Viessmann VITOTRONIC 100 Notice D'utilisation Pour L'utilisateur
Viessmann VITOTRONIC 100 Notice D'utilisation Pour L'utilisateur

Viessmann VITOTRONIC 100 Notice D'utilisation Pour L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour VITOTRONIC 100:
Table des Matières

Publicité

Notice d'utilisation
pour l'utilisateur
Régulation de la température d'eau de chaudière pour chaque chaudière de la
cascade :
Vitotronic 100, type GC7B
Vitotronic 100, type HC1B
Régulation en fonction de la température extérieure d'une installation à plusieurs
chaudières (cascade) :
Vitotronic 300-K, type MW1B
Vitotronic 300-K, type MW2B
VITOTRONIC 100
VITOTRONIC 300-K
5584675 CH
9/2018
VIESMANN
A conserver !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITOTRONIC 100

  • Page 1 Régulation de la température d'eau de chaudière pour chaque chaudière de la cascade : ■ Vitotronic 100, type GC7B ■ Vitotronic 100, type HC1B Régulation en fonction de la température extérieure d'une installation à plusieurs chaudières (cascade) : ■...
  • Page 2 Consignes de sécurité Pour votre sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dom- mage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Remarque Ce symbole met en garde contre les dommages Les indications précédées du mot "Remarque"...
  • Page 3 Consignes de sécurité Pour votre sécurité (suite) Dommages sur l'appareil Danger Des appareils endommagés mettent votre sécu- rité en danger. Vérifiez que l'appareil ne présente pas de dom- mages extérieurs. Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé. Comportement en cas d'odeur de gaz Danger Toute fuite de gaz risque de provoquer des explosions pouvant causer des blessures très...
  • Page 4 Consignes de sécurité Pour votre sécurité (suite) Comportement en cas de défauts sur l'installation de chauffage Danger Les messages de défaut indiquent la présence de défauts sur l'installation de chauffage. Les défauts non éliminés peuvent avoir des consé- quences mortelles. Ne pas acquitter de messages de défaut à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Principes de base pour l'utilisation ............10 3. Utiliser la Vitotronic 100 Ouvrir la Vitotronic 100 ................11 Module de commande Vitotronic 100 ............ 11 Comment accéder, Vitotronic 100 ............11 Symboles à l'écran ................12 4. Utiliser la Vitotronic 300-K Ouvrir la Vitotronic 300-K ...............
  • Page 6 ..............37 il n'y a pas d'eau chaude ............... 37 l'eau chaude est à une température excessive ........38 "OFF" est affiché sur la Vitotronic 100 ........... 38 Le symbole " " est affiché sur la Vitotronic 100 ........38 ë...
  • Page 7 De même, toute responsabilité pour les dommages Les conditions générales de vente de Viessmann qui résultant d'une utilisation non conforme est exclue. figurent dans la liste de prix Viessmann actuelle sont La responsabilité est limitée aux dommages prévisi- applicables. bles et typiques si une obligation contractuelle dont le respect est essentiel à...
  • Page 8: Symboles

    L’appareil doit être utilisé de manière conforme unique- Toute autre utilisation doit faire l'objet d'une autorisa- ment pour la régulation des chaudières Viessmann de tion au cas par cas de la part du fabricant. taille moyenne et de grande taille avec des brûleurs fonctionnant au fioul ou au gaz et pour leur utilisation conforme.
  • Page 9: Information Produit

    à plusieurs chaudières (cascade) pératures d'eau des différentes chaudières peuvent différer. La température de départ commune pour l'ins- Les Vitotronic 100, types GC7B et HC1B, sont prévues tallation de chauffage est prescrite par la pour la régulation de la température d'eau de chau- Vitotronic 300-K et ce en fonction de la température...
  • Page 10: Principes De Base Pour L'utilisation

