Panasonic KX-HDV130 Instructions D'utilisation
Panasonic KX-HDV130 Instructions D'utilisation

Panasonic KX-HDV130 Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour KX-HDV130:

Publicité

Liens rapides

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation du produit et gardez-le pour toute consultation
ultérieure.
Remarque
R Dans ce manuel, le suffixe de chaque numéro de modèle a été omis, à moins qu'il soit nécessaire.
R Les illustrations ainsi que certaines touches peuvent varier par rapport à l'apparence du produit actuel.
R Il est possible que certains produits et certaines fonctions détaillés dans ce document ne soient pas
disponibles dans votre pays ou votre région. Contactez votre revendeur en systèmes téléphoniques/
fournisseur de services.
R Le contenu et le concept du logiciel peuvent être modifiés sans avis préalable.
Version du document : 2016-11
Instructions d'utilisation
Modèle
Téléphone SIP
KX-HDV130

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-HDV130

  • Page 1 Instructions d’utilisation Téléphone SIP KX-HDV130 Modèle Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant l’utilisation du produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure. Remarque R Dans ce manuel, le suffixe de chaque numéro de modèle a été omis, à moins qu’il soit nécessaire.
  • Page 2 Introduction Généralités Ce manuel contient des informations concernant l’installation et le fonctionnement du KX-HDV130. Documentation Associée R Guide de démarrage rapide Décrit les informations de base sur l’installation et les mesures de sécurité visant à empêcher les blessures corporelles et/ou les dommages matériels.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations importantes Informations importantes ..........4 Pour les utilisateurs des pays européens ....5 Pour des performances optimales .......6 Avant d’utiliser les téléphones Informations au sujet des accessoires ......7 Emplacement des commandes ........8 Les Ecrans et Icônes ..........14 Réglage du volume ............20 Journal des appels entrants/sortants ......20 Définition du mot de passe ........21 Sélection de la langue ..........21...
  • Page 4: Informations Importantes

    Informations importantes Informations importantes Sécurité des données R Pour éviter tout accès non autorisé à ce produit : – Ne divulguez pas le mot de passe. – Modifiez le mot de passe par défaut. – Sélectionnez un mot de passe aléatoire et qui ne peut être facilement deviné. –...
  • Page 5: Pour Les Utilisateurs Des Pays Européens

    Pour plus d’informations sur la conformité avec les directives de réglementation UE correspondantes, Contacter un représentant autorisé : Panasonic Testing Center Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Ecodesign information Ecodesign information under EU Regulation (EC) No.1275/2008 amended by (EU) Regulation No.801/2013.
  • Page 6: Pour Des Performances Optimales

    Informations importantes Pour des performances optimales Environnement R Maintenez le produit à distance des équipements de chauffage et des appareils générateurs de bruit électrique, tels que les lampes fluorescentes, les moteurs ou les téléviseurs. Ces sources de bruit peuvent en effet altérer le niveau de performances du produit.
  • Page 7: Avant D'utiliser Les Téléphones

    *2 Pour commander un adaptateur secteur optionnel, utilisez le numéro de modèle "KX-A423xx". Contactez votre revendeur pour obtenir des détails sur le numéro du modèle de l’adaptateur secteur à commander. Élément Nº de modèle Kit de montage mural KX-HDV130/KX-HDV130C : KX-A440 KX-HDV130NE/KX-HDV130RU/KX-HDV130X : KX-A440X KX-HDV130SX : KX-A440SX...
  • Page 8: Emplacement Des Commandes

    Avant d’utiliser les téléphones Emplacement des commandes KX-HDV130...
  • Page 9 Avant d’utiliser les téléphones KX-HDV130C...
  • Page 10 Avant d’utiliser les téléphones KX-HDV130RU...
  • Page 11 Avant d’utiliser les téléphones KX-HDV130X/KX-HDV130SX...
  • Page 12 Avant d’utiliser les téléphones KX-HDV130NE /ENTER Permet de confirmer la sélection. LCD (écran à cristaux liquides) Pour plus de détails sur l’écran LCD, reportez-vous à la section “Écran”, Page 14. Touches polyvalentes A/B/C (de gauche à droite) permettent de sélectionner le sujet affiché à la dernière ligne de l’écran. Pour plus de détails sur les touches polyvalentes, reportez-vous à...
  • Page 13 Fiche du casque Des casques optionnels peuvent être utilisés avec cette unité (toutes les opérations avec les casques ne sont pas garanties). Pour des informations actualisées concernant les casques testés avec cette unité, consultez le site Web suivant : http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/...
  • Page 14: Les Ecrans Et Icônes

