Publicité

Liens rapides

MANUEL D'ASSEMBLAGE DU P5 2019
À L'INTENTION DES REVENDEURS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cervélo P5 2019

  • Page 1 MANUEL D’ASSEMBLAGE DU P5 2019 À L’INTENTION DES REVENDEURS...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Informations importantes........1 Montage du support de rehausse......19 Liste des outils & fournitures......2 Consigne de coupe pour le tube de rehausse de guidon..20 Liste des pièces du p5........3 Montage de l’ensemble du tube de rehausse de guidon..21 Caractéristiques du cadre.........
  • Page 3: Liste Des Outils & Fournitures

    LISTE DES OUTILS & FOURNITURES Ce manuel présente un certain nombre de Outils Outils procédures de mise en place d’ajustements optionnels au P5 qui diffèrent de la façon Établi de montage pour vélo dont la bicyclette est initialement vendue par (types qui fixent le vélo par la Tournevis à...
  • Page 4: Liste Des Pièces Du P5

    LISTE DES PIÈCES DU P5 Description de N° de pièce Description de N° de pièce Description de N° de pièce l’article Cervélo l’article Cervélo l’article Cervélo Axe avant enfichable Aero Porte-bidon de tige Support pour dérailleur QRA-AERO-F MT-WB-SP FDM-0E0 avant avec boulons Cervélo de selle Axe arrière enfichable...
  • Page 5: Caractéristiques Du Cadre

    CARACTÉRISTIQUES DU CADRE Un guide pour le cadre de votre P5 Cervélo. Trous de fixation du tube supérieur SmartPak Orifice de sortie du câble du dérailleur avant, électrique et mécanique Connecteur de câbles internes du tube supérieur Palier de pédalier du tube supérieur Sortie de câble de la patte arrière,...
  • Page 6: Petites Pièces

    PETITES PIÈCES Conçu pour loger les commandes électroniques, mécaniques et hydrauliques, le cadre P5 a été développé pour assurer l'intégration parfaite de tous les systèmes de changement de vitesses, peu importe leur mode de fonctionnement ou leur marque. Vous aurez donc besoin des pièces indiquées ci-dessous.
  • Page 7: Préparation Du Cadre

    PRÉPARATION DU CADRE Appliquez de la pâte à carbone sur le cadre et la tige de selle. 2. Insérez entièrement le serrage de la tige de selle (SPC-0E0P5) dans le cadre de façon à ce qu’il affleure parfaitement le tube supérieur. 3.
  • Page 8 PRÉPARATION DU CADRE Nettoyez la surface de la fourche avec de l’alcool isopropylique. Retirez le film de protection et fixez la butée de rotation de fourche adhésive sur la fourche. Nettoyez le tube de base avec de l’alcool isopropylique. Installez la protection de tube de base en retirant la protection de l’adhésif et en la fixant sur le cadre.
  • Page 9: Acheminement De La Gaine De Frein

    ACHEMINEMENT DE LA GAINE DE FREIN Nous recommandons d'installer en premier le tuyau du frein hydraulique arrière ou la gaine extérieure du frein. Ces illustrations concernant l’acheminement des éléments ne constituent qu’un complément aux consignes d’installation du fabricant. Pour les freins à disques hydrauliques et mécaniques, veuillez consulter le service-client du fabricant de pièces ou le site Internet pour de plus amples informations.
  • Page 10 ACHEMINEMENT DE LA GAINE DE FREIN Acheminez la durite de frein hydraulique ou la gaine de frein mécanique par le cadre et la fourche avec les manchons de la durite de disque (CBG-DBH). Installez et ajustez les étriers de frein conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 11: Acheminement Des Câbles Électriques

    ACHEMINEMENT DES CÂBLES ÉLECTRIQUES Nous recommandons d’installer les câbles électriques et les points de connexion après que la durite de frein a été posée. Ces illustrations concernant l’acheminement des éléments ne constituent qu’un complément aux consignes d’installation du fabricant. Veuillez consulter le service-client du fabricant de pièces ou le site Internet pour de plus amples informations.
  • Page 12: Pose Des Câbles Mecaniques