    Vous pouvez effectuer les réglages et interrogations spécifiques d'une chaudière au niveau de la Notice d'utilisation de la commande à distance Vitotronic 100. Vous pouvez effectuer les réglages et interrogations ■ de votre installation de chauffage au niveau de la...
  • Page 11: Ouvrir La Vitotronic 100

    Si l'une des chaudières n'est pas en service, "OFF" chaque Vitotronic 100. La température de l'eau de la apparaît sur l'écran à la place de la température de chaudière 3 est affichée dans l'exemple ci-dessous.
  • Page 12: Symboles À L'écran

    Utiliser la Vitotronic 100 Symboles à l'écran Les symboles ne sont pas affichés en permanence, Messages mais en fonction de la version de l'installation et de Message d'entretien l'état de fonctionnement. Les valeurs clignotant à Il est temps d'effectuer l'entretien.
  • Page 13: Ouvrir La Vitotronic 300-K

    Utiliser la Vitotronic 300-K Ouvrir la Vitotronic 300-K Le module de commande se trouve derrière le cache de protection. Pour ouvrir, tirez le bord supérieur du cache de protec- tion vers l'avant. Fig. 4 Cache de protection Module de commande Vitotronic 300-K Cascade chaudières Chaudière Temp.
  • Page 14: Menu De Base

    Utiliser la Vitotronic 300-K Menu, Vitotronic 300-K (suite) Menu de base Procédez comme suit pour consulter le menu de Signification : base : ■ Remplissage blanc de la chaudière : ■ L'économiseur d'écran est actif (voir page 14) : la chaudière est libérée par la régulation de cascade Appuyez sur la touche OK.
  • Page 15 Utiliser la Vitotronic 300-K Comment accéder, Vitotronic 300-K (suite) Cascade chaudières Chaudière Temp. départ comm. 40°C Menu Cascade chaudières Chauffage Eau chaude Energie solaire Continuer avec Circuit chauffage 1 Ù Ú Sélection CC Ù Ú Ù Ú Régime réceptions ê Ú...
  • Page 16: Réglages Nécessaires (Chauffage Des Pièces)

    Vitotronic 300-K : chauffage des pièces Réglages nécessaires (chauffage des pièces) Ce réglage est possible uniquement sur la Remarque Vitotronic 300-K. Votre installateur peut par ex. activer la "Fonction séchage de chape" pour une construction neuve ou Si vous souhaitez chauffer les pièces, contrôlez les une construction annexe afin de faire sécher la chape.
  • Page 17: Régler La Température Ambiante Réduite (Abaissement Nocturne)

    Vitotronic 300-K : chauffage des pièces Régler la température ambiante (suite) Régler la température ambiante réduite (abaissement nocturne) Réglage d'usine : 3 °C 5. OK pour confirmer. Menu élargi 6. "Cons.temp.amb.réd." 7. OK pour confirmer. 2. "Chauffage" 8. Réglez la valeur souhaitée. 3.
  • Page 18: Régler La "Courbe De Chauffe

    Vitotronic 300-K : chauffage des pièces Régler la programmation horaire pour le… (suite) 06. "Progr. chauffage" Exemple : Vous souhaitez régler la même programmation horaire 07. OK pour confirmer. pour tous les jours de la semaine, hormis pour le lundi : 08.
  • Page 19: Conseils Sur Le Réglage De La "Pente" Et De La "Parallèle

    Vitotronic 300-K : chauffage des pièces Régler la "Courbe de chauffe" (suite) 5. OK pour confirmer. 8. "Pente" ou "Parallèle" 6. "Courbe de chauffe" Remarque Vous obtenez des conseils sur quand et comment 7. OK pour confirmer. modifier la pente et la parallèle de la "Courbe de chauffe"...
  • Page 20: Régler Le "Régime Réceptions

    Vitotronic 300-K : chauffage des pièces Adapter temporairement la température ambiante (suite) Régler le "Régime réceptions" Menu élargi 5. "Régime réceptions" 6. OK pour confirmer. 2. "Chauffage" 7. Réglez la température ambiante souhaitée pen- dant le régime réceptions avec / . 3.
  • Page 21: Régler Le "Progr. Vacances