    Avant d’utiliser les téléphones Les Ecrans et Icônes Écran [Exemple] DEC31 12:45PM Line1 Menu Journ. Pictogrammes Suffixe Signification (aucun)/C NE/RU/SX/X Renvoi d’appels Ne Pas Déranger Réponse automatique Auto Ans. Sonnerie désactivée Mode ECO Sélecteur de page pour l’écran de veille Affichage de la date et l’heure Appel manqué, Nouveau message ou Affichage du nom/du numéro Touches polyvalentes...
  • Page 15 Avant d’utiliser les téléphones Touches polyvalentes Les icônes et les informations affichées à l’écran varient en fonction du contexte. Pour sélectionner un élément affiché à l’écran, appuyez sur la touche polyvalente correspondante. Les icônes peuvent varier par rapport à l’apparence du produit actuel. Touche polyvalente A (touche gauche) Suffixe Signification...
  • Page 16 Avant d’utiliser les téléphones S’affiche lorsque le mode de saisie des caractères alphabétiques est activé. S’affiche lorsque le mode de saisie des caractères numériques est activé. 0 - 9 S’affiche lorsque le mode de saisie des caractères spéciaux (étendu 1) est activé. Permet de rejeter un appel entrant.
  • Page 17 Avant d’utiliser les téléphones 6. [D]/[C] : "Au repos"/"En communicat." a 7. [D]/[C] : "Défaut" a Attribution des touches fonctionnelles [En mode Veille] Menu 2. [D]/[C] : "Réglages de base" a 3. [D]/[C] : "Options Touches" a 4. [D]/[C] : "Editer touche" a 5.
  • Page 18 Avant d’utiliser les téléphones Touches LIGNE Si une ligne est assignée à une touche programme, la touche programme fonctionne comme une touche ligne. Dans ce cas, la touche ligne peut être utilisée pour saisir une ligne afin de passer ou de recevoir un appel. Pour chaque touche, la couleur de la LED indique l’état de la ligne.
  • Page 19 Avant d’utiliser les téléphones Menu principal Appuyez sur pour afficher le menu principal suivant. Menu Centre d’appel Permet d’accéder à la fonction Centre d’appels. Présence Permet d’accéder à la fonction Présence. RNV/NPD Active les fonctions Renvoi d’appels/Ne pas déranger. Reportez-vous à “Renvoi d’appel/Ne Pas Déranger”, Page 33. Recherche Effectue un appel général vocal multicast.
  • Page 20: Réglage Du Volume

    Avant d’utiliser les téléphones Réglage du volume Réglage du volume du récepteur/du haut-parleur/du casque 1. Touche volume [k]/[j] : réglez le volume lors d’une conversation. Réglage du volume de la sonnerie ou désactivation de la sonnerie [En mode Veille] 1. Touche volume [k]/[j] : réglez le volume de la sonnerie. Remarque R Pour des détails sur la configuration du train de sonnerie, consultez “Option appels”, Page 56.
  • Page 21: Définition Du Mot De Passe

    Avant d’utiliser les téléphones Supprimer des éléments dans le journal des appels entrants [Quand le journal des appels entrants est affiché] 1. [D]/[C] : sélectionnez l’élément désiré. a Menu 2. [D]/[C] : "EFFACEMENT" 3. [D]/[C] : "Oui" a *1 Vous pouvez également sélectionner "EFFACEMEN.TOTAL" pour supprimer tous les éléments. Supprimer des éléments dans le journal des appels sortants [Quand le journal des appels sortants est affiché] 1.
  • Page 22: Saisie Des Caractères

    Page 55. Pour modifier le mode de saisie des caractères lors de la saisie d’un nom dans le répertoire, appuyez sur la touche polyvalente droite. Nº de modèle Transition des modes de saisie des caractères KX-HDV130, KX-HDV130C (Latin) ¯ (Numérique) ¯...
  • Page 23: Fonctionnement De Base

