Eizo ColorEdge CG279X Manuel D'utilisation

Eizo ColorEdge CG279X Manuel D'utilisation

Moniteur lcd à gestion de couleurs
Masquer les pouces Voir aussi pour ColorEdge CG279X:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Moniteur LCD à gestion de couleurs
Merci d'avoir acheté notre Moniteur LCD à gestion de couleurs.
Important
Veuillez lire attentivement ce « Manuel d'utilisation » et le
« PRECAUTIONS » (tome separe) afin de vous familiariser avec ce 
produit et de l'utiliser efficacement et en toute securite.
• Reportez-vous à la « Guide d'installation » pour obtenir plus
d'informations sur l'installation et/ou le branchement du moniteur.
• Pour obtenir les toutes dernières informations relatives au produit, 
dont le « Manuel d'utilisation », reportez-vous à notre site web :
http://www.eizoglobal.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eizo ColorEdge CG279X

  • Page 1 Manuel d’utilisation Moniteur LCD à gestion de couleurs Merci d’avoir acheté notre Moniteur LCD à gestion de couleurs. Important Veuillez lire attentivement ce « Manuel d’utilisation » et le « PRECAUTIONS » (tome separe) afin de vous familiariser avec ce  produit et de l’utiliser efficacement et en toute securite. • Reportez-vous à la « Guide d’installation » pour obtenir plus d’informations sur l’installation et/ou le branchement du moniteur.
  • Page 2 électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de EIZO Corporation. EIZO Corporation n’est tenu à aucun engagement de confidentialité sauf en cas d’accord préalable passé avant la réception de ces informations par EIZO Corporation. Malgré tous les efforts déployés pour garantir la mise à...
  • Page 3: Avertissement Concernant Le Moniteur

    être remplacé plus tôt que prévu. Si l’écran s’assombrit ou se brouille, prenez contact avec votre représentant local EIZO. N’appuyez pas fortement sur le panneau LCD ou sur les bords, car cela peut entraîner des dysfonctionnements de l’affichage, comme du moirage, etc.
  • Page 4: Nettoyage

    Prenez garde de ne pas rayer ou d’appuyer sur le panneau LCD avec des objets pointus, car cela pourrait entraîner des dommages au panneau LCD. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du tissu, au risque de le rayer. À...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Avertissement concernant le moniteur ....3 Chapitre 4  Réglages des touches person- nalisées  ..........20 Nettoyage ..............4 4-1.  Fonctionnalités de base des touches  Pour un confort d’utilisation du moniteur  ..... 4 personnalisées  ..........20 TABLE DES MATIERES  ......... 5 4-2.  Attribution d’une fonction à une touche  Chapitre 1  Introduction  ........6 personnalisée  ..........20 ●...
  • Page 6: Chapitre 1  Introduction

    Chapitre 1  Introduction Ce chapitre décrit les caractéristiques du moniteur et le nom de chaque commande. 1-1.  Caractéristiques ● Prise en charge de la vidéo HDR (High Dynamic Range) • Conforme aux normes HDR internationales pour les films et diffusions Prend en charge le « format PQ » pour la diffusion et la production de films, ainsi que le « format HLG (Hybrid Log Gamma) »...
  • Page 7: Prise En Charge Du Displayport Alt Mode / De L'usb Power Delivery

    ● Prise en charge du DisplayPort Alt Mode / de l’USB Power Delivery • Ce produit est muni d’un connecteur USB-C et prend en charge le transfert des signaux vidéo (DisplayPort Alt Mode) et le rechargement des périphériques USB (USB Power Delivery). Il délivre une alimentation de 15 W à un PC portable connecté lorsqu’il est utilisé comme moniteur externe. Signaux vidéo Alimentation Remarque...
  • Page 8: Commandes Et Fonctions

    1-2.  Commandes et fonctions ● Façade (Lorsque le capteur est en marche) 1.  Sonde de calibrage intégrée Exécute le calibrage du moniteur. En exécutant SelfCalibration, le capteur de calibrage fonctionne automatiquement et calibre régulièrement le moniteur (page 15). 2.  Boutons de commande Affiche les menus.
  • Page 9: Arrière

    ● Arrière 4.  Poignée de transport Cette poignée sert au transport. Attention • Saisissez fermement le dessous du moniteur tout en attrapant la poignée, et transportez le moniteur avec prudence afin d’éviter tout risque de chute. Évitez de tenir la zone sur la façade avant du moniteur où...
  • Page 10: Modification Des Paramètres D'affichage Pc

