Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MULTITRACK MD RECORDER
Mode d'emploi
1
1
GAIN
LINE
PB
FLIP
CUE
L
0
HIGH
–15
MID
F
250
G
–15
LOW
–15
AUX
1
0
2
0
1
GROUP ASSIGN
3
PAN
L
ODD
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
INSERT I/O
2
INSERT I/O
3
4
5
6
7
8
MIC/LINE INPUT
2
3
4
5
6
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
MIC/
PB
MIC/
PB
MIC/
PB
MIC/
PB
MIC/
PB
MIC/
LINE
LINE
LINE
LINE
LINE
LINE
FLIP
FLIP
FLIP
FLIP
FLIP
CUE
CUE
CUE
CUE
CUE
P
P
P
P
P
P
A
A
A
A
A
A
N
N
N
N
N
N
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
L
L
L
L
L
E
E
E
E
E
E
V
V
V
V
V
V
E
E
E
E
E
E
L
L
L
L
L
L
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
MID
MID
MID
MID
MID
F
F
F
F
F
5k
250
5k
250
5k
250
5k
250
5k
250
5k
G
G
G
G
G
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
LOW
LOW
LOW
LOW
LOW
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
–15
+15
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
1
1
1
1
1
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
2
2
2
2
2
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
GROUP ASSIGN
GROUP ASSIGN
GROUP ASSIGN
GROUP ASSIGN
GROUP ASSIGN
4
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
PAN
PAN
PAN
PAN
PAN
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
EVEN
ODD
EVEN
ODD
EVEN
ODD
EVEN
ODD
EVEN
ODD
EVEN
10
10
10
10
10
9
9
9
9
9
8
8
8
8
8
7
7
7
7
7
6
6
6
6
6
5
5
5
5
5
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
2
3
4
5
6
9
10
11
12
1
2
LINE INPUT
AUX SEND
7
8
9-10
11-12
GAIN
GAIN
LINE
MIC
LINE
MIC
0
10
0
10
PB
MIC/
PB
MIC/
LINE
LINE
FLIP
FLIP
1
2
1
2
CUE
CUE
GROUP ASSIGN
GROUP ASSIGN
P
P
A
A
3
4
3
4
N
N
L
R
L
R
L
L
E
E
V
V
E
E
GROUP
CUE
L
L
MASTER
MASTER
0
10
0
10
1
HIGH
HIGH
–15
+15
–15
+15
0
10
0
10
MID
MID
CUE MIX
TO STEREO
F
F
2
250
5k
250
5k
G
G
0
10
MONITOR
SELECT
–15
+15
–15
+15
2TR IN
LOW
LOW
3
–15
+15
–15
+15
1
3
AUX
AUX
0
10
GROUP
1
1
2
4
4
0
10
0
10
STEREO
2
2
0
10
CUE
0
10
0
10
1
2
1
2
GROUP ASSIGN
GROUP ASSIGN
3
4
3
4
MONITOR
DISPLAY
LEVEL
PAN
PAN
MIN
MAX
REPEAT
L
R
L
R
ODD
EVEN
ODD
EVEN
10
10
10
10
A
9
9
9
9
8
8
8
8
7
7
7
7
6
6
6
6
5
5
5
5
AUTO
4
4
4
4
PUNCH I/O
3
3
3
3
2
2
2
2
1
1
1
1
REHE
0
0
0
0
7
8
STEREO
PHONES
MULTITRACK MD RECORDER
REC SELECT
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
CH 5
CH 6
CH 7
CH 8
GROUP
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
1
2
3
4
MARK SEARCH
MARK
PITCH
ADJUST
EDIT
UTILITY
B
LAST REC SEARCH
SET
EXIT
ENTER
IN
OUT
SONG SEARCH
PAUSE
REC
PLAY
STOP
TOC WRITE
DATA
CURSOR
+ –
PUNCH I/O
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MULTITRACK MD RECORDER MD8

  • Page 1 MULTITRACK MD RECORDER Mode d’emploi INSERT I/O INSERT I/O MIC/LINE INPUT LINE INPUT AUX SEND 9-10 11-12 GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN MULTITRACK MD RECORDER LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE MIC/ MIC/ MIC/ MIC/ MIC/ MIC/ MIC/...
  • Page 2 * Emission Duration : Continuous manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by * Laser Output Power : Less than 44.6 µW Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. (Note) Laser output is measured at a 2.
  • Page 3 • Explanation of Graphical Symbols The exclamation point within an equilat- CAUTION eral triangle is intended to alert the user to RISK OF ELECTRIC SHOCK the presence of important operating and DO NOT OPEN maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF The lightning flash with arrowhead symbol ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE...
  • Page 4 Important Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser le MD8 Avertissements • Ne placez pas le MD8 à un endroit soumis à des températures excessives (froides ou chaudes) ou en plein soleil. Cela pourrait déclencher un incendie. • Ne placez pas le MD8 à un endroit fort humide ou poussiéreux. Cela pourrait causer une électrocution voire un incendie.
  • Page 5 © 1997 Yamaha Corporation. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire ou de distribuer sous quelque forme que ce soit, en tout ou en partie, le logiciel ou le Manuel de l’utilisateur sans l’autorisation écrite préalable de Yamaha Corporation.
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire 1. Bienvenue au MD8 ..... . . 1 Caractéristiques du MD8 ........... . 1 Mélangeur .
  • Page 7 Préparatifs pour la fusion des pistes ........44 Simulation de la fusion de piste .
  • Page 8 9. Le MD8 & MIDI ......75 Utilisation du MD8 dans une installation MIDI ....... 75 Un mot sur les Tempo Maps .
  • Page 9: Bienvenue Au Md8

    Bienvenue au MD8 Bienvenue au MD8 Nous vous remercions d’avoir opté pour l’enregistreur MD multipiste MD8 de Yamaha. Le MD8 est un enregistreur 8 pistes qui fait usage du format MiniDisc et afin d’exploiter sa qua- lité sonore extraordinaire ainsi que ses possibilités de recherche rapide.
  • Page 10 Fonctions d’édition de pistes: Copy, Erase, Part Copy et Part Erase. • Les morceaux enregistrés sur le MD4 de Yamaha peuvent être convertis en morceaux 8 pistes compatibles MD8 grâce à la fonction Copy et la possibilité de réagencer, effacer ou dédoubler des pistes.
  • Page 11: Acquisition De Disques Pour Le Md8