    POSE DES CÂBLES MECANIQUES Nous recommandons d’installer les câbles du dérailleur avant et arrière après que la durite de frein a été installée. Ces illustrations concernant l’acheminement des éléments ne constituent qu’un complément aux consignes d’installation du fabricant. Veuillez consulter le service-client du fabricant de pièces ou le site Internet pour de plus amples informations.
  • Page 13: Préparation De La Fourche

    PRÉPARATION DE LA FOURCHE Note : Il est recommandé de vous familiariser avec le système de guidage avant l’installation complète. Effectuez pour ce faire un assemblage-test sans durites ou câbles de contrôle. Installez l’insert Préparez le guidon en précontraint dans la nettoyant le plan de fourche.
  • Page 14: Installation De La Fourche

    INSTALLATION DE LA FOURCHE Réalisez la précontrainte REMARQUE : Ce schéma est uniquement utilisé de la vis de fixation à titre de guide d’assemblage. Les durites M6 x 30 mm et les câbles de contrôles sont présents Capuchon supérieur de pendant l’assemblage complet. précontrainte de la potence (STC-HB11) Contrôler la tige de guidon et les éléments de jeu de...
  • Page 15 INSTALLATION DE LA FOURCHE 6. Graisser légèrement les filets de la vis de fixation de précontrainte. Placez le bouchon sur le haut de la barre de guidon et insérer la vis de fixation précontrainte graissée dans le bouchon pour le visser dans l'étoile de direction. Serrez le boulon juste assez pour éliminer le jeu de direction et assurez que la fourche tourne toujours librement.
  • Page 16: Tige De Rehausse De Guidon

    TIGE DE REHAUSSE DE GUIDON REMARQUE : Ce schéma est uniquement utilisé à titre de guide d’assemblage. Les durites et les câbles de contrôles sont présents pendant l’assemblage complet. Tige de rehausse de guidon Tige de rehausse de guidon EX11 (HBP-EX11-RISER) EX11 (HBP-EX11-RISER) M3 x 12 mm M3 x 12 mm...
  • Page 17: Assemblage De L'extension

    ASSEMBLAGE DE L’EXTENSION Appliquer une fine couche de pâte d’assemblage REMARQUE : Ce schéma est uniquement utilisé au carbone sur la zone de serrage des extensions et à titre de guide d’assemblage. Les durites et les câbles de contrôles sont présents bloquer la cale d’extension en serrant la vis de fixation pendant l’assemblage complet.
  • Page 18: Installation Des Repose-Bras Et Du Coussinet

    INSTALLATION DES REPOSE-BRAS ET DU COUSSINET Nettoyer les repose-bras avec de l’alcool isopropylique et appliquer les bandes Velcro. 2. Fixer les repose-bras au tube de guidon à l'aide de deux vis de fixation M5 légèrement graissées. 3. Serrer les vis de fixation à 4 Nm. 4.
  • Page 19: Positions Des Repose-Bras

    POSITIONS DES REPOSE-BRAS Les deux vis de fixation doivent toujours être installées sur chacuns des repose- bras. Les vis de fixation doivent être installées sur les positions de serrage avant/après, et non en diagonale. Position : Autant que Position : Autant que possible à...
  • Page 20: Montage Du Support De Rehausse

    MONTAGE DU SUPPORT DE REHAUSSE Lorsque le support de rehausse est précâblé, relier le câble électrique du cadre au câble électrice du tube de guidon à l’aide de la jonction EW-JC200 et repérer la poche du tube de guidon. Enfoncer le connecteur EW-JC200 dans l’embout Câble électrique du tube de guidon.
  • Page 21: Consigne De Coupe Pour Le Tube De Rehausse De Guidon