    1-3.  Modification des paramètres d’affichage PC Si l’image ne s’affiche pas correctement après avoir raccordé le moniteur à un PC, suivez la procédure ci-dessous pour modifier les réglages d’affichage PC. ● Windows 10 1. Pour afficher le menu, faites un clic droit sur un emplacement quelconque du bureau, excepté sur les icônes.
  • Page 11: Macos

    ● macOS 1. Sélectionnez « Préférences Système » à partir du menu Apple. 2. Dans la fenêtre « Préférences Système », cliquez sur « Moniteurs ». 3. Si plusieurs moniteurs, dont l’écran de PC portable, sont connectés à l’ordinateur, ouvrez l’onglet «...
  • Page 12: Chapitre 2  Réglages/Configuration De Base

    Chapitre 2  Réglages/configuration de base Ce chapitre décrit les fonctions de base pouvant être configurées en appuyant sur les boutons sur la face avant du moniteur. Pour les réglages avancés et les procédures de configuration en utilisant le menu de configuration, référez- vous à «...
  • Page 13: Commutation Des Signaux D'entrée

    2-2.  Commutation des signaux d’entrée Lorsqu’un moniteur possède plusieurs entrées pour les signaux, il est possible de changer le signal à afficher à l’écran. 2-3.  Changement du mode d’affichage (mode couleur) Cette fonction permet de sélectionner facilement un mode d’affichage en fonction de l’utilisation du moniteur. ● Modes d’affichage Mode couleur Objet Standard Mode...
  • Page 14: Valeurs De Réglage Du Mode Couleur

    ● Valeurs de réglage du mode couleur -: modification impossible Mode couleur Élément ® HLG_ Adobe User BT.2020 BT.709 PQ_DCI sRGB CAL BT.2100 BT.2100 Luminosité (cd/m Température 6500K Gamma (EOTF) sRGB Découpage PQ / HLG 1000 1000 Arrêt (cd/m Système Gamma HLG ®...
  • Page 15: Chapitre 3  Selfcalibration

    Chapitre 3  SelfCalibration Ce produit est doté d'une sonde d'étalonnage intégrée. Le réglage à l'avance des cibles d'étalonnage et de la planification d'exécution permet l'exécution automatique de la sonde d'étalonnage et l'étalonnage régulier du moniteur. Cette fonction d'étalonnage automatique s'appelle « SelfCalibration ». Le contenu des réglages de SelfCalibration varie selon le mode couleur exécuté.
  • Page 16: Fonctions De Selfcalibration

    ● Fonctions de SelfCalibration Configurer les détails pour « SelfCalibration ». Fonction Réglages Description Exécuter SelfCalibration peut être exécuté manuellement, quelle que soit la planification. Remarque • Une fois que vous avez sélectionné « Exécuter », la mise en chauffe peut avoir lieu avant que la sonde d'étalonnage intégrée ne sorte du moniteur (après la mise sous tension du moniteur, laissez-le allumé...
  • Page 17 Fonction Réglages Description Planification Minutage Janv/avr/juill/oct Lorsque le cycle d'exécution est « Trimestriel », Févr/mai/août/nov « Semestriel », « Annuel » ou « Temps utilisation », Mars/juin/sept/déc sélectionnez à quel moment SelfCalibration doit être exécuté. Janv/juill Fév/août Mars/sept Les réglages varient selon les paramètres du Avr/oct cycle d’exécution.
  • Page 18: Configuration Des Cibles

    3-1.  Configuration des cibles Définissez des cibles de calibrage pour le mode Advanced Mode. Vous pouvez définir les cibles en utilisant ColorNavigator 7 ou sur le moniteur même. Lorsque vous utilisez le moniteur même, configurez les fonctions suivantes dans le menu « Couleur ». •...
  • Page 19: Activation De Selfcalibration En Advanced Mode

    ● Activation de SelfCalibration en Advanced Mode Exécutez SelfCalibration en Advanced Mode. Dans « Réglages » dans le menu « SelfCalibration », configurez les fonctions suivantes : • « Paramètres de mode » Sélectionnez « Advanced Mode ». • « Advanced Mode » Sélectionnez « 10-CAL » et réglez sur « Marche ». 3-3. ...
  • Page 20: Chapitre 4 Réglages Des Touches Person- Nalisées

