Les langues disponibles

Les langues disponibles

Owners's manual & Installation manual
Manuel du propriétaire et manuel d'installation
Manual de instrucciones y manual de instalación
MARINE DIGITAL MEDIA BLACK BOX RECEIVER WITH WATERTIGHT
DISPLAY CONTROLLER
BOÎTE NOIRE MARINE POUR SUPPORT NUMÉRIQUE AVEC
CONTRÔLEUR D'AFFICHAGE ÉTANCHE
RECEPTOR DE CAJA NEGRA DIGITAL MARINA CON CONTROLADOR
DE PANTALLA HERMÉTICA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clarion CMS4

  • Page 1 Owners's manual & Installation manual Manuel du propriétaire et manuel d'installation Manual de instrucciones y manual de instalación MARINE DIGITAL MEDIA BLACK BOX RECEIVER WITH WATERTIGHT DISPLAY CONTROLLER BOÎTE NOIRE MARINE POUR SUPPORT NUMÉRIQUE AVEC CONTRÔLEUR D'AFFICHAGE ÉTANCHE RECEPTOR DE CAJA NEGRA DIGITAL MARINA CON CONTROLADOR DE PANTALLA HERMÉTICA...
  • Page 26 Félicitations pour l'achat de votre produit électronique mobile Clarion! Nous sommes certains que vous allez apprécier votre expérience Clarion. Il y a de nombreux avantages à enregistrer votre produit Clarion. Nous vous invitons à visiter notre site Internet à l'adresse www.clarion.com pour enregistrer votre produit Clarion.
  • Page 27: Caractéristiques

    équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences capables de causer un mauvais fonctionnement. l'effet sur simple mise sous tension et hors tension de CLARION CORPORATION OF AMERICA l'équipement, l'utilisateur est invité à tenter de résoudre 6200 GATEWAY DRIVE, CYPRESS, CA 90630, USA l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures...
  • Page 28: Précautions De Manipulation

    La marque du mot Bluetooth et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Clarion Corporation of America est sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 29: Choisir La Configuration De Votre Unité Source

    [ VOL ] pour couper le son de toutes les pas fonctionner. Si le CMS4 est utilisé en mode zones contrôlées à ce moment-là. Maintenez Multi-Zone, seules les zones sous contrôle à ce enfoncé...
  • Page 30: Fonctionnement De La Télécommande Câblée Optionnelle

    Maintenez le bouton rotatif [MENU] enfoncé y AM/FM/Weather Band – Tournez dans le pour accéder aux réglages de l'appareil CMS4. sens horaire ou antihoraire pour rechercher manuellement des stations vers le haut ou vers ] Bouton de Retour le bas.
  • Page 31 Appuyez sur le bouton [ ] pour baisser le volume. y Appuyez sur ce bouton pour accéder aux éléments du menu des fonctions dans chaque mode. y Les éléments du menu sont différents selon le mode. CMS4...
  • Page 32 Mode iPod/iPhone – Confirmation suivante (en mode Category), chiffre précédent/ (en mode Menu) suivant (en mode Direct), interface de saisie du y Mode Pandora – Confirmation (en mode Menu) code parental y Mode SiriusXM – Confirmation du canal (en mode Search) CMS4...
  • Page 33: Fonctionnement

    1. Démarrez le moteur. l'écran si l'affichage est trop lumineux pour les conditions d'éclairage actuelles. Position de moteur en marche 2. Si le CMS4 ne s'allume pas automatiquement, appuyez sur le bouton [ /SRC] pour le mettre sous tension. Maintenez le bouton enfoncé...
  • Page 34: Réglages

    7 gammes de fréquences de l'égalisateur, et tournez le bouton rotatif [MENU] pour ajuster chacune. ● Balance Tournez le bouton rotatif [MENU] pour ajuster la balance entre les enceintes droite et gauche, de 12R (complètement à droite) à 12L (complètement à gauche). CMS4...
  • Page 35 Appuyez sur le bouton rotatif [MENU] pour boîte noire du CMS4. Appuyez sur le bouton accéder au menu Camera Audio et tournez le rotatif [ MENU ] pour alterner entre Jour, Nuit bouton rotatif [MENU] pour sélectionner :...
  • Page 36: Fonctionnement De La Radio (Fm/Am/Weather Band)

    OFF – Les stations ayant un signal fort ou faible peuvent être captées. ● RDS activé/désactivé Appuyez sur le bouton rotatif [MENU] pour activer et désactiver le mode RDS. ● PTY Utilisez le bouton rotatif [MENU] pour sélectionner le mode PTY désiré. CMS4...
  • Page 37: Fonctionnement De La Radio Satellite Siriusxm