    Vitotronic 300-K : chauffage des pièces Fonction d’économie d’énergie pour une absence… (suite) Remarque Le "Progr. vacances" commence à 00h00 le lende- La régulation est réglée de sorte que le "Progr. main du jour du départ et se termine à 00h00 le jour du vacances"...
  • Page 22: Régler La Température D'eau Chaude

    Vitotronic 300-K : production d'eau chaude sanitaire Régler la température d'eau chaude Ce réglage est possible uniquement sur la Menu élargi Vitotronic 300-K. Si vous souhaitez produire de l'eau chaude sanitaire, contrôlez les points suivants : 2. "Eau chaude" ■ Avez-vous réglé...
  • Page 23: Effacer La Plage Horaire

    Vitotronic 300-K : production d'eau chaude sanitaire Régler la programmation horaire pour la… (suite) Menu élargi : Exemple représenté : ■ Programmation horaire du lundi au vendredi ("Lu- Ve") ■ Plage horaire 02. "Eau chaude" de 4h30 à 06h30 ■ Plage horaire 03.
  • Page 24: Régler La Programmation Horaire Pour La Pompe De Bouclage Ecs

    Vitotronic 300-K : production d'eau chaude sanitaire Régler la programmation horaire pour la… (suite) 3. OK pour confirmer. 6. Désactivez de nouveau le "Régime réceptions" avec "Arrêt", afin que le chauffage des pièces n'ait 4. "Régime réceptions" pas lieu inopinément à la température ambiante normale.
  • Page 25: Vous Ne Souhaitez Pas Produire D'eau Chaude Sanitaire Mais Chauffer Les Pièces

    Vitotronic 300-K : production d'eau chaude sanitaire Arrêter la production d'eau chaude sanitaire (suite) Vous ne souhaitez pas produire d'eau chaude sanitaire mais chauffer les pièces. Menu élargi 07. "Chauffage et eau chaude" jusqu'au menu. 02. Le cas échéant, sélectionnez le circuit de chauf- 09.
  • Page 26: Régler La "Cascade Chaudières

    Autres réglages Régler la "Cascade chaudières" Ce réglage est possible uniquement sur la 2. "Cascade chaudières" Vitotronic 300-K. La régulation propose différentes cascades de chau- 3. Réglez la cascade de chaudières souhaitée et con- dières en fonction des codages réglés et de ses cal- firmez avec OK.
  • Page 27: Régler L'"Heure" Et La "Date

    Menu élargi 3. "Langue" 4. Sélectionnez la langue souhaitée. 2. "Réglages" Régler l’"Unité de température" (°C/°F) Vitotronic 100 Réglage d'usine : °C 3. OK pour confirmer, " " clignote. Appuyez sur les touches suivantes : 4. / pour l’"Unité de température" souhaitée.
  • Page 28: Rétablir Le Réglage D'usine

    Autres réglages Rétablir le réglage d'usine Vitotronic 100 Vous pouvez restaurer simultanément toutes les 3. OK pour confirmer, " " clignote. valeurs modifiées sur le réglage usine. 4. OK pour confirmer, le réglage d'usine est rétabli. Appuyez sur les touches suivantes : Réglages d'usine :...
  • Page 29: Interrogations

    Interrogations Interroger les informations Vitotronic 100, interrogations pour chaque chaudière En fonction des composants raccordés et des réglages 4. / pour l'information souhaitée. effectués, vous pouvez interroger les températures et les états de fonctionnement actuels. 5. OK pour confirmer, si vous souhaitez remettre la valeur à...
  • Page 30: Interroger Le Message D'entretien

    Si votre installation de chauffage a besoin d'un entre- Informez votre installateur et acquittez le message tien, le symbole " " clignote sur l'écran de la d'entretien avec OK. Vitotronic 100 et les indications suivantes sont affi- chées. Remarque Votre installateur peut régler quand l'entretien doit Si l'entretien ne peut être effectué...
  • Page 31: Vitotronic 300-K