    Chapitre 4  Réglages des touches personnalisées Vous pouvez attribuer des fonctions spécifiques aux touches personnalisées pour pouvoir les lancer facilement. Ce chapitre décrit la procédure à suivre pour utiliser les touches personnalisées et pour leur attribuer des fonctions. 4-1.  Fonctionnalités de base des touches personnalisées 1.  Affichage du guide d’utilisation 1. Touchez n'importe quel bouton (sauf Le guide d’utilisation s’affiche.
  • Page 21 2. Utilisez pour sélectionner « Préférences », puis sélectionnez Le menu Préférences s’affiche. 3. Utilisez pour sélectionner « Touche personnalisée », puis sélectionnez Le menu Touche personnalisée s’affiche. 4. Utilisez pour sélectionner la touche personnalisée à laquelle vous souhaitez attribuer une fonction, puis sélectionnez Le menu servant à...
  • Page 22: Fonctions Pouvant Être Attribuées Aux Touches Personnalisées

    ● Fonctions pouvant être attribuées aux touches personnalisées Fonction Description Arrêt Désactive la touche personnalisée quand on la touche. Plage d’entrée Configure la fonction Plage d’entrée. Pour plus d’informations, voir page Avert. de gamme Configure la fonction Avert. de gamme BT.709. Pour plus d’informations, voir page BT.709 Alerte luminosité...
  • Page 23: Chapitre 5  Réglages/Configuration Avancés

    Chapitre 5  Réglages/configuration avancés Ce chapitre traite des procédures de réglage et paramétrage avancées du moniteur à partir du menu de configuration. Pour les fonctions de configuration de base en utilisant les boutons sur la face avant du moniteur, voir « Chapitre 2 Réglages/configuration de base » (page 12).
  • Page 24: Fonctionnalités Du Menu De Configuration

    2. Choisissez un élément à régler/configurer avec , puis appuyez sur Le menu de réglage/configuration s’affiche. 3. Réglez/configurez l’élément sélectionné avec , puis sélectionnez Le sous-menu s’affiche. La sélection de en cours de réglage/configuration annulera la configuration/le réglage et restaurera l’état antérieur aux modifications.
  • Page 25 Fonction Réglages Description Matrice couleurs YUV Auto Sélectionnez le format YUV du signal d’entrée. Utilisez ce BT.601 paramètre en cas d’affaiblissement de la performance de BT.709 gradation ou dans d’autres situations où l’image ne s’affiche BT.2020 pas correctement en raison d’un problème avec le signal d’entrée.
  • Page 26: Couleur

    ● Couleur Les détails de configuration varient selon le mode couleur sélectionné. Lorsque le mode couleur est « Standard Mode » (User / BT.2020 / BT.709 / DCI /  ® PQ_DCI / PQ_BT.2100 / HLG_BT.2100 / Adobe  RGB / sRGB) Chaque paramètre du mode couleur peut être réglé pour répondre à vos besoins. Attention • Une même image peut apparaître dans des couleurs différentes selon les différences entre les moniteurs sur lesquels elle apparaît.
  • Page 27 Fonction Réglages Description Température Natif La température de couleur peut être réglée. De 4 000 K à La température de couleur sert à exprimer la chromaticité du 10 000 K « blanc ». L’unité de cette valeur est le degré Kelvin (« K », en abrégé). L’écran devient rougeâtre à...
  • Page 28 Fonction Réglages Description Nuance De -100 à 100 La nuance peut être réglée. Réglages avancés Remarque • Il est possible que certaines gradations de couleurs ne puissent pas être affichées lorsque cette fonction est utilisée. Saturation De -100 à 100 La saturation peut être réglée. Remarque •...
  • Page 29 Fonction Réglages Description Réglages Niveau de De 0 à 1 500 Vous pouvez régler la luminosité et la chromaticité du noir en réglant avancés noir le niveau de noir pour les couleurs rouge, vert et bleu. Affichez la mire de test noire ou l’arrière-plan puis réglez le niveau de noir. 6 Couleurs De -100 à...
  • Page 30 Fonction Réglages Description Para- Gamma (EOTF) De 1,0 à 2,7 Configurez le gamma qui sera utilisé en tant que cible mètres sRGB de calibrage pour SelfCalibration. cible EBU(2.35) Configurez le gamma ou sélectionnez la courbe de gamma définie dans chaque norme. Remarque •...
  • Page 31: Selfcalibration

