Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HEIMTRAINER
VELO D'APPARTEMENT
CYCLETTE CIRCOLARE
Deutsch .......... . 3
Français ........... 20
Italiano ............ 37
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
C156470

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALDI CRANE WSP-HT-21

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso HEIMTRAINER VELO D‘APPARTEMENT CYCLETTE CIRCOLARE Deutsch ... 3 Français ... 20 Italiano .... 37 C156470...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ..................4 Allgemeines .................. 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ........ 7 Zeichenerklärung ................... 7 Heimtrainer und Lieferumfang prüfen ........7 Sicherheit ..................7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............7 Sicherheitshinweise ................8 Montage ..................9 Heimtrainer zusammenbauen ............9 Heimtrainer auseinanderbauen ............12 Benutzung ...................
  • Page 4: Übersicht

    Übersicht Übersicht...
  • Page 5 Übersicht 0,6 m 0,6 m 0,6 m...
  • Page 6 Übersicht Lieferumfang⁄Geräteteile Beschreibung Anzahl Beschreibung Anzahl Hauptrahmen Schraube Lenkersäule Mutter Lenker Mutter Sattelstütze Schraube Sattelverstellung Unterlegscheibe Spannhebel Keilriemen Unterlegscheibe Schwungscheibe Trainingscomputer Achse Schwungscheibe Sensorkabel oben Rechte Kurbel Sensorkabel unten Linke Kurbel Sensorhalterung Abdeckung Kurbel Schraube Pedale Kurbelachse Antriebsrad Schraube Keilriemen Schraube Schraube Widerstandskabel oben...
  • Page 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Bedienungsanleitung lesen und Symbol gekennzeichnete Produkte aufbewahren erfüllen alle anzuwendenden Ge- Diese Bedienungsanleitung gehört zu meinschaftsvorschriften des Europäi- diesem Heimtrainer. Sie enthält wich- schen Wirtschaftsraums. tige Informationen zur Montage und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesonde- Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheit EN ISO 20957-1; DIN EN ISO 20957-5) ist er nicht für therapeutische bzw. medizinische Zwecke ge- eignet. Der Heimtrainer ist kein Kinderspielzeug Explosionsgefahr! und nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Der Wenn Batterien stark erhitzt werden, Sie sie ins of- Heimtrainer ist für eine Belastung von maximal fene Feuer werfen oder unsachgemäß...
  • Page 9: Montage

    Montage nicht vorsichtig vorgehen, können Sie sich ver- letzen. - Ziehen Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Beschädigungsgefahr! Werkzeug nur handfest. Unsachgemäße Benutzung kann zu Beschädigun- - Tragen Sie beim Benutzen des Heimtrainers im- gen des Heimtrainers führen. mer festes Schuhwerk. - Benutzen Sie den Heimtrainer nicht mit mehre- - Um den Sattel ausreichend fest zu montieren, ren Personen gleichzeitig, sondern nur allein.
  • Page 10 Montage Montage der Standfüße Montage der Lenkersäule 1. Stellen Sie den Hauptrahmen (1) auf einen 1. Lösen Sie die vier vormontierten Schrauben standsicheren Untergrund. Achten Sie auf eine (39), Federringe (37) und Unterlegscheiben (44) waagerechte Aufstellung. aus dem Hauptrahmen (1). 2.
  • Page 11 Montage Computer montieren 1. Lösen Sie die vier vormontierten Schrauben (59) aus der Rückseite des Computers (45). 2. Führen Sie den Computer (45) an die Lenkersäu- le (2) heran und verbinden Sie die Kabel aus der Lenkersäule mit den Kabeln an der Rückseite des Computers.
  • Page 12: Heimtrainer Auseinanderbauen

    Montage Sattel montieren Montage Trinkflaschenhalter 1. Fixieren Sie den Sattel (21) auf der Sattelverstel- Fixieren Sie den Flaschenhalter (26) mit den zwei lung (5). Der Sattel wird mittels einer Klemm- vormontierten Schrauben (15) an der Lenkersäule schraube auf der Sattelverstellung montiert. (2).
  • Page 13: Benutzung

    Benutzung Benutzung 3. Funktionen 1. SCAN Batterien einsetzen und wechseln In diesem Modus werden die einzelnen Anzeigen 1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des im 6 Sekunden Takt durchgeschaltet und in der Trainingscomputers (45) (siehe Abb. C). großen Anzeige angezeigt. 2.
  • Page 14: Einstellungen Am Computer Vornehmen

    Computeranleitung Training eine Pulsabnahme erfolgt, blinkt ein kleines Herz auf der LCD-Anzeige neben der PULS-Anzeige. Die Handpulsmessung dient nur zur Orientierung, da es durch Bewegung, Reibung, Schweiß etc. zu Verletzungsgefahr! Abweichungen vom tatsächlichen Puls kommen Wenn Sie gesundheitlich nicht in der Verfassung kann.
  • Page 15: Training Planen

