Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User guide
Freestanding range
Guide d'utilisation
Cuiseur indépendant
OR48DDPWGX model
US CA
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fisher & Paykel OR48DDPWGX

  • Page 1 User guide Freestanding range Guide d’utilisation Cuiseur indépendant OR48DDPWGX model US CA...
  • Page 36: Tous Les Types De Cuisinière Peuvent Basculer

    AVERTISSEMENT • TOUS LES TYPES DE CUISINIÈRE PEUVENT BASCULER • CELA PEUT PROVOQUER DES BLESSURES • INSTALLEZ LE DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT FOURNI AVEC LA CUISINIÈRE • CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT : SI L’INFORMATION CONTENUE DANS CE MANUEL N’EST PAS SUIVIE À LA LETTRE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION PEUVENT SE PRODUIRE ET ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES OU MÊME LA MORT.
  • Page 37 Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté et préféré notre produit. Les mesures de sécurité et les recommandations ci-dessous sont pour votre propre sécurité et pour celle des autres. Elles permettront également de profiter au maximum des fonctions offertes par votre appareil. Veuillez ranger le présent livret avec soin.
  • Page 38: Renseignements Généraux

    MODE D’EMPLOI RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX AVERTISSEMENT!! AVERTISSEMENT!! 1. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour chauffer une pièce. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Ces renseignements sont basés sur des facteurs de sécurité. La cuisinière doit être mise à la terre conformément aux codes locaux ou, en l’absence de ceux-ci, à...
  • Page 39: Consignes Et Recommandations Importantes

    CONSIGNES ET RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’est pas endommagé. Si vous n’êtes pas certain, ne l’utilisez pas et consultez votre fournisseur ou un technicien professionnel qualifié. Les éléments d’emballage (sacs de plastique, mousse de polystyrène, clous, feuillards de cerclage, etc.) doivent être gardés hors de la portée des enfants, car ils peuvent entraîner de graves blessures.
  • Page 40: Caractéristiques

    caractéristiques Finition pour installation en îlot Installation avec dosseret AVERTISSEMENT - REMARQUE TRÈS IMPORTANTE N’obstruez jamais les fentes situées sur le dosseret/ la garniture d’îlot. Fig. 1.1 SURFACE DE CUISSON 1. Brûleur rapide (R) - 10-000 BTU/h 2. Brûleur triple couronne (TR) - 12 000 BTU/h- 3.
  • Page 41 15 16 Fig. 1.2 DESCRIPTION DES COMMANDES Commandes de la surface de cuisson à gaz : 1. Bouton de commande du brûleur avant gauche (2) 2. Bouton de commande du brûleur arrière gauche (1) 3. Bouton de commande du brûleur central gauche double (3) 4.
  • Page 42: Brûleurs À Gaz (Rapide Et Triple Couronne)

    comment utiliser les brûleurs de la surface de cuisson BRÛLEURS À GAZ (Rapide et triple couronne) Vous pouvez ajuster l’alimentation en gaz des brûleurs en tournant les boutons (fig. 2.1) qui contrôlent les soupapes. En tournant le bouton de façon à ce que les symboles qui y sont imprimés pointent vers ceux imprimés sur le tableau de commande, vous pouvez accomplir les fonctions suivantes: Position du Fonction...
  • Page 43 ALLUMAGE DES BRÛLEURS À GAZ MUNIS D’UN DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EN CAS D’EXTINCTION DES FLAMMES (Rapide et triple couronne) Pour allumer le brûleur, vous devez procéder de la façon suivante : 1 – Poussez et tournez le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à la position (ouver- ture maximale).
  • Page 44: Brûleurs À Gaz (Double)

    BRÛLEURS À GAZ (Double) Le brûleur double est un brûleur très flexible qui comporte différents réglages et permet une cuisson optimale. Il est composé d’une couronne intérieure et de deux couronnes extérieures; les flammes de la couronne intérieure peuvent être réglées indépendamment des flammes des couronnes extérieures.
  • Page 45 ALLUMAGE DES BRÛLEURS À GAZ MUNIS D’UN DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EN CAS D’EXTINCTION DES FLAMMES (Brûleurs doubles) Pour allumer le brûleur, vous devez procéder de la façon suivante : 1 – Poussez et tournez le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à la position (ouverture maximale de la couronne intérieure), enfoncez et tenez le bouton jus- qu’à...
  • Page 46: Utilisation Adéquate Des Brûleurs Doubles