    Fonction Réglages Description Para- Gamme de couleurs Natif Configurez la gamme de couleurs à utiliser comme ® mètres Adobe cible de calibrage pour SelfCalibration. cible sRGB Dans « Gamme de couleurs », il est possible de sélectionner la gamme de couleurs définie dans chaque BT.709 norme.
  • Page 32: Écran

    ● Écran Les réglages des signaux sont utilisés pour configurer les paramètres avancés des signaux d’entrée, tels que la taille de l’écran d’affichage et le format de couleur. Fonction Réglages Description Agrandissement d’image Auto La taille de l’écran affichée par le moniteur peut être modifiée. Plein écran •...
  • Page 33 Fonction Réglages Description Avert. de gamme BT.709 Arrêt Si la « Gamme de couleurs » est configurée sur « BT.2020 » Couper et que le signal d’entrée est compatible avec la norme ITU-R Marche BT.2020, vous pouvez alors définir la méthode d’affichage des couleurs qui excèdent la gamme de couleurs correspondant à...
  • Page 34 Fonction Réglages Description Alerte luminosité Arrêt Vous pouvez contrôler les zones ayant une luminosité plus Marche(Yellow) élevée que celle définie pour la fonction découpage PQ / HLG Marche(Magenta) du signal d’entrée (zones où un découpage se produit). Exemple : Réglage sur Marche(Magenta) Remarque •...
  • Page 35: Préférences

    ● Préférences Les paramètres du moniteur peuvent être configurés pour s’adapter à l’environnement d’utilisation ou à des exigences personnelles. Fonction Réglages Description Rotation du menu 0° Cette fonction vous permet de changer l’orientation du menu 90° « Réglages » afin qu’elle corresponde à celle de l’installation. Remarque •...
  • Page 36 Fonction Réglages Description Mise en veille Arrêt Vous pouvez régler le moment auquel le moniteur s’éteint automatiquement. Le moniteur s’éteint automatiquement lorsque la durée définie ici est écoulée depuis son allumage ou depuis son réveil du mode Veille. Remarque • Une minute avant que la fonction Mise en veille soit enclenchée, un message s’affiche pour vous prévenir que le moniteur s’éteindra.
  • Page 37: Langues

    Fonction Réglages Description Réinit. moniteur Restaure tous les paramètres à leur valeur par défaut, Annulation hormis les paramètres du menu « Réglages administrateur ». ● Langues Il est possible de choisir la langue d’affichage des menus et messages. Réglages Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Suédois, Japonais, Chinois simplifié, Chinois traditionnel ●...
  • Page 38: Chapitre 6  Réglages Administrateur

    Chapitre 6  Réglages administrateur Ce chapitre décrit la procédure permettant de configurer le fonctionnement du moniteur à l’aide du menu « Réglages administrateur ». Ce menu est réservé aux administrateurs. La configuration par ce menu n’est pas nécessaire dans le cadre d’une utilisation normale du moniteur.
  • Page 39: Fonctions Du Menu « Réglages Administrateur

    ( ) situé sur la façade du moniteur. Logo à l’écran Arrêt Lorsque cette fonction est définie sur « Arrêt », le logo EIZO, affiché Marche lorsque le moniteur est allumé, n’apparaît pas. Affichage info Arrêt Lorsque cette fonction est définie sur «...
  • Page 40 Fonction Réglages Description Priorité DUE Uniformité Ce produit est doté de la fonction Digital Uniformity Equalizer (DUE) Luminosité qui réduit les irrégularités d'affichage. La configuration de la fonction DUE peut être modifiée. • « Uniformité » Priorité à la réduction des irrégularités d'affichage. •...
  • Page 41: Chapitre 7  Dépannage

    Reportez-vous au manuel d’utilisation de la carte vidéo pour plus d’informations. • Ce message apparaît lorsqu’un dispositif • Vérifiez que le câble de signal préconisé par EIZO est externe branché au connecteur USB-C branché. ne prend pas en charge la sortie de signal •...
  • Page 42: Problèmes D'image

    « Couleur » (page 26)). Le rétroéclairage du moniteur LCD a une durée de vie limitée. Contactez le représentant local d’EIZO si l’écran devient sombre ou que l’image commence à vaciller. 2.  Images rémanentes • Les images rémanentes sont un problème propre aux moniteurs LCD.
  • Page 43: Problèmes Avec Selfcalibration

    • Consultez le tableau des codes d'erreur. Si le code d'erreur qui s'affiche n'apparaît pas dans le tableau des codes d'erreur, veuillez contacter le représentant local d'EIZO. 4.  SelfCalibration est annulé en  • En cas de changement du signal vidéo provenant du dispositif cours d’exécution.
  • Page 44: Autres Problèmes