    CONSIGNE DE COUPE POUR LE TUBE DE REHAUSSE DE GUIDON Pour obtenir la position la plus basse possible, il peut s’avérer Utilisez un crayon gras de couleur claire pour marquer avec précision le nécessaire de couper le tube de rehausse de guidon. Lors de point de coupe sur le tube de rehausse de guidon.
  • Page 22: Montage De L'ensemble Du Tube De Rehausse De Guidon

    MONTAGE DE L’ENSEMBLE DU TUBE DE REHAUSSE DE GUIDON Appliquer une fine couche de produit d'assemblage de carbone sur le tube de guidon et le monter sur la fourche. 2. Appliquer une fine couche de produit d’assemblage de carbone sur les surfaces à...
  • Page 23: Extension Et Guidon - Pose Du Câble Di2

    EXTENSION ET GUIDON – POSE DU CÂBLE DI2 Frein Câble électrique EW-JC130 Connecteur Y 400 mm Câble électrique Jonction A EW-RS910 300mm Câble électrique 300 mm Câble électrique 4 ports SM-JC41 Boîtier de jonction 1000 mm Câble EW-JC200 électrique 400 mm Câble électrique...
  • Page 24: Extension Et Guidon - Pose Du Câble Etap

    EXTENSION ET GUIDON – POSE DU CÂBLE ETAP Frein Câble eTap Blip...
  • Page 25: Extension Et Guidon - Pose Du Câble Mécanique

    EXTENSION ET GUIDON – POSE DU CÂBLE MÉCANIQUE Frein Changement de vitesse arrière Dérailleur avant...
  • Page 26: Installation Des Câbles Électriques

    INSTALLATION DES CÂBLES ÉLECTRIQUES Montez le passe-fil du dérailleur arrière (GR-DRPOUT-GUIDE). Pour les systèmes de changement de vitesses sans fil, installez le joint du dérailleur Avec l’ensemble des câbles à l’intérieur, arrière couvrez l’orifice de câble du palier (GR-DRPOUT-CLOSED). de pédalier avec le passe-câble BB/ couverture (BBG-0E0).
  • Page 27: Installation Des Câbles Mécaniques

    INSTALLATION DES CÂBLES MÉCANIQUES Vérifiez que les Montez la butée de câble emmanchable du dérailleur embouts ferment arrière (CBS-DRPOUT). le logement des leviers de vitesse sur le passe-câble BB/ couverture. Le câble avant passe dans la fente sur le côté opposé à l'entraînement et dans le sens du tube de selle.
  • Page 28: Installation Tube Supérieur Smartpak

    INSTALLATION TUBE SUPÉRIEUR SMARTPAK M5 x 18 mm Serrer à 1-2 Nm Rondelle M5 SmartPak Rangement sur le tube supérieur (SB-SB03-TT)
  • Page 29: Installation De La Potence Smartpak

    INSTALLATION DE LA POTENCE SMARTPAK M4 x 12 mm Serrer à 1-2 Nm SmartPak Rangement sur la potence (SB-SB04-STEM)
  • Page 30: Assemblage De La Tige De Selle

    ASSEMBLAGE DE LA TIGE DE SELLE Fixation du porte-bidon de tige de selle (MT-WB-SP) M5 x 16 mm Vis de fixation Glissez l’embout de fixation du porte-bidon de tige de selle légèrement graissé dans la tige de selle. Installez le chariot de selle à l’embout à...
  • Page 31 ASSEMBLAGE DE LA TIGE DE SELLE Fixez le porte-bidon à l'aide des vis de fixation M5 x 8 mm légèrement graissées. Serrer à 2-3 Nm. Tige de selle SP23 Tige de selle P5 UCI (SP-SP23) (SP-CER-UCI-ACB)
  • Page 32: Consignes De Coupe Du Support De Selle