    Training während des Trainings nicht zu überschreiten. sollte bei einem Anfänger länger dauern als bei - Systeme zur Herzfrequenzmessung können un- einem geübten Sportler. genau sein. Vermeiden Sie übermäßiges Trai- ning, da dieses zu ernsthaften gesundheitlichen Training planen Schäden oder zum Tod führen kann. Beenden Sie Um Ihr Training optimal planen zu können, über- sofort das Training bei Schwindel- oder Schwä- legen Sie sich zuerst, welches Trainingsziel Sie ver-...
  • Page 16: Training Beginnen

    Training Die Fettverbrennung heitsriemen an den Pedalen zu fixieren. In dieser Zone wird sowohl Ihr Herz gekräftigt wie auch die Fettverbrennung optimal in Gang ge- Richtige Sitz-, Fuß- und Lenkerposition setzt. Die verbrannten Kalorien stammen hier aus Um die richtige Sitz-, Fuß- und Lenkerposition zu Ihrem Körperfett und weniger aus Kohlehydraten.
  • Page 17: Reinigung

    Reinigung sondern gleichmäßig aus. Die Pedale sollten 2. Fassen Sie den Heimtrainer am Lenker (3) an den Hauptrahmen während des Tretens nicht und ziehen Sie ihn vorsichtig in Ihre Richtung. berühren. 3. Bewegen Sie den Heimtrainer an die ge- wünschte Stelle und richten Sie ihn dort lang- sam wieder auf.
  • Page 18: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpa- pier, Folien in die Wertstoffsammlung. Heimtrainer entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und an- deren europäischen Staaten mit Systemen zur ge- trennten Sammlung von Wertstoffen). Altgeräte dürfen nicht in den Haus- müll! Sollte der Heimtrainer einmal nicht mehr...
  • Page 19: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Fehler Ursache Abhilfe Trainingscomputer Keine Anzeige Keine Stromversorgung - - Legen Sie neue Batterien ein Batterien fehlen (siehe Kapitel „Batterien einsetzen und wechseln“). Keine Stromversorgung - Batterien leer Keine Stromversorgung - - Legen Sie die Batterien richtig ein, Batterien falsch eingelegt achten Sie auf die richtige Polari- tät.
  • Page 20 Fehlersuche Table des matières Vue d‘ensemble ................21 Généralités ................... 24 Lire et conserver le mode d‘emploi .............24 Explication des symboles ..............24 Vérifier le vélo d‘appartement et le contenu de la livraison ..24 Sécurité ..................24 Utilisation correcte .................24 Consignes de sécurité...
  • Page 21: Vue D'ensemble

    Vue d‘ensemble Vue d‘ensemble...
  • Page 22 Vue d‘ensemble 0,6 m 0,6 m 0,6 m...
  • Page 23 Vue d‘ensemble Contenu de la livraison/pièces de l‘appareil No. Description quantité Description quantité Châssis principal Jeu de direction Écrou Guidon Écrou Tige de selle Réglage de selle Rondelle Levier de tension de la courroie trapézoï- Rondelle dale Volant Ordinateur Axe volant Câble Manivelle droite ixateur de capteur...
  • Page 24: Généralités

    Généralités Généralités Déclaration de conformité (voir le cha- pitre «Déclaration de conformité»): Les Lire et conserver le mode d‘emploi produits marqués de ce symbole sont Ce mode d‘emploi appartient à ce vélo conformes à toutes les réglementati- d‘appartement. Il contient d‘import- ons communautaires applicables de antes informations sur le montage et l‘Espace économique européen.
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Sécurité enfants et ne convient pas aux enfants de moins vous ne les remplacez pas correctement, les bat- de 14 ans. Le vélo d‘appartement est conçu pour teries peuvent exploser et des vapeurs toxiques une charge maximale de 150 kg. Utilisez le vélo peuvent s‘échapper.
  • Page 26: Assemblage

    Assemblage exemple les pièces de raccordement. N‘utilisez plus le vélo d‘appartement tant que toutes les pièces défectueuses n‘ont pas été remplacées. Risque de blessure! - Ce vélo d‘appartement est un appareil d‘entraî- L‘outil multifonction fourni a une extrémité poin- nement indépendant de la vitesse de rotation. tue qui peut provoquer des coupures ou des égra- Ne l‘installez pas dans des zones accessibles non tignures lors de l‘utilisation.
  • Page 27 Assemblage Le vélo d‘appartement dispose d‘un système de freinage réglable. Pour un réglage correct de la ré- sistance de freinage, il est important que les câbles de traction soient correctement connectés les uns aux autres. a. Réglez le régulateur de résistance (53) au niveau b.
  • Page 28 Assemblage Assembler l‘ordinateur 1. Desserrez les quatre vis pré-assemblées (59) à l‘arrière de l‘Ordinateur (45). 2. Amenez l‘ordinateur (45) jusqu‘à la colonne de guidon (2) et connectez les câbles de la colonne de guidon aux câbles à l‘arrière de l‘ordinateur. 3.
  • Page 29: Démonter Le Vélo D'appartement