    Avant d’utiliser les téléphones R Pour déplacer le curseur, appuyez sur la touche Navigation [F], [E], [D] ou [C]. Fonctionnement de base Pour décrocher et raccrocher Le téléphone vous permet de décrocher et de raccrocher de différentes manières : R Utilisation du combiné filaire R Utilisation de la touche /[SP-PHONE], /[HEADSET], /[CANCEL]...
  • Page 24: Appels

    Appels Appels R Vous pouvez vérifier que le numéro a été composé correctement avant d’appeler (Prénumérotation) en saisissant le numéro, puis en raccrochant. R Pour effacer l’intégralité du numéro lors de la prénumérotation, maintenez la touche enfoncée pendant Deblq plus de 1 seconde. R Pour annuler la numérotation, appuyez sur /[CANCEL].
  • Page 25 Appels 1. Maintenez enfoncée la touche de numérotation (0–9) désignée en tant que touche de raccourci pendant plus de 1 seconde. 2. Décrochez. Remarque R Lorsque les informations de la touche de raccourci sont affichées, vous pouvez appuyer sur [D] ou [C] pour sélectionner un autre numéro de touche de raccourci.
  • Page 26: Passer Un Appel Général Vocal Multicast

    Appels Utiliser le répertoire Utiliser le répertoire local [En mode Veille] 2. [D]/[C] : "Répertoire" a 3. Saisissez le nom ou le ou les premiers caractères du nom désiré. a 4. [D]/[C] : sélectionnez l’élément désiré. a /[ENTER] 5. [D]/[C] : sélectionnez le numéro de téléphone désiré. 6.
  • Page 27 Appels *1 Les appels généraux ne sont disponibles que lorsque la fonction est activée. Contactez votre administrateur pour plus d’informations.
  • Page 28: Pour Recevoir Des Appels

    Pour recevoir des appels Pour recevoir des appels R Vous pouvez sélectionner la sonnerie pour chaque type d’appels entrants. Reportez-vous à “Option appels”, Page 56. R Vous pouvez aussi utiliser Réponse Automatique pour répondre à un appel. Reportez-vous à “Option réponse”, Page 56.
  • Page 29: Mode Mains-Libres

    Pour recevoir des appels Mode Mains-libres Le mode mains-libres vous permet d’entendre et de parler à une autre personne sans l’aide du combiné. Ce mode est utile si vous effectuez d’autres tâches lors de la conversation (si vous écrivez, par exemple). Activation du mode mains libres En mode veille, vous pouvez activer le mode mains-libres en appuyant sur /[SP-PHONE].
  • Page 30: En Cours De Conversation

    En cours de conversation En cours de conversation Transférer un appel (Transfert d’appels) Vous pouvez transférer un appel vers une autre destination (poste ou personne externe). Pour transférer 1. Appuyez sur /[TRANSFER] pendant une conversation. 2. Composez le numéro de l’interlocuteur vers lequel vous souhaitez transférer. a App.
  • Page 31 En cours de conversation également saisir un numéro de zone de parcage pour récupérer un appel parqué. La fonction dépend de votre système téléphonique. Contactez votre administrateur pour plus d’informations. Pour valider Park Pour récupérer (Récupération de parcage d’appels) [En mode Veille] 1.
  • Page 32 En cours de conversation Remarque R Pour rétablir la conférence sans retirer aucun des interlocuteurs, appuyez sur /[CONF] après l’étape 2, que le téléphone soit raccroché ou décroché. Terminer un appel de conférence Pour mettre fin à l’appel de conférence, raccrochez. Secret Vous pouvez désactiver le microphone ou le combiné...
  • Page 33: Avant De Quitter Votre Bureau

    Avant de quitter votre bureau Renvoi d’appel/Ne Pas Déranger Vous pouvez renvoyer automatiquement les appels entrants vers une autre destination. Vous pouvez également rejeter les appels entrants (Ne Pas Déranger). Pour accéder aux paramètres RNV/NPD Menu 2. [D]/[C] : "RNV/NPD" a 3.
  • Page 34: Utiliser Le Répertoire