    Acquisition de disques pour le MD8 Acquisition de disques pour le MD8 Il est important d’acheter le bon type de disque pour votre MD8. Le MD8 se sert de disques MD DATA pour l’enregistrement et la reproduction sur 8 pistes. Les MiniDiscs normaux ne peuvent être utilisés que pour l’enregistrement et la reproduction sur 2 pistes (mode 2TR).
  • Page 12: Visite Guidée Du Md8

    Visite guidée du MD8 Visite guidée du MD8 Ce chapitre vous emmène pour une visite guidée du MD8 afin de vous familiariser avec votre nouvel enregistreur. Vue du haut INSERT I/O INSERT I/O MIC/LINE INPUT LINE INPUT AUX SEND 9-10 11-12 GAIN GAIN...
  • Page 13: Canaux D'entrée

    Canaux d’entrée Canaux d’entrée Commande GAIN GAIN Cette commande permet de régler la sensibilité de l’entrée MIC/LINE de sorte que des signaux venant d’un microphone et des signaux ligne puissent être gérés facilement. LINE MIC/ Commutateur FLIP LINE Ce commutateur permet de sélectionner les sources de signaux pour le canal FLIP d’entrée et les commandes CUE.
  • Page 14 Visite guidée du MD8 Commutateurs GROUP ASSIGN Ces boutons permettent d’assigner (donc d’envoyer) le signal des canaux d’entrée aux grou- pes. Ils fonctionnent en conjonction avec la commande PAN. Ainsi, avec le commutateur GROUP ASSIGN [1–2] sur ON et la commande PAN réglée à mi-chemin, le signal est envoyé de manière égale aux pistes 1 et 2.
  • Page 15: Section Master

    Section Master Section Master 9-10 11-12 Commandes de niveau d’entrée 9-10/11-12 Ces commandes permettent de régler le niveau des signaux d’entrée 9-10 et 11-12 envoyés au bus stéréo pour le mixage. Utilisés conjointement avec les boutons GROUP ASSIGN, ils permettent de régler le niveau des signaux d’entrée 9-10 et 11-12 qui sont assignés aux groupes.
  • Page 16: Ecran

    Visite guidée du MD8 CUE—Ce commutateur sélectionne le bus CUE comme source d’écoute. Cela vous permet d’écouter les signaux des pistes ce qui est pratique lorsque vous effectuez des corrections (punch in/out) dans l’enregistrement. Commande MONITOR LEVEL Cette commande ajuste le niveau du signal d’écoute qui est envoyé à la sortie MONITOR OUT et au casque (bornes PHONES).
  • Page 17 Ecran Indicateur TOC EDIT L’indicateur TOC EDIT s’allume lorsque le sommaire doit être remis à jour, après un enre- gistrement ou un changement. Modes du compteur Ces indicateurs affichent le mode de compteur choisi. Lorsque le MD8 utilise une Tempo Map MIDI, l’écran affiche des informations de mesures et de temps.
  • Page 18: Section De Transport Du Disque

    Visite guidée du MD8 IN—Cet indicateur s’allume lorsque le point LAST REC IN a été défini. Lorsque la fonction Punch In/Out est active, il disparaît dès qu’un morceau a atteint ou dépassé le point IN spé- cifié. OUT—Cet indicateur s’allume lorsque le point LAST REC OUT a été défini. Lorsque la fonction Punch In/Out est active, il s’éteint lorsqu’un morceau a atteint ou dépassé...
  • Page 19 Section de transport du disque STOP/TOC WRITE—Ce bouton sert à arrêter la reproduction, le rebobinage, le défile- ment, la simulation et l’enregistrement. Il sert également à enregistrer les données TOC sur disque lorsque le MD8 est arrêté. Bouton AUTO PUNCH I/O Ce bouton sert à...
  • Page 20 Visite guidée du MD8 UTILITY—Ce bouton permet d’accéder aux fonctions suivantes: Rec Mode, PrePost Roll, Cue List, Prog Play, MIDI Sync, MMC Receive, MMC Dev ID, Frame Disp, Disp Dimmer, Peak Hold et Disc Info. Bouton ENTER Ce bouton sert à confirmer le réglage des fonctions. Bouton EXIT Ce bouton permet d’annuler un réglage de fonction ou de quitter un mode.
  • Page 21: Face Arrière

    Face arrière Face arrière POWER AC IN THRU MIDI ATTENTION POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLEC- TRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND AC IN Branchez le cordon d’alimentation fourni ici. Interrupteur POWER ON/OFF Cet interrupteur met le MD8 sous et hors tension.
  • Page 22 Visite guidée du MD8 AUX SEND LINE INPUT MIC/LINE INPUT INSERT I/O INSERT I/O MIC/LINE IN (BAL) MONITOR OUT STEREO OUT 2TR IN TRACK DIRECT OUT 1: GMD 2: HOT 3: COLD DC48V PHANTOM MAX. 7mA AUX SEND Pointe (envoi) Ces jacks 1/4”...
  • Page 23 Face arrière MIC/LINE INPUT 1 & 2 Ces entrées permettent de brancher des microphones à condensateur symétriques et des sources de niveau ligne symétriques au MD8. Les sources asymétriques peuvent également être branchées ici. Chaque entrée est pourvue d’un connecteur de type XLR et d’un jack TRS. Le jack a priorité.
  • Page 24: Connecteurs En Face Avant

    MONITOR OUT. Gaine (masse) PUNCH I/O Il est possible de brancher un commutateur au pied, tel que le FC5 de Yamaha, pour piloter la fonction de reproduction, simulation, enregistrement ou punch in/out. MD8—Mode d’emploi...
  • Page 25: La Première Session

    POWER AC IN THRU Microphone Processeur de guitare YAMAHA Synthétiseur Brancher à une prise adéquate Le microphone, le synthétiseur et la guitare sont des exemples de sources sonores qui peuvent être branchées au MD8. Pour l’écoute, vous pouvez vous servir d’un casque ou d’un ampli- ficateur et de haut-parleurs de contrôle (voire de votre chaîne hi-fi).
  • Page 26: Brancher Le Cordon D'alimentation