    • Si les périphériques fonctionnent correctement lorsque le dispositif externe et les périphériques sont connectés directement, contactez votre représentant EIZO local. • Vérifiez que le dispositif externe et le système d’exploitation sont compatibles avec les spécifications USB. (Pour la compatibilité USB de chaque appareil, veuillez contacter les fabricants respectifs).
  • Page 45: Chapitre 8  Références

    Chapitre 8  Références 8-1.  Retrait du pied Le pied de ce produit peut être retiré. Attention • Évitez de déplacer de haut en bas le pied retiré. Cela risquerait en effet de blesser la personne concernée ou d’endommager l’équipement. • Le moniteur et le pied sont des éléments lourds. Les laisser tomber risquerait de blesser l’opérateur ou d’endommager l’équipement.
  • Page 46: Fixer Le Bras En Option

    8-2.  Fixer le bras en option Il est possible de fixer un bras de support (ou un pied) en option en enlevant la partie du pied. Veuillez consulter notre site internet pour trouver le bras (ou le pied) en option approprié. http://www.eizoglobal.com Attention • Pour fixer un bras ou un pied, veuillez suivre les instructions de leur manuel d’utilisateur respectif. •...
  • Page 47: Fixation/Retrait Du Serre-Câbles

    8-3.  Fixation/retrait du serre-câbles Un serre-câbles est fourni avec ce produit. Utilisez le serre-câbles pour ordonner les câbles connectés au moniteur. Procédure de fixation 1.  Faites passer les câbles par le serre-câbles. 2.  F ermez le serre-câbles. 3.  Dans cette situation, insérez le serre-câbles dans le pied. Remarque • Le serre-câbles peut être inséré soit perpendiculairement, soit parallèlement au pied. Modifiez l’orientation du serre-câbles selon le sens des câbles.
  • Page 48 Procédure de retrait 1.  Fermez le serre-câbles. 2.  D ans cette situation, retirez le serre-câbles du pied. Chapitre 8 Références...
  • Page 49: Connecter Plusieurs Dispositifs Externes

    8-4.  Connecter plusieurs dispositifs externes Ce produit vous permet de connecter plusieurs dispositifs externes et d’alterner l’affichage de chacun d’entre eux. Exemples de connexion DD200DL(DVI-D - DVI-D) HDMI HH200SS(HDMI - HDMI) HDMI DisplayPort PP200 (DisplayPort - DisplayPort) DisplayPort USB Type-C CC200SS (USB Type-C - USB Type-C) USB Type-C Remarque •...
  • Page 50: Utilisation De La Fonction Concentrateur Usb

    8-5.  Utilisation de la fonction concentrateur USB Ce moniteur est doté d’un concentrateur USB. Il fonctionne en tant que concentrateur USB lorsqu’il est connecté à un dispositif externe compatible avec le protocole USB, et il permet de connecter plusieurs périphériques USB. La fonction concentrateur USB prend en charge les câbles USB (UU200SS) et les câbles USB-C (CC200SS).
  • Page 51: Spécifications

    8-6.  Spécifications Dalle LCD Type IPS (anti-reflets) Rétroéclairage Large gamme de couleurs LED Taille 68,4 cm (27,0) Résolution 2560 points x 1440 lignes Taille d’affichage (H × V) 596,7 mm x 335,7 mm Pas entre les pixels 0,233 mm x 0,233 mm Densité...
  • Page 52: Accessoires

    Alimentation Entrée 100-240 VCA ±10 %, 50/60 Hz 1,15 A - 0,55 A Consommation électrique W ou moins maximale Mode Veille W ou moins (uniquement pour une entrée DisplayPort, lorsque le « Mode de compatibilité » est défini sur « Arrêt » et qu’aucun périphérique USB n’est connecté) Mode «...
  • Page 53: Annexe

    Apple, macOS, Mac OS, OS X, Macintosh et ColorSync sont des marques déposées d’Apple Inc. EIZO, le logo EIZO, ColorEdge, CuratOR, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor et ScreenManager sont des marques déposées de EIZO Corporation au Japon et dans d’autres pays.
  • Page 54: Déclaration De Conformité À La Fcc

    Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note Use the attached specified cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device. - AC Cord...
  • Page 55 03V27524A1 UM-CG279X Copyright © 2018 EIZO Corporation. All rights reserved. 1st Edition-October, 2018...

Table des Matières