    Utiliser le répertoire Utiliser le répertoire Le KX-HDV130 dispose de 2 types de répertoire. 1. Répertoire local Ce répertoire est enregistré dans le téléphone. 2. Répertoire distant Si votre entreprise de téléphonie vous fournit un service de répertoire distant, vous pouvez l’utiliser. Pour plus de détails, contactez votre revendeur en systèmes téléphoniques/fournisseur de services.
  • Page 35: Utiliser Le Répertoire Local

    Utiliser le répertoire Utiliser le répertoire local Vous pouvez enregistrer jusqu’à 500 numéros de téléphone avec des noms associés dans le téléphone pour y accéder facilement. Vous pouvez également configurer des trains de sonnerie pour différentes catégories, afin d’identifier des appels entrants. Tous les éléments du répertoire sont stockés par ordre alphabétique. Pour des raisons de sécurité, vous pouvez verrouiller le répertoire.
  • Page 36 Utiliser le répertoire Remarque R Les étapes 7 et 8 peuvent être omises si vous ne souhaitez pas attribuer une catégorie. R Les étapes 9 et 10 peuvent être ignorées si vous ne désirez pas attribuer de numéro par défaut. (Le premier numéro saisi pour un élément sera automatiquement désigné...
  • Page 37 Utiliser le répertoire 9. Sélectionnez une catégorie. a 10. Pour sélectionner un numéro par défaut pour l’élément, appuyez sur [D] ou [C] afin de sélectionner "N° tél par déf". a 11. [D]/[C] : sélectionnez le numéro à utiliser en tant que numéro par défaut. a Sauveg.
  • Page 38 Utiliser le répertoire 5. [D]/[C] : sélectionnez le numéro de catégorie désiré (1–9). a 6. Saisissez un nom pour la catégorie (max. 13 caractères). a 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour chaque nom de catégorie à modifier. Remarque Pour plus de détails sur la saisie de caractères, consultez “Saisie des caractères”, Page 22.
  • Page 39 Utiliser le répertoire 5. Saisissez le nom de l’élément dans la catégorie. a 6. [D]/[C] : sélectionnez l’élément désiré. 7. Pour passer un appel, décrochez. *1 Si seul le répertoire local est autorisé, cette étape est ignorée. Recherche en utilisant les touches de numérotation Vous pouvez également rechercher un élément dans le répertoire en utilisant diverses touches de numérotation quand la liste du répertoire est affichée : 1.
  • Page 40 Utiliser le répertoire 2. Saisissez votre mot de passe. 3. Pour retourner au mode Veille, appuyez sur /[CANCEL]. Déverrouiller temporairement le répertoire 2. Saisissez votre mot de passe. *1 Le journal d’appel est également verrouillé. *2 Si un mot de passe incorrect est saisi 3 fois, vous ne pourrez pas saisir un autre mot de passe pendant environ 30 secondes.
  • Page 41: Utiliser Le Répertoire Distant

    Utiliser le répertoire Utiliser le répertoire distant Vous pouvez vous reporter au répertoire distant en plus du répertoire local, si le répertoire distant est disponible. Remarque Nous vous recommandons de paramétrer cette fonction avec votre administrateur. Contactez votre administrateur pour plus d’informations. Recherche d’un élément dans le répertoire distant Recherche sur le nom [En mode Veille]...
  • Page 42: Vérifier L'état De La Ligne

    Utiliser le répertoire Vérifier l’état de la ligne Vous pouvez vérifier l’état de chaque ligne (jusqu’à 2 lignes) sur l’écran LCD principal. Vérifier l’état de la ligne [En mode Veille] Menu 2. [D]/[C] : "Etat ligne" a 3. [D]/[C] : sélectionnez la ligne dont vous voulez vérifier l’état. a 4.
  • Page 43: Personnaliser Le Téléphone