    La première session Brancher le cordon d’alimentation 1. Branchez le cordon d’alimentation fourni à la prise AC IN en face arrière du MD8. 2. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation à une prise secteur. Mise sous tension du MD8 1. Appuyez sur le bouton POWER en face arrière du MD8. L’écran s’allume. POWER Pour mettre le MD8 hors tension, appuyez une fois de plus sur le bouton POWER.
  • Page 27: Effectuer Les Connexions (Grp & Dir)

    Enregistrer la première piste Effectuer les connexions (GRP & DIR) 1. Branchez une source à MIC/LINE INPUT 1. Si vous vous servez d’un microphone à condensateur, réglez le commutateur PHANTOM sur ON pour activer l’alimentation fantôme. 2. Réglez le commutateur [FLIP] du canal d’entrée 1 sur MIC/LINE. 3.
  • Page 28: Méthode Dir

    La première session Méthode DIR 1. Appuyez sur le bouton REC SELECT [1]. L’indicateur TRK 1 DIR clignote pour indiquer que la piste 1 est réglée pour enregistrer directement le canal d’entrée 1. 2. Passez à la section Ecoute & enregistrement (GRP & DIR). Ecoute &...
  • Page 29: Ajout De Pistes

    Ajout de pistes Ajout de pistes L’ajout de pistes est la technique qui consiste à enregistrer des pistes vides tout en écoutant ce qui a déjà été enregistré sur d’autres pistes. La procédure d’ajout peut être utilisée pour enregistrer des données sur les pistes 2 à 8. Vous avez le choix entre la méthode GRP ou DIR; cette dernière est utilisée ici.
  • Page 30: Mixage Final

    La première session Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous ayez enregistré toutes les pistes. Ensuite, vous pourrez procéder au mixage final. Mixage final C’est, comme son nom l’indique, la dernière étape de l’enregistrement multipiste. Vous mixez les sons des huit pistes en y ajoutant égalisation et effets afin de produire un mélange équilibré...
  • Page 31: Survol De L'enregistrement Multipiste

    Survol de l’enregistrement multipiste Survol de l’enregistrement multipiste Cette section décrit les principes fondamentaux de l’enregistrement multipiste. Techniques élémentaires Monitoring ou écoute — Il s’agit de l’écoute d’un son en cours d’enregistrement ou de sons enregistrés durant l’enregistrement de nouveaux sons sur d’autres pistes. Voyez A pro- pos de l’écoute (Monitoring) à...
  • Page 32: A Propos De L'écoute (Monitoring)

    La première session A propos de l’écoute (Monitoring) Le MD8 propose un système d’écoute très souple, vous permettant d’écouter des signaux à divers endroits. Vous pouvez écouter les sons via un casque branché à la prise PHONES ou par un amplificateur et des enceintes d’écoute branché aux bornes MONITOR OUT. Les boutons MONITOR SELECT servent à...
  • Page 33: Mixage Multi-Source

    Mixage multi-source Mixage multi-source Outre les huit pistes disque, vous pouvez également brancher des sources sonores externes aux entrées MIC/LINE et mixer jusqu’à huit sources sonores supplémentaires avec les pistes du disque. Ces sources sonores supplémentaires sont mixées avez les commandes CUE LEVEL et PAN.
  • Page 34 La première session 3. Réglez les commandes PAN et CUE PAN de chaque canal d’entrée en posi- tion centrale. 4. Amenez les curseurs de canal et le curseur STEREO sur la marque 7–8 et réglez les commandes CUE LEVEL en position centrale. 5.
  • Page 35: Techniques D'enregistrement Et De Mixage

    Techniques d’enregistrement et de mixage Techniques d’enregistrement et de mixage Ce chapitre décrit les techniques d’enregistrement et de mixage du MD8. Enregistrer un nouveau morceau La fonction NEW REC permet d’enregistrer de nouveaux morceaux sur un disque. Les mor- ceaux sont enregistrés les uns à la suite des autres, comme vous pouvez le voir ci-dessous. Lorsque le disque est vierge, une simple pression sur le bouton [REC] fait automatiquement appel à...
  • Page 36: Recherche Des Zones Vierges (Blank)

    Techniques d’enregistrement et de mixage Recherche des zones vierges (Blank) “Blank X” (X étant un numéro) représente le début d’une zone vierge sur le disque. Pour localiser la zone Blank, appuyez plusieurs fois sur le bouton [ ] jusqu’à ce que Blank X soit affiché...
  • Page 37: Enregistrement

    Donner un titre aux morceaux et aux disques Enregistrement 1. Appuyez sur le bouton [REC] pour passer en mode Pause d’enregistre- ment. L’écran affiche le numéro du nouveau morceau et NEWXREC . C’est le mode Pause d’enre- gistrement. Toutes les pistes qui peuvent être enregistrées avec le mode d’enregistrement choisi sont sélec- tionnées comme indiqué...
  • Page 38: Punch In/Out Manuel

    Techniques d’enregistrement et de mixage Punch In/Out manuel La technique Punch In/Out vous permet de réenregistrer une section de piste. Cela peut ser- vir pour corriger des fautes ou enregistrer un nouveau passage dans une section silencieuse de la piste. Si vous faites fonctionner le MD8 tout en jouant voire chantant la partition à enre- gistrer, faites plutôt appel à...
  • Page 39: Utilisation Des Boutons Rec Select

    Punch In/Out manuel Utilisation des boutons REC SELECT 1. Placez-vous à un endroit avant le point auquel vous désirez effectuer la correction. 2. Assurez-vous que tous les indicateurs REC sont éteints (qu’aucune piste n’est sélectionnée). 3. Appuyez sur le bouton [REC]. Les indicateurs REC (le témoin du bouton [REC] et la mention REC à...
  • Page 40: Utilisation D'un Commutateur Au Pied

    Techniques d’enregistrement et de mixage Utilisation d’un commutateur au pied 1. Branchez un commutateur au pied disponible en option à la borne PUNCH I/O (face avant). 2. Placez-vous à un endroit avant le point auquel vous désirez effectuer la correction. 3.
  • Page 41: Punch In/Out Automatique

