ALDI 730133 Mode D'emploi
ALDI 730133 Mode D'emploi

ALDI 730133 Mode D'emploi

Guirlande lumineuse galaxie à led

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LED-Galaxie-Lichterkette
Guirlande lumineuse Galaxie à LED |
Catena luminosa a LED a forma di galassia
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Exemple de modèle
Modello di esempio
Modellbeispiel
Deutsch ......03
Français.......15
Italiano ....... 27
Stand 05/2018
Date 05/2018
Data 05/2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALDI 730133

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso LED-Galaxie-Lichterkette Guirlande lumineuse Galaxie à LED | Catena luminosa a LED a forma di galassia Deutsch ..03 Français..15 Italiano ..27 Modellbeispiel Stand 05/2018 Date 05/2018 Exemple de modèle Modello di esempio Data 05/2018...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Übersicht Lieferumfang/Produktteile QR-Codes Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Zeichenerklärung Sicherheit Bestimmungsgemässer Gebrauch Sicherheitshinweise Erstinbetriebnahme Lichterkette und Lieferumfang prüfen Gebrauch Fernbedienung 4-Stufen-Dimmfunktion Timerfunktion Defekte LEDs Reinigung Aufbewahrung Technische Daten Konformitätserklärung Entsorgungshinweise Verpackung entsorgen Lichterkette entsorgen...
  • Page 4: Übersicht

    Übersicht TIMER MODE – 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 10 m 6,70 m...
  • Page 5: Lieferumfang/Produktteile

    Lieferumfang/Produktteile Lieferumfang/Produktteile Lichterkette Verbindungsstück Kappe Innentransformator Funktionstaste Gewinde Fernbedienung...
  • Page 6: Qr-Codes

    Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt. Ihr Aldi-Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Hofer-Serviceportal unter www.aldi-service.ch.
  • Page 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu dieser LED-Galaxie-Lichterkette (im Folgenden nur „Lichterkette“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Lichterkette einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchs- anleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden an der Lichterkette führen.
  • Page 8: Sicherheit

    Sicherheit Mit diesem Symbol gekennzeichnete Elektrogeräte gehören der Schutzklasse II an (Transformator). Mit diesem Symbol gekennzeichnete Elektrogeräte gehören der Schutz- klasse III an (Lichterkette). Geschützt gegen feste Fremdkörper > 1 mm, geschützt gegen Spritzwasser. Geschützt gegen feste Körper > 12,5 mm, kein Schutz vor eindringendem Wasser (Innentransformator).
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlag- und Überhitzungsgefahr! Unsachgemässer Umgang mit der Lichterkette kann zum Stromschlag und zu Bränden führen. – WARNUNG - DIESE LICHTERKETTE DARF OHNE DIE ORDNUNGSGEMÄSS ANGEBRACHTEN DICHTUNGSRINGE NICHT BENUTZT WERDEN! – Schliessen Sie die Lichterkette nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie die Lichterkette bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
  • Page 10: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemässer Umgang mit der Lichterkette kann zu Beschädigungen an der Lichterkette führen. – Hängen Sie die Lichterkette nicht in der Nähe von scharfkantigen oder entzündlichen Gegenständen auf. – Knicken Sie die Lichterkette nicht. – Wird die Lichterkette innen angeschlossen und im Freien betrieben, ist die Zuleitung im Bereich elastischer Gummidichtungen von Fenstern und Türen so zu verlegen, dass sie nicht durch scharfe Kanten beschädigt wird.
  • Page 11: Fernbedienung

    Gebrauch • 5 x drücken: SLOW FADE (langsam ausblenden) • 6 x drücken: TWINKLE / FLASH (funkeln/ blitzend) • 7 x drücken: STEADY ON (Dauerlicht) • 8 x drücken: beginnt von Anfang an: COMBINATION (Kombination aller Leuchteffekte) Speicherfunktion: Der Transformator besitzt eine Speicherfunktion, solange dieser in der Steckdose angeschlossen bleibt.
  • Page 12: Timerfunktion