    Interrogations Interroger un message de défaut (suite) Exemple : 2. Acquittez le message de défaut avec OK. Le sym- Code de défaut affiché : "d1" bole ne clignote plus. Remarque ã ■ Si vous avez raccordé un dispositif de signalisa- tion pour les messages de défaut (par ex.
  • Page 32: Marche Provisoire

    La marche provisoire doit être activée uniquement par La marche provisoire doit être activée sur la votre ramoneur lors du contrôle annuel. Vitotronic 100 de la chaudière à contrôler et égale- La marche provisoire est activée pour effectuer la ment sur la régulation de cascade Vitotronic 300-K mesure des gaz de combustion à...
  • Page 33: Arrêter Et Enclencher

    Arrêter et enclencher Organes de commande de la régulation Organes de commande Vitotronic 100 Vitotronic 100, type GC7B °C Fig. 12 Voyant de dérangement (rouge) Touche de réarmement Voyant de fonctionnement (vert) Interrupteur d'alimentation électrique Vitotronic 100, type HC1B °C Fig.
  • Page 34: Arrêter L'installation De Chauffage

    Sans surveillance de protection contre le gel (mise hors service) 1. Coupez l'interrupteur d’alimentation électrique sur Remarque concernant une mise hors service pro- toutes les Vitotronic 100 et sur la Vitotronic 300-K longée (voir chapitre "Organes de commande"). Comme les circulateurs ne sont pas alimentés en ■...
  • Page 35: Enclencher L'installation De Chauffage

    Après un court laps de temps, s'affiche à l'écran : Vitotronic 100 : l’affichage de base (voir page 11) ■ Remarque ■ Vitotronic 300-K : le menu de base (voir page 14) En cas de fonctionnement avec une cheminée, l'air...
  • Page 36: Que Faire Si ? Les Pièces Sont Trop Froides

    (voir page 30). de commande"). Informez l’installateur si nécessaire. Le symbole " " est affiché sur la Vitotronic 100. Interrogez le type de défaut, notez le code de défaut et acquittez le message (voir page 30). Informez l’installateur si nécessaire.
  • Page 37: Les Pièces Sont Trop Chaudes

    (voir page 30). de commande"). Informez l’installateur si nécessaire. Le symbole " " est affiché sur la Vitotronic 100. Interrogez le type de défaut, notez le code de défaut et acquittez le message (voir page 30). Informez l’installateur si nécessaire.
  • Page 38: L'eau Chaude Est À Une Température Excessive

    Notice d utilisation concernée ’ La marche provisoire est active. Terminez la marche provisoire (voir page 32). "OFF" est affiché sur la Vitotronic 100 Cause Elimination Le programme de fonctionnement est activé ou la Réglez le programme de fonctionnement chaudière est arrêtée depuis l'extérieur.
  • Page 39: Commande Centrale" Est Affiché Sur La Vitotronic 300-K

    Que faire si ? "Commande centrale" est affiché sur la Vitotronic 300-K Cause Elimination Le réglage du programme de fonctionnement ou du — programme vacances est repris par le circuit de chauf- fage, pour lequel "Commande centrale" est réglé. "Programme externe" est affiché sur la Vitotronic 300-K Cause Elimination Le programme de fonctionnement réglé...
  • Page 40: Maintenance

    Utiliser exclusivement à ces Remarque supplémentaire pour le Vitocell 100 : fins des câbles Viessmann. Informez votre installateur. Concernant l'anode au magnésium, nous recomman- dons de faire contrôler chaque année son bon fonc- tionnement par le chauffagiste.
  • Page 41: Annexe