    Punch In/Out automatique Punch In/Out automatique La fonction Auto Punch In/Out automatise la procédure ce qui vous permet de vous con- centrer sur votre jeu ou votre chant. Elle fait appel aux point LAST REC IN et OUT comme points de début et de fin de correction. Une fois ces points définis, vous pouvez vous entraî- ner plusieurs fois à...
  • Page 42 Techniques d’enregistrement et de mixage Avec [SET] et LAST REC SEARCH Une autre façon de déterminer les points Punch In et Out en vol consiste à utiliser les boutons [SET] et LAST REC SEARCH (appelés aussi [IN] et [OUT]). Cela présente l’avantage qu’il est inutile de sélectionner une piste pour l’enregistrement au préalable.
  • Page 43: Single Take Auto Punch In/Out

    Punch In/Out automatique Single Take Auto Punch In/Out Simulation (Rehearse) de l’Auto Punch (Single Take) 1. Appuyez sur le bouton [REC SELECT] (ou [GROUP] + [REC SELECT]) de la piste à enregistrer. Un point clignote au-dessus de l’indicateur de la piste sélectionnée. 2.
  • Page 44 Techniques d’enregistrement et de mixage L’illustration suivante vous montre la procédure pour la simulation de l’opération Auto Punch. Pre-Roll Post-Roll SELECT Attente de Simulation Reproduction simulation PLAY AUTO ENTER PUNCH I/O SINGLE TAKE Exécution de l’opération Auto Punch 1. Appuyez sur le bouton [REC SELECT] (ou [GROUP] + [REC SELECT]) de la piste à...
  • Page 45 Punch In/Out automatique L’illustration suivante vous montre la procédure d’enregistrement Auto Punch. Post-Roll Pre-Roll SELECT Attente Enregistrement Reproduction d'enreg. AUTO PUNCH I/O ENTER PLAY SINGLE TAKE MD8—Mode d’emploi...
  • Page 46 Techniques d’enregistrement et de mixage Auto Punch avec un commutateur au pied Vous pouvez utiliser un commutateur au pied pour lancer l’opération Auto Punch In/Out. 1. Appuyez sur le bouton [REC SELECT] (ou [GROUP] + [REC SELECT]) de la piste à enregistrer. Un point clignote au-dessus de l’indicateur de la piste sélectionnée.
  • Page 47: Multi Take Auto Punch In/Out

    Punch In/Out automatique Multi Take Auto Punch In/Out Multi Take Punch In/Out signifie que vous pouvez enregistrer plusieurs versions du même extrait, les écouter et ne conserver que la meilleure. Votre première tâche consiste à déter- miner les points Punch In et Punch Out pour ce type d’enregistrement (voyez page 33). Tant qu’il y a assez de place sur le disque (une zone vierge assez grande), vous pouvez enre- gistrer jusqu’à...
  • Page 48 Techniques d’enregistrement et de mixage Exécution du Multi Take Auto Punch 1. Voyez les étapes (1)~(3) ci-dessus. L’écran affiche TAKE 1 Load . Le point Pre-Roll est ensuite localisé automatiquement. Les indicateurs REHE clignotent et l’écran affiche TAKE 1 Rehe . Les indicateurs AUTO PUNCH IN et OUT apparaissent.
  • Page 49 Punch In/Out automatique Ecouter vos prises Voici comment écouter toutes les prises enregistrées: 1. Lorsque le message NEXT TAKE apparaît une fois que le MD8 est revenu au point Pre-Roll, utilisez le cadran DATA pour sélectionner MONI TAKE . 2. Appuyez sur le bouton [ENTER]. L’écran affiche le message TAKE X MONI (où...
  • Page 50: Réglage Des Plages Pre-Roll & Post-Roll

    Techniques d’enregistrement et de mixage Réglage des plages Pre-Roll & Post-Roll Pre-Roll et Post-Roll sont utilisés avec la fonction Auto Punch In/Out. La plage Pre-Roll détermine la durée de la reproduction avant le point IN. La plage Post-Roll représente donc la durée de la reproduction après le point OUT (après l’arrêt de l’enregistrement).
  • Page 51: Ping-Pong (Fusion De Pistes)

    Ping-Pong (Fusion de pistes) Ping-Pong (Fusion de pistes) Si vous fusionnez des pistes enregistrées en les copiant toutes sur une piste libre (Ping-pong), vous libérez des pistes pour de nouveaux enregistrements. Le groupe de pistes est donc copié sur une piste libre. Ces pistes peuvent ensuite servir à d’autres enregistrements (leur contenu sera donc effacé...
  • Page 52: Préparatifs Pour La Fusion Des Pistes

    Techniques d’enregistrement et de mixage Vous pouvez vous exercer à effectuer cette fusion. L’illustration suivante vous montre ce qui se passe lors de la fusion des quatre pistes. Piste 8 Piste 7 Piste 6 Piste 5 Pistes source Piste 4 Piste 3 Piste 2 Piste 1...
  • Page 53: Simulation De La Fusion De Piste

    Ping-Pong (Fusion de pistes) Simulation de la fusion de piste 8. Appuyez sur le bouton [REHE]. Les indicateurs REHE clignotent. 9. Appuyez sur le bouton [PLAY] pour lancer la simulation. La simulation commence et les indicateurs PLAY s’allument. Les indicateurs REHE restent allumés.
  • Page 54: Fusion De Pistes Avec Ajout De Pistes

    Techniques d’enregistrement et de mixage Fusion de pistes avec ajout de pistes Rien ne vous empêche de combiner la fusion de pistes déjà enregistrées avec l’ajout de nou- velles pistes. Cela signifie uniquement que durant la fusion des pistes, vous enregistrez une nouvelle source simultanément.
  • Page 55 Fusion de pistes avec ajout de pistes 9-10 11-12 LINE INPUT GROUP ASSIGN GROUP ASSIGN Pour les opérations de fusion mono, veillez à brancher les sources de signaux supplémen- taires aux entrées LINE INPUT pouvant être assignées au groupe voulu (1/3 ou 2/4). 6.
  • Page 56: Pitch (Vitesse)