    Reinigung Timerfunktion Nach dem Drücken der Timertaste leuchtet ein roter Punkt auf dem Transfor- mator auf. Der Artikel wird sich jeden Tag automatisch zur gleichen Uhrzeit, Timer in der zuletzt gewählten Leuchtstärke sowie im zuletzt gewählten Modus erneut einschalten und nach 6 Stunden wieder ausschalten. Defekte LEDs HINWEIS! Beschädigungsgefahr!
  • Page 13: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten ichterkette: • 30 V 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 10 m • LEDs: 400 x 3 V / 0,015 W • Zuleitung: 10 m • Länge der Kette (ohne Zuleitung): 6,70 m 6,70 m •...
  • Page 14: Verpackung Entsorgen

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Lichterkette entsorgen Führen Sie den Artikel im Interesse des Umweltschutzes einer fachgerechten Entsorgung zu. Werfen Sie den Artikel nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie ihn an einer Sammelstelle für Elektroschrott ab.
  • Page 15 Répertoire Vue d’ensemble Contenu de la livraison/éléments de produit Codes QR Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Légende des symboles Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Consignes de sécurité Première mise en service Vérifier la guirlande lumineuse et le contenu de la livraison Utilisation Télécommande Fonction de variation à...
  • Page 16: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble TIMER MODE – 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 10 m 6,70 m...
  • Page 17: Contenu De La Livraison/Éléments De Produit

    Contenu de la livraison/éléments de produit Contenu de la livraison/éléments de produit Guirlande lumineuse Pièce de raccord Capuchon Transformateur intérieur Touche de commande Filetage Télécommande...
  • Page 18: Codes Qr

    ALDI. Votre portail de services ALDI Toutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldi-service.ch. L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet...
  • Page 19: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi appartient à cette guirlande lumineuse Galaxie à LED (appelée seulement «guirlande lumineuse» par la suite). Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser la guirlande lumineuse.
  • Page 20: Sécurité

    Sécurité Les appareils électriques marqués par ce symbole appartiennent à la classe de protection II (transformateur intérieur). Les appareils électriques marqués par ce symbole appartiennent à la classe de protection III (guirlande lumineuse). Protégé contre les objets étrangers solides > 1 mm, protégé contre les projections d’eau (guirlande lumineuse).
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de choc électrique et de surchauffe ! La manipulation non conforme de la guirlande lumineuse peut provoquer un choc électrique et des incendies. – AVERTISSEMENT – CETTE GUIRLANDE LUMINEUSE NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉE SANS LES JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 22: Première Mise En Service

    Première mise en service AVIS ! Risque d’endommagement ! Un maniement inapproprié de la guirlande lumineuse peut l’endommager. – N’utilisez jamais la guirlande lumineuse à proximité d’objets à bords coupants ou inflammables. – Ne pliez pas la guirlande lumineuse. – Si la guirlande lumineuse est branchée à...
  • Page 23: Télécommande

    Utilisation • Appuyer 5x : SLOW FADE (affaiblissement lent) • Appuyer 6x : TWINKLE / FLASH (scintillement / éclair) • Appuyer 7x : STEADY ON (lumière permanente) • Appuyer 8x : commence depuis le début : COMBINATION (combinaison de tous les effets lumineux) Fonction mémoire : Le transformateur dispose d'une fonction mémoire tant qu'il reste branché...
  • Page 24: Fonction De Minuterie

    Nettoyage Fonction de minuterie Après une pression sur le bouton minuterie, un point rouge s'allume sur le transformateur. L'article se rallume tous les jours automatiquement, à la Timer même heure, dans l'intensité sélectionnée en dernier et le dernier mode choisi et s'éteint de nouveau après 6 heures. LED défectueux AVIS ! Risque d’endommagement !
  • Page 25: Données Techniques