    Annexe Vue d'ensemble du menu Vitotronic 300-K Remarque En fonction de l'équipement de votre installation de chauffage, il se peut que certaines interrogations men- tionnées ne soient pas possibles. Vous pouvez obtenir de plus amples détails sur les informations identifiées avec . Cascade chaudières Chauffage Régime réceptions...
  • Page 42 Annexe Vue d'ensemble du menu Vitotronic 300-K (suite) Information Général Température ext. Cascade chaudières Température de chaudière Sonde 17 A Sonde 17 B Temp. départ comm. Sortie 20 Sortie 29 Sortie 52 Pompe d'alimentation Verr. appareil ext. Alarme centralisée N° de participant Entrées ext.
  • Page 43 Annexe Vue d'ensemble du menu Vitotronic 300-K (suite) Information Circuit chauffage 2 (CC2), Circuit chauffage 3 (CC3) Programme fonct. Etat de fonctionnement Programmation horaire Cons. de temp. ambiante Temp. ambiante Cons.temp.amb.réduite Cons. de temp. amb. ext. Cons. temp. récep. Pente Parallèle Pompe chauffage Vanne mélangeuse...
  • Page 44: Glossaire

    Annexe Vue d'ensemble du menu Vitotronic 300-K (suite) Réglages Date / heure Langue FR Contraste Luminosité Unité de température Libellé circuit chauff. Menu de base Réglage de base Glossaire Programme de fonctionnement Plancher chauffant Le programme de fonctionnement vous permet de Les planchers chauffants sont des chauffages basse choisir de chauffer vos pièces et de produire de l'eau température à...
  • Page 45 Annexe Glossaire (suite) Mode chauffage en fonction de la température Pour disposer d'une chaleur suffisante avec une con- extérieure sommation minime de combustible quelle que soit la température extérieure, il convient de tenir compte des Avec la marche en fonction de la température exté- caractéristiques de votre bâtiment et de votre installa- rieure, la température de départ est régulée en fonc- tion de chauffage.
  • Page 46 Annexe Glossaire (suite) En usine, la pente est réglée sur 1,4 et la parallèle sur 0. Temp. extérieure en °C Fig. 16 Modifier la pente : la pente des courbes de chauffe se modifie. Modifier la parallèle : les courbes de chauffe sont décalées en parallèle dans le sens vertical.
  • Page 47 Annexe Glossaire (suite) Soupape de sécurité Dispositif de sécurité qui doit être installé dans la con- duite d'eau froide par votre installateur. La soupape de sécurité s'ouvre automatiquement pour que la pression dans le préparateur d'eau chaude ne soit pas trop éle- vée.
  • Page 48: Index

    Index Index Enclencher Activer la marche provisoire........32 – chaudière..............35 Adapter temporairement la température ambiante..19 – chauffage des pièces..........16 Aide................13 – fonction d’économie d’énergie........ 21 Arrêter................ 20 – fonction d’économie d’énergie (régime économi- – chaudière..............34 que)................. 20 –...
  • Page 49 – effacer..............21 Mode veille..............24 – enclencher...............21 Modifier le comportement de la chaudière....18 – interrompre..............21 Module de commande Vitotronic 100......11 Module de commande Vitotronic 300-K..... 13 Que faire si ?..............36 Nettoyage..............40 Nom des circuits de chauffage........26 Régime d’été..............
  • Page 50 Température de jour (température ambiante normale) 9 Surveillance de protection contre le gel..9, 19, 24, 34 Température de nuit (température ambiante réduite)...9 Symboles..............8 Touches..............11, 13 Symboles à l'écran, Vitotronic 100......12 Unité de température..........27 Température Utilisation..............10 – eau chaude............. 22 Utilisation conforme............8...
  • Page 52 Votre interlocuteur Pour toute question ou pour des travaux d'entretien et de réparation sur votre installation, veuillez vous adresser à votre installateur. Pour trouver l'installateur le plus proche, visiter le site Internet www.viessmann.de. Viessmann (Suisse) S.A. Rue du Jura 18 1373 Chavornay Téléphone : 024 442 84 00...

Ce manuel est également adapté pour:

Vitotronic 300-k

Table des Matières