    Techniques d’enregistrement et de mixage Pitch (Vitesse) La fonction Pitch vous permet d’augmenter ou de baisser momentanément la vitesse durant l’enregistrement ou la reproduction. La vitesse peut être modifiée de ±12%. En règle géné- rale, il vaut mieux régler la fonction Pitch sur Fix pour conserver la vitesse standard. Vous découvrirez d’autres possibilités de la fonction Pitch sous Pitch (en pratique) à...
  • Page 57: Utilisation D'un Commutateur Au Pied

    (4) Après la reproduction de la plage Pre-Roll, l’opération Auto Punch commence. Si vous vous servez d’un commutateur au pied FC5 de Yamaha, l’opération se fait lorsque vous enfoncez le bouton et non quand vous le relâchez. Cela peut varier selon les fabricants.
  • Page 58: Utilisation D'effets

    Techniques d’enregistrement et de mixage Utilisation d’effets Les bornes AUX SEND 1 et 2 vous permettent d’insérer des processeurs d’effet et de traiter les signaux du MD8. Cela vous permet de l’utiliser durant l’enregistrement, lors de la fusion de pistes (voyez page 46) ainsi que pour le mixage final. Les effets utilisés sont souvent de la réverbération ou du Delay (retard) car il peuvent être appliqués à...
  • Page 59: Utiliser Des Effets Durant L'enregistrement

    Utiliser des effets durant l’enregistrement 3. Réglez les commandes [9–10] et/ou [11–12] de sorte à entendre le signal traité et le mixer au mélange stéréo. Ces commandes permettent d’effectuer une balance correcte entre le signal non traité et le signal émanant du processeur d’effet (le retour d’effet). La balance individuelle des canaux se fait, comme auparavant, avec les curseurs de canaux.
  • Page 60: Insertion De Processeurs De Signaux

    Techniques d’enregistrement et de mixage Insertion de processeurs de signaux Les canaux d’entrée 1 et 2 comportent des bornes INSERT I/O. Ces bornes permettent l’insertion de processeurs externes de signaux dans ces deux canaux directement. Vous pou- vez y brancher des compresseurs, limiteurs ou noise gates ainsi que de la réverbération, du Delay et d’autres processeurs d’effet encore.
  • Page 61: Fonctions De Recherche Rapide

    Fonctions de recherche rapide Fonctions de recherche rapide Ce chapitre décrit les fonctions de recherche. Chercher des morceaux Les boutons SONG SEARCH [ ] et [ ] peuvent servir à tout moment (sauf durant l’enregistrement) à rechercher un autre morceau. Appuyez sur le bouton SONG SEARCH ] pour sauter au morceau précédent et sur SONG SEARCH [ ] pour passer au mor- ceau suivant.
  • Page 62: Localisation De Points Spécifiques

    Fonctions de recherche rapide 4. Si vous le souhaitez, vous pouvez “verrouiller” la vitesse Cue/Review sélectionnée en appuyant sur [ENTER]. Cela vous évite de devoir main- tenir le cadran CURSOR. Les fonctions Cue et Review s’arrêtent au début ou à la fin d’un morceau. 5.
  • Page 63: Chercher Des Repères

    Chercher des repères Chercher des repères Les boutons [ ] et [ ] MARK SEARCH vous permettent de rechercher des repères. Très logiquement, le bouton [ ] MARK SEARCH permet de trouver le repère précédent tandis que le bouton [ ] MARK SEARCH recherche le repère suivant. Si vous n’avez programmé aucun repère, ces boutons peuvent vous servir à...
  • Page 64: Indicateurs De Repères

    Fonctions de recherche rapide Indicateurs de repères Les repères montrent chaque fois la position dans le morceau par rapport aux positions des repères programmés. Lorsque le morceau atteint une position juste avant ou juste après un repère, l’indicateur de ce repère clignote. Dès que le morceau atteint le repère suivant, son numéro se met à...
  • Page 65 Modification de la position des repères Volume de reproduction Marker Position Marker Position 4. Avec le cadran DATA, vous pouvez modifier la position du repère. Appuyez sur [PLAY] et le cadran CURSOR pour écouter le résultat. La position du repère peut être avancée ou retardée par unités de 86 frames. Cependant, ce n’est possible que sur la plage des 10 secondes de l’extrait.
  • Page 66: Effacer Un Repère

    Fonctions de recherche rapide Effacer un repère 1. Appuyez sur le bouton [ADJUST]. L’écran affiche le message MARK X: ADJST . 2. Sélectionnez le repère à effacer avec le cadran DATA. 3. Tournez le cadran CURSOR vers la droite pour faire clignoter le message ADJST .
  • Page 67: Repeat, Cue List & Program Play

    Repeat, Cue List & Program Play Repeat, Cue List & Program Play Dans ce chapitre, vous trouverez une description des fonctions suivantes: répétition (Repeat), liste Cue et reproduction programmée. One Song Repeat (Répétition d’un morceau) One Song Repeat signifie qu’un morceau sera répété indéfiniment. Répétition d’un Morceau Morceau...
  • Page 68: A-B Repeat (Répétition De A À B)

    Repeat, Cue List & Program Play A–B Repeat (Répétition de A à B) A–B Repeat est une fonction qui vous permet de répéter un passage d’un morceau pour vous entraîner à jouer un solo, par exemple. Le passage commence au point A et se termine au point B;...
  • Page 69 Reproduction de liste Cue & Copie 1. Appuyez sur le bouton [UTILITY] et sélectionnez ensuite la fonction Cue List avec le cadran DATA. 2. Appuyez sur le bouton [ENTER]. L’écran affiche le message EDIT . 3. Utilisez le cadran DATA pour choisir EDIT ou NEW. EDIT signifie que la liste Cue peut être modifiée (ou programmée pour la première fois).
  • Page 70: Prg Play (Reproduction Programmée)

    Repeat, Cue List & Program Play PRG Play (Reproduction programmée) La fonction PRG Play vous permet de programmer la reproduction de morceaux. Un pro- gramme peut contenir jusqu’à 36 étapes. Programme S1: Song 3 S2: Song 5 S3: Song 2 S4: Song 9 S5: Song 1 S6: Song 7...
  • Page 71: Edition D'un Morceau/D'une Piste