    CONSIGNES DE COUPE DU SUPPORT DE SELLE Note : Il est essentiel que toutes les tiges de selle Cervélo Aero possèdent un chanfrein de 45 degrés sur le côté arrière de la tige. La méthode suivante est recommandée en cas de rognage nécessaire après l’ajustement.
  • Page 33: Installation De La Batterie Di2 De La Tige De Selle

    INSTALLATION DE LA BATTERIE DI2 DE LA TIGE DE SELLE Enfoncez la batterie Di2 dans le support de batterie de la tige de selle (MT-BINT-SP) et branchez le câble électrique conformément aux consignes du fabricant. Insérez la batterie avec le support de batterie dans la tige de selle.
  • Page 34: Installation De La Poignée De Guidon

    INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE GUIDON Les poignées de guidon Cervélo sont conçues pour une installation sur le côté droit ou gauche. Elles peuvent être rognées en fonction de vos besoins. Recommandations d’installation : Pour obtenir une portée aussi longue que possible, installez la poignée avec la face A orientée vers le haut.
  • Page 35: Dégagement De Pneu

    DÉGAGEMENT DE PNEU Votre vélo Cervélo est conforme à la norme ISO 4210-2:4.10.2 relative au dégagement des pneus. Afin de répondre à ces normes de sécurité et de maintenir votre garantie limitée à vie, un dégagement minimum de 4 mm doit être maintenu entre le pneu et tout élément du cadre.
  • Page 36: Installation De La Roue À Axe Enfichable Aero

    INSTALLATION DE LA ROUE À AXE ENFICHABLE AERO Pour fixer la roue avant, monter l'axe graissé à travers la patte du côté entraînement, à travers le moyeu, puis tourner pour enfiler l'axe dans la patte de fourche opposée jusqu'à ce qu'il soit serré. Serrez avec un couple de 12 à...
  • Page 37 Pour fixer la roue arrière, monter l'axe graissé à travers la patte du côté opposé à l’entraînement, à travers le moyeu, puis tourner pour enfiler l'axe dans la patte de fourche opposée jusqu'à ce qu'il soit serré. Serrez avec un couple de 12 à 15 Nm. Procéder au serrage définitif de l’écrou de fixation de la patte du dérailleur arrière à...
  • Page 38: Annexe : Tube De Guidon Ex10

    ANNEXE : TUBE DE GUIDON EX10 Un système de fixation de coussin et de Fixation de coussins tube de guidon alternatif est disponible de guidon EX10 pour votre Cervélo P5. Il permet le (HBP-EX10-PADMNT) réglage de l’inclinaison des extensions à 0 degré, 5 degrés, 10 degrés ou 15 degrés.
  • Page 39: Montage Du Guidon Ex10

    MONTAGE DU GUIDON EX10 Fixer le support de coussin de guidon et le tube de guidon à la plaque de réglage d'angle à l'aide de quatre vis de fixation Le support de coussin de guidon peut être M6 légèrement graissées. Serrez à 6Nm. fixé...
  • Page 40: Montage D'extension Ex10

    MONTAGE D’EXTENSION EX10 REMARQUE : Ce schéma est uniquement utilisé à titre de guide d’assemblage. Les durites et les câbles de contrôles sont présents pendant l’assemblage complet. Installer et régler les extensions. Fixation de coussins Serrez à 3 Nm. de guidon EX10 Embouts (HBP-EX10-PADMNT) d’extension...
  • Page 41: Réglage De L'angle D'extension Ex10

    RÉGLAGE DE L’ANGLE D’EXTENSION EX10 Le support de coussin de guidon et les extensions peuvent être réglés selon un des quatre angles suivants : 0˚, 5˚, 10˚, 15˚. 15˚ Retirez les vis de fixation du réglage d’angle et la plaque de réglage d’angle. 2.
  • Page 42 MANUEL D’ASSEMBLAGE DU P5 2019 À L’INTENTION DES REVENDEURS www.cervelo.com 1973K3420003...

Table des Matières