    Utilisation Montage tige de selle Insérez la tige de selle (4) dans le châssis principal (1) et fixez la tige de selle avec le bouton de réglage (17). Installer le vélo d‘appartement Risque de dommages! Une mauvaise utilisation du vélo d‘appartement peut entraîner des dommages.
  • Page 30: Utilisation

    Utilisation Utilisation 3. Caractéristiques 1. SCAN Insérer et changer les piles Dans ce mode, les affichages individuels sont 1. Ouvrez le compartiment à piles au dos de l‘ordi- commutés toutes les 6 secondes et affichés sur le nateur d‘entraînement 45 (voir Fig. C). grand écran.
  • Page 31: Ajuster Des Paramètres Sur L'ordinateur

    Manuel de l‘ordinateur Entraînement même temps. Dès qu‘un pouls est pris, un petit cœur clignote sur l‘écran LCD à côté de l‘affichage PULSE. La mesure du pouls manuel n‘est utilisée qu‘une indication, car les mouvements, les frotte- Risque de blessure! ments, la transpiration, et autres peuvent entraî- Si vous n’êtes pas assez en santé...
  • Page 32: Planifier L'entraînement

    Entraînement - Les systèmes de mesure de la fréquence cardia- on devrait être plus longue pour un débutant que que peuvent être inexacts. Évitez l‘exercice ex- pour un athlète confirmé. cessif car il peut causer de graves dommages à la santé ou la mort. Arrêtez immédiatement de Planifier l‘entraînement faire de l‘exercice si vous vous sentez étourdi ou Afin de pouvoir planifier votre entraînement de...
  • Page 33: Commencer L'entraînement

    Entraînement - Si vous êtes débutant ou physiquement faible, «Installation du vélo d‘appartement»). entraînez-vous dans la zone de santé. 2. Montez sur le vélo d‘appartement. 3. Placez vos pieds sur les pédales (43). Assurez-vous d‘utiliser les sangles de sécurité Brûler les graisses pour fixer vos pieds aux pédales.
  • Page 34: Nettoyage

    Nettoyage Transport la force de traction selon les besoins (1 - résis- tance minimale, 8 - résistance maximale). 1. Tenez-vous debout sur l‘appui avant avec la Assurez-vous de garder les pieds sur les péda- pointe de votre pied droit. les. Si vous sentez que la force de traction est 2.
  • Page 35: Élimination

    Élimination Élimination Éliminer les emballages Éliminer l‘emballage selon le type. Jetez le papier et le carton en tant que vieux pa- piers, le film dans la collecte des matières recyclables. Eliminer le vélo d‘appartement (Applicable dans l‘Union européenne et d‘autres pays européens avec des systèmes de collecte sé- parée des matières recyclables) Les anciens appareils ne doivent...
  • Page 36: Détection D'erreurs

    Détection d‘erreurs Détection d‘erreurs Erreur Cause Solution Ordinateur d‘entraînement Aucun affichage Pas d‘alimentation - - Insérez des piles neuves (voir cha- Il manque des piles pitre „Insertion et remplacement des piles“). Pas d‘alimentation - Piles vides Pas d‘alimentation - - Insérez les piles correctement, en Piles mal insérées faisant attention à...
  • Page 37 Détection d‘erreurs Indice Panoramica .................. 38 Aspetti generali ................41 Istruzioni per l‘uso da leggere e conservare ........41 Significato dei simboli ................41 Controllare la cyclette circolare e la fornitura ......41 Sicurezza ..................41 Destinazione d‘uso ................. 41 Avvertenze per la sicurezza ..............
  • Page 38: Panoramica

    Panoramica Panoramica...
  • Page 39 Panoramica 0,6 m 0,6 m 0,6 m...
  • Page 40 Panoramica Fornitura/parti del dispositivo No. descrizione quantità descrizione quantità telaio principale vite piantone dello sterzo dado manubrio dado reggisella vite regolatore sella rondella Leva tensionamento cinghia trapezoidale rondella volano a disco computer volano a disco dell'asse cavo manovella destra fissatore sensore manovella sinistra supporto sensore coperchio manovella...
  • Page 41: Aspetti Generali