    Edition d’un morceau/d’une piste Edition d’un morceau/d’une piste Ce chapitre vous explique comment modifier les morceaux et les pistes. Disc Info La fonction Disc Info vous permet de visualiser l’organisation des morceaux et des plages vierges sur le disque. Cette fonction est donc précieuse pour la fonction Song Move (voyez page 67) et, en général, pour avoir une idée claire de l’emplacement des zones vierges.
  • Page 72: Disc Erase

    Edition d’un morceau/d’une piste Disc Erase La fonction Disc Erase (effacer le disque) vous permet d’effacer tous les morceaux sur le dis- que (et, ce faisant, de formater le disque). Un disque qui a servi à sauvegarder des données d’ordinateur doit être formaté avant de pouvoir être utilisé avec le MD8. 1.
  • Page 73 Copie et conversion de morceaux 6. Tournez le cadran CURSOR vers la droite pour sélectionner la première piste du morceau à copier. Le numéro de cette piste (probablement “1”) clignote. 7. Sélectionnez une autre piste avec le cadran DATA. Cela signifie que la piste 1 de la copie ne correspondra plus à la piste 1 de l’original. Vous pouvez également vous servir de cette fonction pour réagencer les pistes d’un morceau 8 pis- tes.
  • Page 74: Song Renumber

    Edition d’un morceau/d’une piste 12. Appuyez sur [TOC WRITE] pour remettre le sommaire (TOC) à jour. L’illustration suivante montre quelques applications possible pour la fonction Song Copy. Elle est si souple qu’il est impossible de les mentionner toutes ici. N’oubliez pas que vous êtes libre de choisir les pistes que vous désirez pour les versions diminuées (4T, 2T ou MO).
  • Page 75: Song Move

    Song Move 4. Appuyez sur [ENTER] pour changer les numéros des morceaux. Une fois les morceaux renumérotés, l’écran affiche brièvement TOC Write pour signaler la remise à jour du sommaire. Remarque: Sur le MD8, les morceaux sont enregistrés l’un à côté de l’autre (sans espace entre eux).
  • Page 76: Song Divide

    Edition d’un morceau/d’une piste Song Divide La fonction Song Divide permet de diviser un morceau pour créer plusieurs morceaux indé- pendants. Les morceaux peuvent constituer un programme de reproduction. Voyez PRG Play (Reproduction programmée) à la page 62 pour en savoir plus. 1.
  • Page 77: Song Combine

    Song Combine Song Combine La fonction Song Combine permet de “recoller” des morceaux adjacents qui ont été divisés avec la fonction Song Divide. Les morceaux enregistrés séparément ne peuvent pas être com- binés (bien que vous puissiez sélectionner leur numéros, l’écran vous dit Can't Combn –...
  • Page 78: Song Erase

    Edition d’un morceau/d’une piste Song Erase La fonction Song Erase vous permet d’effacer des morceaux individuels afin de faire de la place pour de nouvelles données. 1. Appuyez sur le bouton [EDIT] et utilisez le cadran DATA pour sélectionner la fonction Song Erase. 2.
  • Page 79: Part Erase

    Part Erase Part Erase La fonction Part Erase vous permet d’effacer une section d’une piste. La section à effacer est déterminée par les points IN et OUT. Ces points peuvent être choisis en maintenant [SET] enfoncé tout en appuyant sur [IN] et [OUT] respectivement. Avant Part Erase [IN]...
  • Page 80: Track Copy

    Edition d’un morceau/d’une piste Track Copy La fonction Track Copy (copie de piste) vous permet de copier des pistes individuelles. La copie est faite au même volume que l’original. 1. Appuyez sur le bouton [EDIT] pour afficher le menu Edit et servez-vous du cadran DATA pour sélectionner la fonction Track Copy.
  • Page 81: Part Copy

    Part Copy Part Copy La fonction Part Copy vous permet de copier une section de la piste source dans la piste de destination. La section de la piste source est déterminée par les points IN et OUT. Ces points peuvent être modifiés en maintenant [SET] enfoncé tout en appuyant sur [IN] et [OUT] respectivement.
  • Page 82: Autres Fonctions

    Autres fonctions Autres fonctions Frame Display La fonction Frame Disp vous permet de choisir si le compteur à l’écran affiche 86 frames par seconde, la norme pour MiniDisc, ou 30 frames par secondes lorsque le MD8 génère des signaux MTC. 1.
  • Page 83: Le Md8 & Midi

    Le MD8 & MIDI Le MD8 & MIDI Les séquenceurs MIDI et les instruments MIDI sont maintenant incontournables. C’est aujourd’hui une pratique courante de n’enregistrer les instruments MIDI sur bande que lors de l’ultime mixage. Cela libère des pistes pour les instruments acoustiques et le chant, et réduit donc le nombre de pistes nécessaires.
  • Page 84 Le MD8 & MIDI Chaque morceau peut avoir sa Tempo Map qui est sauvegardée automatiquement. A la page 85, vous trouverez un tableau que vous devriez photocopier plusieurs fois. Vous pouvez y entrer les changements de tempo et d’armure de temps: ça vous sera d’une grande utilité...
  • Page 85: Configuration D'un Système Midi Synchronisé

    MAX. 7mA PHANTOM POWER AC IN THRU Microphone Boîte à rythme MIDI THRU Effet de guitare MIDI IN YAMAHA Synthétiseur (Local = off) MIDI THRU MIDI IN MIDI OUT Effet de basse YAMAHA Ordinateur & logiciel séquenceur MIDI MIDI IN...
  • Page 86: Synchronisation Avec Des Signaux Mtc

    Le MD8 & MIDI Synchronisation avec des signaux MTC Réglages MTC sur le MD8 1. Appuyez sur le bouton [UTILITY] et utilisez le cadran DATA pour sélec- tionner la fonction MIDI Sync. 2. Appuyez sur le bouton [ENTER]. L’écran affiche le message Sync OFF . 3.
  • Page 87: Programmation De La Tempo Map