    CHOIX DU BRÛLEUR (fig. 2.5) Les symboles imprimés sur le tableau situé au-dessus des boutons de commande indiquent la correspondance entre le bouton et le brûleur. Vous devez choisir le brûleur le plus approprié en fonction du diamètre et de la capacité de volume du récipient à...
  • Page 47 comment utiliser le tiroir de maintien au chaud CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Le tiroir de maintien au chaud est doté d’un élément chauffant (500 W) situé sur le dessus. La chaleur peut être réglée de 86 °F (30 °C) [LO] à 248 °F (120 °C) [HI]. Sur la partie supérieure du tiroir se trouve un sélecteur d’humidité.
  • Page 48: Sélection De Température

    SÉLECTION DE Position du bouton °F °C TEMPÉRATURE Vous pouvez régler la température à n’im- porte quelle position entre LO et HI. entre LO et HI de 87 à 247 de 31 à 119 VOYANT AVERTISSEUR Le voyant avertisseur est situé au-des- sus du bouton de commande et s’allume lorsque le tiroir de maintien au chaud est réglé.
  • Page 49: Utilisation Des Fours Pour La Première Fois

    comment utiliser les fours autonettoyants CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Attention : La porte du four devient Les fours comportent des caractéristiques de fonctionnement spéciales. très chaude lorsque le four fonc- Cinq fonctions différentes sont mises à votre disposition pour satisfaire tous vos tionne.
  • Page 50: Sélection Des Fonctions

    SÉLECTION DES FONCTIONS (fig. 4.1) Vous pouvez sélectionner la fonction de cuisson en tournant le bouton de sélection de fonction de façon à ce que la marque corresponde au symbole imprimé sur le tableau. Important : Peu importe la fonction de cuisson utilisée, la PORTE du four doit toujours être FERMÉE.
  • Page 51: Cuisson À Convection Classique

    CUISSON À CONVECTION CLASSIQUE Les éléments chauffants supérieur et inférieur se mettent en marche. La chaleur est diffusée par convection naturelle et la température doit être réglée entre 120 °F (50 °C) et 480 °F (250 °C). Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le programmateur électronique commence la cuisson avec une température de préchauf- fage réglée à...
  • Page 52: Fonction Autonettoyage

    FONCTION AUTONETTOYAGE (il ne s’agit pas d’une fonction de cuisson) REMARQUES IMPORTANTES : Il ne s’agit pas d’une fonction de cuisson; la fonction auto- nettoyage ne sert qu’à nettoyer le four. Avant de démarrer le cycle d’autonettoyage : - Retirez tous les accessoires du four (lèchefrite et grilles). - Essuyez toute trace de liquide qui aurait débordé.
  • Page 53: Sélection De °F/°C Sur L'écran D'affichage

    SÉLECTION DE °F/°C SUR L’ÉCRAN D’AFFICHAGE Tournez le bouton de sélection de fonction du four à une fonction de cuisson (ex. Appuyez sur le bouton 5 du programmateur pour réduire la température jusqu’à atteindre la valeur minimale (120 °F/50 °C). ➀...
  • Page 54: Très Important

    COMMENT DÉMARRER L’AUTONETTOYAGE Important : L’autonettoyage ne doit être effectué que lorsque le four est vide; donc, avant de démarrer le cycle, retirez tous les accessoires (grilles, lèchefrite, ...) de la cavité du four et essuyez toute trace de liquide qui aurait débordé. N’utilisez aucun produit de dégraissage (ex.
  • Page 55: Problèmes De Démarrage Et De Fonctionnement Du Cycle D'autonettoyage

    PROBLÈMES DE DÉMARRAGE ET DE FONCTIONNEMENT DU CYCLE D’AUTONETTOYAGE s’affiche en continu door La porte du four était ouverte ou mal fermée lorsque le bouton de sélection de fonction a été tourné à la position d’autonettoyage. La porte a été ouverte avant la confirmation de démarrage du cycle à...
  • Page 56: Comment Arrêter L'autonettoyage

    COMMENT ARRÊTER L’AUTONETTOYAGE Tournez le bouton de sélection de fonction à (four ARRÊTÉ) Si la température de la cavité du four est supérieure à 570 °F (300 °C) 1a. L’heure apparaît de façon continue sur l’écran d’affichage du programmateur. ➀ 1b.
  • Page 57: Situations Anormales Et/Ou Problèmes De Fonctionnement

    SITUATIONS ANORMALES ET/OU PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT lors de la cuisson ou de l’autonettoyage. 30 F0 30 F1 apparaît lors de la cuisson ou de l’autonettoyage Le capteur de température du four est abîmé ou ne fonctionne pas convenablement. Le ventilateur de refroidissement reste en marche et si l’autonettoyage est en cours, la porte reste verrouillée.
  • Page 58: Rôtissage

    CONSEILS DE CUISINE AVERTISSEMENT!! STÉRILISATION La stérilisation des aliments à conserver dans des pots remplis et hermétiquement fermés se fait comme suit : Il est recommandé d’utiliser des a. Tournez le bouton à la position gants de cuisine pour manipuler b.
  • Page 59: Cuisson Au Gril