    Aspetti generali Aspetti generali Il sigillo „Tested Safety“ conferma che la cyclette circolare è sicuro se Istruzioni per l‘uso da leggere e utilizzato in modo prevedibile. conservare Il sigillo di approvazione confer- Queste istruzioni per l‘uso fanno parte ma la conformità alla legge te- di questa cyclette.
  • Page 42: Avvertenze Per La Sicurezza

    Sicurezza Il produttore o il rivenditore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso impro- prio o errato. Rischio di avvelenamento! Se i bambini ingeriscono batterie danneggiate, Avvertenze per la sicurezza le batterie possono perdere e causare avvelena- mento o morte.
  • Page 43: Assemblaggio

    Assemblaggio Rischio di ustioni chimiche! Assemblaggio L‘utilizzo di diversi tipi di batterie con il computer può aumentare il rischio di perdite della batteria. Assemblare la cyclette circolare Toccare batterie danneggiate e con perdite può Utilizzare i seguenti attrezzi per il montaggio: causare ustioni.
  • Page 44 Assemblaggio 3. Fissare le cinghie di sicurezza dei pedali. cavo di trazione centrale si uniscono e si aggan- 4. Regolare le cinghie di sicurezza in modo tale che ciano in posizione. I cavi di trazione sono ora col- non esercitino pressione durante il funziona- legati.
  • Page 45 Assemblaggio Montare la sella 1. Fissare la sella (21) sul regolatore della sella (5). La sella è montata sul regolatore della sella tramite una vite di bloccaggio. Assicurarsi che il collegamento sia stretto in modo che la sella non possa più muoversi. 2.
  • Page 46: Smontare La Cyclette Circolare

    Utilizzo Utilizzo Montaggio portabottiglie Fissare il portabottiglie (26) alla colonna manubrio Inserire e sostituire le batterie (2) con le due viti (15) premontate. 1. Aprire il vano batterie sul retro del training com- puter (45) (vedi fig. C). 2. Se necessario, rimuovere le vecchie batterie. 3.
  • Page 47: Funzioni

    Manuale del computer 3. Funzioni cuore lampeggia sul display LCD accanto alla dici- tura PULSE. La misurazione del polso della mano 1. SCAN viene utilizzata solo per avere un‘idea di massima, In questa modalità, i singoli display vengono com- poiché il movimento, l‘attrito, il sudore ecc. posso- mutati ogni 6 secondi e visualizzati sul display no portare a deviazioni dal polso effettivo.
  • Page 48: Allenamento

    Allenamento Allenamento salute o la morte. Interrompa immediatamente l‘esercizio se si sente stordito o debole. - Non mangiare cibo per due ore prima o dopo l‘allenamento. Si assicuri di bere molta acqua du- Pericolo di infortunio! rante l‘allenamento. Se è in condizioni di salute troppo cattive per allen- - Questo dispositivo di allenamento non è...
  • Page 49 Allenamento Gli obiettivi di allenamento possono ad es. la ridu- più efficace sarà l‘allenamento. zione del peso, cioè bruciare i grassi, o aumentare la resistenza. Zona aerobica Determini la frequenza con cui vuole allenarsi per Esercitandosi nella zona aerobica, si brucia più raggiungere il suo obiettivo di allenamento.
  • Page 50: Iniziare L'allenamento

    Pulizia questo punto c‘è un effetto leva migliore e i mo- vimenti possono essere eseguiti più facilmente. - Quando si allena, si assicuri di avere almeno la Pericolo di danneggiamento! metà della lunghezza del piede sul pedale.Re- L‘uso improprio della cyclette circolare può causare goli le cinghie di sicurezza sui pedali in modo da danni allo stesso.
  • Page 51: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Specifiche tecniche Le batterie e gli accumulatori non sono rifiuti domestici! Numero del tipo: 6502356 In qualità di consumatore, sei obbligato Numero articolo: 810422 per legge a smaltire tutte le batterie e gli Nome dell‘articolo: cyclette circolare accumulatori, indipendentemente dal Peso: 27 kg fatto che contengano o meno sostanze Capacità...
  • Page 52: Ricerca Dell'errore

    Ricerca dell‘errore Ricerca dell‘errore Errore Causa Rimedio Computer di allenamento Nessun annuncio Nessuna fornitura di energia - Inserire nuove batterie (vedi ca- elettrica -Mancano le batterie pitolo „Inserimento e sostituzione delle batterie“). Nessuna fornitura di energia elettrica - Batterie scariche Nessuna fornitura di energia - Inserire correttamente le batterie, elettrica - Batterie inserite in...
  • Page 54 Vertrieben durch/Commercialisé par/Commercializzato da: Woolf Sports Promotion GmbH & Co KG Straniakstraße 4 5020 Salzburg Austria...

Table des Matières