    Utilisation des signaux MIDI Clock Comme la localisation se fait très vite sur le MD8, il peut arriver que certains séquenceurs MIDI ne puissent pas se synchroniser immédiatement avec le MD8, surtout en mode de répétition A-B. Lorsque MIDI Clock est activé, le MD8 arrête la reproduction à la fin de chaque morceau. MIDI Clock est coupé...
  • Page 88 Le MD8 & MIDI 6. Appuyez sur le bouton [ENTER]. Le A clignote une fois de plus à l’écran. 7. Utilisez le cadran DATA pour sélectionner l’étape suivante (B). 8. Utilisez le cadran CURSOR pour sélectionner la mesure et les paramètres d’armure de temps puis choisissez les valeurs voulues avec le cadran DATA.
  • Page 89 Utilisation des signaux MIDI Clock Tant que la zone Measure clignote, vous pouvez également tourner le cadran DATA vers la gauche pour sélectionner la dernière mesure de votre Tempo Map et puis faire défiler la Map en sens inverse. 6. Appuyez sur [ENTER]. Le A clignote une fois de plus.
  • Page 90: Sélection De Midi Clock Pour La Synchronisation

    Le MD8 & MIDI et lorsque vous effacez une étape tempo. Tempo Map active Etape tempo effacée Tempo Map triée A A A A 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 - - - - 1 1 1 1 ® ® ® ® 1 1 1 1 2 2 2 2 0 0 0 0 A A A A 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 - - - - 1 1 1 1 ®...
  • Page 91: Piloter Le Md8 Avec Des Commandes Mmc

    Piloter le MD8 avec des commandes MMC Piloter le MD8 avec des commandes MMC Certaines fonctions du MD8 peuvent également être pilotées avec des commandes MIDI Machine Control (MMC). MMC constitue un ensemble de messages MIDI qui peuvent ser- vir à piloter des machines (à bande) audio et vidéo, des enregistreurs de disque et autre maté- riel.
  • Page 92: Mmc Device Id

    Le MD8 & MIDI MMC Device ID Comme les messages MMC sont des commandes universelles, vous devrez peut-être régler le MD8 pour qu’il ne réagisse qu’à certaines de ces commandes. Ce n’est nécessaire que si vous pilotez plusieurs appareils compatibles MMC qui ne doivent pas exécuter les mêmes fonctions.
  • Page 93: Tempo Map

    Tempo Map Tempo Map Armure de temps Tempo Armure Etape Mesure Etape Mesure–Temps Tempo de temps 001–1 MD8—Mode d’emploi...
  • Page 94: Possibilités Du Md8

    Possibilités du MD8 Possibilités du MD8 Ce chapitre vous présente quelques exemples d’utilisation du MD8. Enregistrement en une prise L’enregistrement en une prise est idéal pour des enregistrements de concert ou de groupes qui préfèrent jouer ensemble. Dans l’exemple suivant, nous enregistrerons le chant, le chant d’accompagnement, la guitare et la batterie avec des micros tandis que la basse ira directe- ment à...
  • Page 95: Studio Midi Personnel

    Générateur MIDI de son THRU MIDI IN Microphone Boîte à rythme Effet de guitare MIDI IN YAMAHA Synthétiseur (Local = off) MIDI THRU MIDI IN MIDI OUT MIDI IN Ordinateur & logiciel séquenceur MIDI MIDI OUT 1 MIDI OUT 2...
  • Page 96: Utilisation Du Md8 Avec Une Table De Mixage Externe

    Dans ce système, le MD8 est utilisé avec une autre console de mixage, en l’occurrence, un 03D Digital Mixing Console de Yamaha. Les signaux de piste sont acheminés au 03D via les sorties DIRECT OUT du MD8. Le 03D offre une égalisation paramétrique à 4 bandes, deux processeurs multi-effets stéréo, des mémoires de scène et une automatisation du mixage...
  • Page 97: Peaufiner Le Travail

    Peaufiner le travail Peaufiner le travail Dans ce chapitre, nous vous donnons quelques trucs et astuces pour peaufiner encore votre travail. Retour d’effet Vous pouvez utiliser les bornes LINE INPUT 9, 10, 11 et 12 pour y brancher un processeur d’effets.
  • Page 98: Pitch (En Pratique)

    Peaufiner le travail Pitch (en pratique) Dans les studios, on joue beaucoup avec la vitesse – et pas seulement pour créer des voix de dessins animés. Si vous devez enregistrer un instrument très difficile à accorder, il est souvent plus simple de modifier la vitesse d’enregistrement pour adapter la hauteur à celle de l’ins- trument rétif.
  • Page 99: Mixage

    Mixage Mixage Cette section vous dit tout sur le mixage avec votre MD8. Balance adéquate — Vous avez sûrement déjà une idée assez nette du résultat final. Il • est fonction, bien sûr, des instruments utilisés. Commencez par ramener tous les cur- seurs en position 7–8.
  • Page 100: Questions Et Réponses

    Questions et réponses Questions et réponses Cette section est dévolue aux questions les plus courantes concernant le MD8 et les disques MD DATA. Quelle est la différence entre les MiniDiscs et les disques MD DATA? Les MiniDiscs ont été conçus pour sauvegarder des données audio stéréo et mono. Les dis- ques MD DATA ont été...
  • Page 101 Questions et réponses La qualité sonore souffre-t-elle des fusions répétées de pistes (Ping-Pong)? Non. Tout est numérique. Mais n’oubliez pas que le mélangeur du MD8 est analogique et que là, la qualité du signal pourrait se dégrader légèrement. Mais en comparaison avec des enregistreurs analogiques, cela reste minime.
  • Page 102: Cherchez L'erreur

    Assurez-vous que le commutateur POWER du MD8 est sur ON. sous tension! Si vous ne pouvez toujours pas mettre votre MD8 sous tension, con- sultez un revendeur Yamaha. Assurez-vous que le commutateur [FLIP] est sur MIC/LINE. Relevez le Impossible d’écouter une curseur de ce canal.
  • Page 103 Symptôme Conseil Impossible d’utiliser la Assurez-vous que le morceau contient des repères. fonction Cue List! Assurez-vous que toutes les étapes de la liste ne sont pas réglées sur Impossible de reproduire la 0 répétition (n=0). liste Cue! Assurez-vous que les marqueurs (cues) se trouvent dans le bon ordre (ex., “s–>e”...
  • Page 104: Appendice

