Low-Jitter MEMS FemtoClock Abmessungen: 107 x 40 x 107 mm (B x H x T)
  • Page 14: Garantie

    14 DE GARANTIE Unsere Produkte werden ausschließlich in Europa von ISO-zerti- fizierten Betrieben gefertigt. Jedes einzelne Gerät wird anschlie- ßend bei uns im Hause einer vollständigen, auch messtechni- schen Funktionskontrolle unterzogen. Wir gewähren deshalb guten Gewissens eine verlängerte Garantie von drei Jahren. Wichtige Voraussetzung für die Inanspruchnahme dieser verlän- gerten Garantie ist die Registrierung auf unsere Homepage.
  • Page 15 LIMETREE BRIDGE YOUR AUDIOPHILE ESSENTIALS 1993-2018 MANUAL www.lindemann-audio.com DE | | FR BEDIENUNGSANLEITUNG | | MODE D’EMPLOI TOP h...
  • Page 16: Introduction

    INTRODUCTION Congratulations and thanks a lot for your decision to buy a LINDEMANN product. We have been de- veloping and manufacturing our products in Ger- many for 25 years and put all our experience and passion into the sound quality of this device. Lean back and rediscover your favorite recordings.
  • Page 17: Safety Instructions

    EU Declaration Of Conformity mains outlets and undamaged power cables to operate this device. With the CE symbol LINDEMANN audiotechnik GmbH declares that the • Use the included power supply exclusively to operate the unit. product meets the basic requirements and directives of the European Operating the unit with any other than the included power supply Union.
  • Page 18: Product Description

    D/A converters or other devices with digital inputs. For this purpose it is linked to the network via a LAN cable or WLAN. The Limetree BRIDGE has also a USB port for connecting harddisks or USB storage media.
  • Page 19: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION 2. Function indicator of the input signal sampling rate. The color of this LED will change along with input signal sampling rate. Limetree Bridge Green PCM 44.1/48 kHz Cyan PCM 88.2/96 kHz SR Mode Blue PCM 176.4/192 kHz White PCM 352.8/384 kHz Yellow...
  • Page 20 FUNCTIONAL DESCRIPTION 7. USB host connector for docking USB storage media. Max. ampacity: 1.5 A. 8. WLAN antenna. Fix the supplied antenna here to integ- WLAN rate the device into the WLAN network. 9. LAN socket for an Ethernet connection via LAN cable. 10.
  • Page 21: Connection Overview

    CONNECTION OVERVIEW STREAMING SERVICES ROUTER Digital output Analog output TABLET/PHONE AMPLIFIER CONTROL POINT BRIDGE USB-INPUT LOUDSPEAKER TOP h TOP h...
  • Page 22: Getting Started

    “5V DC“ supply socket of the network player and to a mains out- • With WLAN operation the signal strength at the setup location let. Now turn on the Limetree BRIDGE. The device will log onto the must be good or very good.
  • Page 23 Note: For a Bluetooth audio transmission from a mobile terminal to button on your router until its WLAN LED starts flashing. Then press the the Limetree BRIDGE the mobile device must support the A2DP Blue- WPS miniature button on the network bridge until its WLAN LED starts tooth audio transmission protocol.
  • Page 24 FAT16, FAT32, NTFS, ext2, ext3 or ext4. The storage medium can also be fed via the USB connector of the Limetree BRIDGE, provided Mode 1: Sample rate of the digital outputs is limited to 96 kHz. PCM the current draw of the device does not exceed 1.5 A.
  • Page 25: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Measurement conditions: 22 °C, 230 V mains voltage, Digital outputs RCA coaxial 75 ohms: max. resolution 192 kHz, 24 bit Audio Precision AP2722. Power consumption: 0.1 W standby, 3.5 W operation, max. 8 W TOS optical: max. resolution 96 kHz, 24 bit Power supply: 5V DC Clock: Ultra low jitter MEMS FemtoClock Dimensions (W x H x D): 107 x 40 x 107 mm (4.2 x 1.6 x 4.2 in)
  • Page 26: Guarantee

    GUARANTEE Our products are manufactured exclusively in Europe by ISO-cer- tified plants. Each single device is then put to a full, also metro- logical functional check at our premises. Therefore with a clear conscience we grant an extended 3-year warranty period. An im- portant prerequisite for making claims under this extended guar- antee is the online registration on our website.
  • Page 27 LIMETREE BRIDGE YOUR AUDIOPHILE ESSENTIALS 1993-2018 MODE D’EMPLOI www.lindemann-audio.com DE | EN | BEDIENUNGSANLEITUNG | MANUAL | TOP h...
  • Page 28: Introduction