    1° NIVEAU 2° NIVEAU 3° NIVEAU 4° NIVEAU Fig. 4.2 CUISSON AU GRIL Très important : Vous devez toujours fermer la porte du four lorsque vous utilisez l’élément du gril. - Placez la grille sur le premier ou le deuxième support à partir du haut (fig. 4.2). –...
  • Page 60: Première Utilisation Ou Utilisation Après Une Panne D'électricité

    comment utiliser le programmateur électronique Le programmateur électronique est un dispositif qui regroupe les fonctions suivantes : – Horloge de 12 heures avec affichage lumineux (P sur l’écran daffichage correspond à PM). – Minuterie (jusqu’à 23 heures et 59 minutes). –...
  • Page 61: Cuisson Semi-Automatique

    MINUTERIE La fonction de minuterie n’est utilisée que pour compter le temps et n’affecte pas le fonctionnement du four ni tout autre programme réglé ou en cours. Appuyez sur le bouton 1. Le symbole de cloche commencera à clignoter. Appuyez sur le bouton 5 ou 6 pour régler le temps voulu. Le décompte se met en marche immédiatement.
  • Page 62: Cuisson Automatique

    CUISSON AUTOMATIQUE Commence la cuisson à l’heure programmée et arrête le four automatiquement après le temps de cuisson programmé. Réglage Réglez la fonction de cuisson en tournant le bouton de sélection de fonction du four à la fonction désirée. La température de cuisson apparaît sur l’écran d’affichage. Pour la modifier, procé- dez tel qu’expliqué...
  • Page 63: Annulation D'un Programme

    ANNULATION D’UN PROGRAMME Pour annuler un programme, tournez simplement le bouton de sélection de fonction à (four ARRÊTÉ). Remarque : Si au cours d’un programme, le bouton de sélection de fonction est tourné à (four ARRÊTÉ), , le programme est annulé. EXEMPLES DE PROGRAMMATION DE LA CUISSON AUTOMATIQUE ➂...
  • Page 64 nettoyage et entretien RECOMMANDATION GÉNÉRALE AVERTISSEMENT ✓ Important : Avant toute opération de nettoyage et d’entretien, déconnectez TRÈS IMPORTANT l’appareil de l’alimentation électrique. Avant toute opération d’entretien, ✓ Il est recommandé de nettoyer l’appareil lorsqu’il est froid, en particulier pour le net- déconnectez l’appareil de l’alimenta- toyage des pièces émaillées.
  • Page 65: Remise En Place Adéquate Des Brûleurs Rapides

    REMISE EN PLACE ADÉQUATE DES BRÛLEURS RAPIDES Il est très important de vérifier que le diffuseur de flammes « F » et le chapeau « C » ont été correctement positionnés (fig. 6.1, 6.2). Si vous ne respectez pas cette consi- gne, des problèmes graves pourraient survenir.
  • Page 66: Position Correcte Des Brûleurs Doubles

    POSITION CORRECTE DES BRÛLEURS DOUBLES Le brûleur DOUBLE doit être positionné correctement (fig. 6.6); la nervure du brûleur doit s’emboîter dans son emplacement comme l’indiquent les flèches. Placez le petit chapeau central dans son emplacement tel que l’indiquent les flèches (fig.
  • Page 67: Retrait Du Tiroir De Maintien Au Chaud

    RETRAIT DU TIROIR DE MAINTIEN AU CHAUD (fig. 6.11) AVERTISSEMENT : 1. Ouvrez le tiroir complètement (fig. 6.11). • Ne retirez pas le tiroir lorsqu’il est 2. Abaissez le levier de la glissière gauche (fig. 6.12) et levez le levier de la glissière chaud.
  • Page 68: Remplacement De La Lampe Du Four

    REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR (fig. 6.15) Avant d’entreprendre toute opération d’entretien impliquant des pièces électriques, vous devez déconnecter l’appareil de l’alimentation électrique. – Laissez refroidir la cavité du four et les éléments chauffants. – Coupez l’alimentation électrique. – Retirez le couvercle de protection (fig. 6.15). –...
  • Page 69: À Faire Et À Ne Pas Faire

    À FAIRE ET À NE PAS FAIRE • Fermez toujours la porte du four lorsque vous utilisez le four. • Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la cuisinière pour la première fois. • Laissez chauffer le four deux heures avant de l’utiliser pour la première fois. Vous éva- cuerez ainsi toute odeur provenant de l’isolant du four avant d’introduire des aliments.
  • Page 72 Copyright © Fisher & Paykel 2007. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time.

Table des Matières