    Appendice Appendice Modes de transport du MD8 Allumé Clignotant Indicateurs Mode Etat du MD8 REHE REC PLAY Stop — — — Pas d’activité. Play — — Reproduction normale Play Pause — — Pause de reproduction. Avance rapide à 0,5x, 2X, 4X, 8X, 16X ou 32X Cue FF —...
  • Page 105: Messages À L'écran

    E E E E r r r r r r r r o o o o r r r r x x x x x x x x Une erreur fatale s’est produite. Consultez votre revendeur Yamaha. Le point IN ou OUT n’est pas valide; vous ne pouvez donc pas utiliser la fonction I I I I N N N N / / / / O O O O U U U U T T T T E E E E r r r r r r r r Auto Punch In/Out.
  • Page 106: Caractéristiques Techniques

    Appendice Caractéristiques techniques Enregistreur Fréquence d’échantillonnage: 44.1 kHz Compression: ATRAC Numérique/ Réponse en fréquences: 20 Hz–20 kHz, +1 dB, –3 dB DHT+B: ≤0.02% (1 kHz) Audio S/B: 96 dB typ. Enregistrement/reproduction simultanée sur 8 pistes indépendantes (temps d’enregistrement: 18 min) Ajout de pistes avec reproduction 8 pistes Punch In/Out Auto &...
  • Page 107: General

    Caractéristiques techniques General Alimentation USA & Canada: 120V/60Hz, Autres: 230V/50Hz Consommation Dimensions (L x H x P) 484 x 102 x 412,3mm Poids 6,4kg Température 5˚C–35˚C (41˚F–95˚F) Conditions de fonctionnement Humidité 10%–95% Accessoires fournis Cordon d’alimentation, Mode d’emploi Accessoire en option Commutateur au pied FC5 Caractéristiques susceptibles d’être modifiées sans préavis.
  • Page 108: Schéma

    Appendice Schéma MD8—Mode d’emploi...
  • Page 109: Dimensions

    Dimensions Dimensions L: 484 mm MD8—Mode d’emploi...
  • Page 110: Glossaire

    Glossaire Glossaire Ajout de pistes—Processus qui consiste à ajouter des pistes tout en écoutant des enregis- trements préalables. Cela vous permet d’ébaucher le morceau piste par piste. ATRAC—Petit nom pour Adaptive Transform Acoustic Coding. Il s’agit de la technique de compression utilisée pour pouvoir sauvegarder la même quantité...
  • Page 111 Glossaire Groupe—Un groupe est en fait la même chose qu’une piste sur le MD8. Lorsqu’un canal d’entrée (ou plusieurs) est assigné au Groupe 3, cela signifie que le signal est envoyé à la piste 3 pour l’enregistrement. Jack—Une borne 1/4 pouce communément utilisée en audio. Jack RCA —Aussi appelée borne cinch, ce type de connecteur est courant sur le matériel semi-professionnel audio et vidéo.
  • Page 112 Glossaire PB—Une abréviation pour Playback. Elle apparaît à côté du sélecteur d’entrée sur chaque canal d’entrée et permet de sélectionner le signal du disque comme source pour le canal d’entrée. Ping-Pong—Technique d’enregistrement permettant de transférer (mixer et réenregis- trer) une ou plusieurs pistes sur une autre piste afin de libérer ces pistes pour d’autres enre- gistrements.
  • Page 113 Glossaire Tempo Map—Une “carte” contenant les données de tempo et d’armure de temps pour un morceau. TOC—Ou Table Of Contents (sommaire). Une zone du disque MD DATA réservée aux informations concernant le disque lui-même et son contenu (titres de disque, morceaux, etc.).
  • Page 114: Index

    Index Index Chiffres Bornes Copier 2TR IN 15 Cue List 60 AC IN 13 Piste 72 2TR IN 15 AUX SEND 14 Copier des extraits 73 Connexion 88 INSERT I/O 14 Cordon d’alimentation 2TR IN MONITOR SELECT 7 LINE INPUTs 9-12 14 Borne 13 MIC/LINE INPUT 1 et 2 15 Connexion 18...
  • Page 115 Index Disques Enregistrement 29 Group assign affichage de titres 9 Conversion 64 Canaux d’entrée 6 Diviser un morceau 68 En une prise 86 Entrées 9-12 7 Fusion de pistes 43 GROUP MASTER, commandes de Modes 28 niveau 7 Nouveau morceau 27 GROUP MONITOR SELECT 7 Première piste 18 Groupe, définition 103...
  • Page 116 Index MD DATA Acheter des disques 3 Device ID 84 indicateur 9 définition 102 Indicateur 8 Vie du disque 92 Réception des commandes 84 Réglage du point 33 MMC (MIDI Machine Control 83 Ouvrir le compartiment du Avec table de mixage externe 88 Moni Take 41 disque 18 Block diagram 100...
  • Page 117 Index Pre-roll Remain 29 définition 104 Réglage 42 REMAIN, compteur 9 Signal de niveau ligne, PRG Play 62 Renumber Song 66 définition 104 Prise Renumérotation des morceaux 66 Simulation Ecoute 41 REPEAT 11 Auto punch 35 Program Play 62 Repeat Fusion de pistes 45 Programme indicateurs 9...
  • Page 118 Index TOC EDIT Vitesse (Pitch) indicateur 9 indicateurs 8 TOC WRITE Vitesse normale 48 bouton 11 VU-mètres Total 29 pistes 9 TOTAL, compteur 9 sorties stéréo 9 Track Copy 72 VU-mètres stéréo 9 TRACK DIRECT OUT 15 Tracking, définition 105 Transport bouton ADJUST 11 Bouton AUTO PUNCH I/O 11...
  • Page 119 YAMAHA [Multitrack Recorder] Date: 11 Sept 1997 MIDI Implementation Chart Model: MD8 Version: 1.0 Function... Transmitted Recognized Remarks Basic Default Channel Changed Default Mode Messages Altered ************** Note Number True Voice ************** Note On Velocity Note Off After Keys Touch Ch’s...
  • Page 120 YAMAHA CORPORATION VZ47910 R0 1 IP 120 P.O.Box 1, Hamamatsu, Japan 97 11 1000 CP Printed in Japan...

Table des Matières