    Données techniques Caractéristiques techniques Guirlande lumineuse : 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 10 m • 30 V • LEDs: 400 x 3 V / 0,015 W • Longueur du câble d’alimentation : 10 m 6,70 m •...
  • Page 26: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Consignes pour l'élimination En vue de la protection de l'environnement, veillez à éliminer la bougie correctement. Ne jetez pas la bougie avec les déchets ménagers, mais déposez-la à...
  • Page 27 Sommario Panoramica prodotto Dotazione/parti del prodotto Codici QR Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Descrizione pittogrammi Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso Note relative alla sicurezza Prima messa in funzione Controllare la catena luminosa e la dotazione Telecomando Funzione dimmer a 4 nivelli Funzione timer...
  • Page 28: Panoramica Prodotto

    Panoramica prodotto TIMER MODE – 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 10 m 6,70 m...
  • Page 29: Dotazione/Parti Del Prodotto

    Dotazione/parti del prodotto Dotazione/parti del prodotto Catena luminosa Connettore Cappuccio Trasformatore interno Tasto delle funzioni Filettatura Telecomando...
  • Page 30: Codici Qr

    Provate ora Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto ALDI. Il portale di assistenza ALDI Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all’indirizzo www.aldi-service.ch.
  • Page 31: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante di questa catena luminosa a LED a forma di galassia (in seguito nominata “catena luminosa”). Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo.
  • Page 32: Sicurezza

    Sicurezza Gli apparecchi elettrici contrassegnati da questo simbolo appartengono alla classe di protezione II (trasformatore interno). Gli apparecchi elettrici contrassegnati da questo simbolo appartengono alla classe di protezione III (catena luminosa). Protetto contro corpi estranei solidi > 1 mm, protetto dagli spruzzi d’acqua (catena luminosa).
  • Page 33: Note Relative Alla Sicurezza

    Sécurité Note relative alla sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di scossa elettrica e surriscaldamento! L’uso improprio della catena luminosa può portare a scosse e incendio. – AVVERTIMENTO – NON È POSSIBILE UTILIZZARE QUESTA CATENA LUMINOSA SENZA GLI ANELLI DI TENUTA SALDAMENTE FISSATI! –...
  • Page 34: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio può danneggiare la catena luminosa. – Non appendere la catena luminosa in prossimità di oggetti appuntiti o infiammabili. – Non piegare la catena luminosa. – Se la catena luminosa si collega in interni e si utilizza all’esterno, posizionare il cavo elettrico in prossimità...
  • Page 35: Telecomando

    • premere 5x: SLOW FADE (passaggio lento) • premere 6x: TWINKLE / FLASH (scintillante/ brillante) • premere 7x: STEADY ON (illuminazione continua) • premere 8x: inizia dall'inizio: COMBINATION (combinazione di tutti gli effetti luminosi) Funzione memoria: Il trasformatore è dotato di una funzione a memoria, finché esso rimanga collegato alla presa. Dopo l'azionamento dei vari tasti sul telecomando (vedasi descrizione del telecomando), le funzioni selezionate rimangono memorizzate.
  • Page 36: Led Guasti

    Pulizia Con funzionalità timer Dopo aver premuto il tasto del timer, vi apparirà un punto rosso sul trasformatore. Il prodotto automaticamente si accenderà nuovamente ogni giorno alla stessa ora Timer e con l'ultimo livello di luminosità nella modalità selezionata per ultima e si spegnerà...
  • Page 37: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Catena luminosa: 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 10 m • 30 V • LEDs: 400 x 3 V / 0,015 W • Lunghezza del cavo: 10 m 6,70 m • Lunghezza della catena (senza cavo di alimentazione): 6,70 m •...
  • Page 38: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili. Smaltimento Nell'interesse della protezione dell'ambiente occorre prowedere allo smaltimento corretto della candela a LED in vera cera. Non gettare la candela in vera cera nei normali rifiuti domestici, ma portarla presso un apposito centro di raccolta per rifiuti elettrici.
  • Page 40 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: OVIBELL GMBH & CO. KG STEINESHOFFWEG 2 45479 MÜLHEIM AN DER RUHR GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 83384 00800-09 34 85 67 www.ovibell-int.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE 730133 11/2018 ANNI GARANZIA...

Table des Matières