    Pendant la lecture, le syntoniseur 2. Tournez le bouton rotatif [MENU] pour SiriusXM continuera à mémoriser le contenu audio attribuer un numéro à la station préréglée jusqu'à ce que vous quittiez le mode Replay. que vous souhaitez mémoriser. CMS4...
  • Page 38 SiriusXM Parental Controls. y L'affichage est rétabli à son état par défaut. 2. Tournez le bouton rotatif [MENU] pour sélectionner « LOCK CHANNELS », appuyez sur le bouton rotatif [MENU] pour accéder à l'invite de code. CMS4...
  • Page 39: Fonctionnement En Mode Usb

    TOUTES les pistes. ¡ Lecture / Pause Appuyez sur le bouton [ ] pour mettre en pause la piste en cours de lecture. Appuyez sur le bouton [ ] pour reprendre la lecture de la piste mise en pause. CMS4...
  • Page 40: Fonctionnement En Mode Ipod/Iphone/Ipad

    ¡ Lecture / Pause Appuyez sur le bouton [ ] pour mettre en pause la piste en cours de lecture. Appuyez sur le bouton [ ] pour reprendre la lecture de la piste mise en pause. CMS4...
  • Page 41: Fonctionnement En Mode Bluetooth

    BT Audio Browse. 3. Vous verrez apparaitre le message « Connected 2. Tournez le bouton rotatif [MENU] pour OK » sur l'écran du CMS4. sélectionner un répertoire ou une chanson. 4. Vous pouvez maintenant commencer à diffuser Appuyez sur le bouton rotatif [MENU] pour de l'audio en continu de votre appareil avec accéder à...
  • Page 42: Utilisation De Pandora

    Appuyez sur le bouton [ ] pour sauter aux pistes suivantes de la station. Remarque : Pandora limite le nombre de sauts autorisés dans son service. Si vous essayez de sauter plus de pistes que la limite prévue, « SKIP LIMIT » s'affiche. CMS4...
  • Page 43: Fonctionnement Aux

    Appuyez sur le bouton [ /SRC] pour sélectionner « AUX ». Utilisation de la caméra Le CMS4 comporte une fonction d'entrée caméra qui permet à l'utilisateur de voir l'entrée caméra sur l'écran du CMS4 et d'entendre le son de la caméra. Appuyez sur le bouton [ ] et sélectionnez « Camera »...
  • Page 44: Dépannage

    à activer la fonction. La qualité sonore La réception Bluetooth est Rapprochez l'appareil du système audio ou retirez est mauvaise une mauvaise. tout obstacle entre l'appareil et le système. fois qu'un appareil Bluetooth est connecté. CMS4...
  • Page 45 Contrôle parental, page 38. Subscription Updated Une mise à jour de votre abonnement SiriusXM a été reçue par votre syntoniseur SiriusXM. Appuyez sur n'importe quel bouton pour continuer. Visitez www.siriusxm.com ou appelez le 866-635-2349 si vous avez des questions concernant votre abonnement. CMS4...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    Profils pris en charge : A2DP (Profil de distribution audio avancé) AptX (Plage de fréquence audio de qualité correspondant aux CD) AVRCP 1.4 (Profil de télécommande audio/vidéo) SPP (Profil de port en série) SSP (Protocole d'appariement simple) Sensibilité d'envoi et de Classe 2 réception : CMS4...
  • Page 47: Installation Et Branchement Des Câbles

    L'appareil de commande doit être installé sur une surface sèche, propre et plane. Assurez-vous que le joint d'étanchéité à l'arrière est complètement scellé à la surface de fixation sans déformer l'appareil. Tableau de bord Tableau de bord Trou de vis Trou de Trou de vis Plaque de garniture Support de fixation Méthode 1 Méthode 2 CMS4...
  • Page 48 à ACC et mettez l'appareil sous tension pour vérifier s'il fonctionne normalement. S'il se produit des anomalies, déconnectez la borne négative de la batterie, revérifiez les branchements des câbles et essayez de nouveau. Consultez la section de dépannage pour obtenir de l'aide. MONTAGE DE LA BOÎTE NOIRE CMS4...
  • Page 49 TÉLÉCOMMANDE DE MISE EN FONCTION DE L'AMPLIFICATEUR (+) VIOLET/NOIR NOIR MASSE (-) BOÎTE NOIRE VARIATEUR (+12V) ORANGE/BLANC Rallonge Femelle Femelle Mâle VIOLET/BLANC DÉCLENCHEUR DE CAMÉRA (+) BLEU ANTENNE ALIMENTÉE MISE À JOUR DU CONTRÔLEUR D'AFFICHAGE JAUNE CAMÉRA CONTRÔLEUR D'AFFICHAGE CMS4...

Table des Matières