    INTRODUCTION Félicitations et merci beaucoup pour votre décision d’acheter un produit de la maison LINDEMANN. De- puis 25 ans, nous avons développé et fabriqué nos produits en Allemagne, et nous avons investi toute notre expérience et passion dans la qualité du son de ce produit.
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    EU déclaration de conformité inclus entraînera une exclusion de responsabilité et une perte Avec le signe CE, LINDEMANN audiotechnik GmbH confirme que le de garantie. Le bloc d’alimentation est seulement hors tension produit répond aux exigences et directives essentielles de l’Union lorsqu’il n’est pas connecté...
  • Page 30: Description Du Produit

    10 µV. entrées numériques. À cet effet il est connecté au réseau avec un câble LAN ou par WLAN. Le Limetree BRIDGE offre aussi un port USB pour raccorder des disques durs ou supports de stockage USB.
  • Page 31: Description Fonctionelle

    DESCRIPTION FONCTIONELLE 2. Indicateur de fonction pour le taux d’échantillonage du signal d’entrée. La couleur de cet indicateur chan- gera selon le taux d’échantillonage du signal d’entrée. Limetree Bridge Vert PCM 44.1/48 kHz Turquois PCM 88.2/96 kHz SR Mode Bleu PCM 176.4/192 kHz Blanc PCM 352.8/384 kHz...
  • Page 32 32 FR FUNCTIONAL DESCRIPTION 7. Port hôte USB pour le raccordement avec des sup- ports de stockage USB. Capacité de courant: 1,5 A. 8. Antenne réseau. Fixez ici l’antenne fournie pour intég- WLAN rer l’appareil au réseau WLAN. 9. Connexion LAN. Pour le raccordement avec l’Ethernet par un câble LAN.
  • Page 33: Schéma De Raccordement

    SCHÉMA DE RACCORDEMENT SERVICES DE STREAMING ROUTEUR Sortie numérique Sortie analogue TABLETTE & AMPLIFICATEUR SMARTPHONE BRIDGE USB-INPUT HAUT-PARLEUR TOP h...
  • Page 34: Mise En Service

    Maintenant ac- bonne ou très bonne au lieu d’installation. tivez le Limetree BRIDGE. L’appareil se connecte au réseau pour • Il vous faut un smartphone actuel ou une tablette actuelle. la première fois. Ne soyez pas impatient: cette procédure peut S’il vous plaît, installez ici l’appli LINDEMANN.
  • Page 35 à l’aide de l’appli LINDEMANN. À cette fin connectez d’abord le mètres Bluetooth sur l’appareil mobile en question et connectez-vous Limetree BRIDGE avec un réseau par un câble LAN. Sur l’appli passez avec le Limetree BRIDGE. à Settings/Network Assistant/WLAN/manual et tapez toutes les don- nées de votre routeur ici.
  • Page 36 FAT16, FAT32, NTFS, ext2, ext3 ou ext4. En plus, le support lues et traitées. de stockage peut être alimenté par le port USB du Limetree BRIDGE, pourvu que la consommation électrique du dispositif ne dépasse pas Mode 1: Le taux d’échantillonage des sorties numériques est limité...
  • Page 37: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Conditions de mesure: 222 °C, 230 V tension réseau, Sorties numériques RCA coaxial 75 ohms: résolution max. 192 kHz, 24 bits Audio Precision AP2722 Consommation de courant: 0,1 W veille, 3,5 W opération, 8 W max TOS optique: résolution max. 96 kHz, 24 bits Alimentation électrique: 5V DC Clock: Ultra-low-jitter MEMS FemtoClock Dimensions: 107 x 40 x 107 mm (L x H x P)
  • Page 38: Garantie

    GARANTIE Nos produits sont fabriqués exclusivement en Europe par des entreprises avec certification ISO. Chaque dispositif est ensuite soumis à un contrôle de fonctionnement complet, aussi métrolo- gique, chez nous. Donc nous offrons avec bonne conscience une garantie prolongée de 3 ans. Une condition essentielle pour l’uti- lisation de cette garantie prolongée est la régistration sur notre page web.
  • Page 39 TOP h...
  • Page 40 Lindemann audiotechnik GmbH | Am Anger 4 | D-82237 Wörthsee | www.lindemann-audio.de info@lindemann-audio.de | Tel.: +49 (0)8153 95 333 90 | Fax: +49 (0)8153 95 333 99 TOP h...

Table des Matières