    Personnaliser le téléphone Personnaliser le téléphone Modifier l’écran LCD du téléphone Vous pouvez modifier le contenu affiché sur l’écran LCD du téléphone lorsque le téléphone est en mode veille. Menu 2. [D]/[C] : "Réglages de base" a 3. [D]/[C] : "Choix affichage" a 4.
  • Page 44 Il est possible d’attribuer l’une des fonctions suivantes à chacune des 2 touches programmes. Remarque R Si votre téléphone est connecté à un Panasonic KX-HTS série PBX, la méthode pour changer ces touches et les fonctions qui peuvent être attribuées sont différentes.
  • Page 45 Personnaliser le téléphone Permet de se connecter/déconnecter d’un groupe de Distribution automatique d’appels ou de changer l’état du téléphone de non disponible a intermède a disponible. Pour chaque touche, la couleur de la LED indique l’état de la touche. Etat Signification Couleur État des voyants...
  • Page 46 Personnaliser le téléphone Quand l’appel est reçu, l’unité ne sonne pas, mais l’interlocuteur est identifié. Si le numéro de téléphone correspond à une entrée dans la liste des appels bloqués, l’unité rejette l’appel. Stockage des appelants indésirables Vous pouvez stocker jusqu’à 30 numéros de téléphone par ligne dans la liste des appels bloqués en utilisant la liste des appelants ou en saisissant directement les numéros.
  • Page 47 Personnaliser le téléphone 3. [D]/[C] : "Réglages appel" a 4. [D]/[C] : "Appel anonyme" a 5. [D]/[C] : sélectionnez une ligne. a 6. [D]/[C] : "Oui"/"Non" a Modification des paramètres de base Pour sélectionner l’élément principal en mode Veille Menu 2.
  • Page 48 Personnaliser le téléphone Elément principal Elément secondaire Page Réglages réseau Sélect. mode IP Réglages IPv4 Réglages IPv6 Page 61 LLDP VLAN Vitesse liaison Web intégré Réglages système Authentification Code d’accés Page 63 Rég. Date/heure Redémarrer Réglage Xsi Rég. com unifiée *1 La disponibilité...
  • Page 49: Installation Et Configuration

    Installation et configuration Installation et configuration Remarque R Panasonic n’assume aucune responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant de pannes dues à une installation incorrecte ou à une utilisation contraire à ce qui est indiqué dans cette documentation. AVERTISSEMENT R Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne surchargez pas les prises secteur et les cordons...
  • Page 50 Installation et configuration R Position haute ® Position basse PUSH PUSH R Position basse ® Position haute PUSH PUSH Retirer le Support Inclinez le support dans la direction indiquée pendant que vous poussez les marques PUSH avec les deux mains. PUSH PUSH...
  • Page 51 Pour des informations de mises à jour à propos de casques validés sur cette unité, consultez les sites Web suivants : http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Le paramètre initial pour l’adresse IP est "DHCP—AUTO". Pour plus d’informations sur votre environnement réseau, contactez votre administrateur. Pour plus de détails, reportez-vous à “Réglages réseau”, Page 61.
  • Page 52 Installation et configuration Connectez les câbles comme indiqué sur l’illustration suivante. *1 60 mm (2 3/8 in) ou moins R Utilisez un câble Ethernet de catégorie 5e (ou supérieure) (non fourni), dont le diamètre ne dépasse pas 6,5 mm (1/4 in). Lors de la connexion sur un switch R Si l’alimentation PoE est disponible, un adaptateur secteur n’est pas nécessaire.
  • Page 53 Installation et configuration 4. Vissez les grandes vis dans le mur à une distance de 83 mm (3 1/4 in), ou 100 mm (3 15/16 in), l’une de l’autre et montez l’unité sur le mur. *1 40 mm (1 37/64 in) ou moins *2 Adaptateur secteur *3 Câbles Ethernet *4 Rondelle...
  • Page 54: Mise À Jour Du Logiciel

    Installation et configuration 4. Le combiné est bien accroché lorsqu’il est dans le support. Mise à jour du logiciel Votre revendeur en systèmes téléphoniques peut proposer de nouvelles fonctions et améliorer sa version logicielle de temps à autre. Contactez votre administrateur pour plus d’informations.
  • Page 55: Annexe

    Annexe Annexe Tableau des modes de saisie des caractères KX-HDV130 (Suffixe : NE/X/SX) Tou- 0–9 (Numé- ΑΒΓ SŚŠ ches (Latin) rique) (Grec) (Étendu 2) (Étendu 1) Espace B & ’ Espace B & ’ ( ) G , – . / 1 ( ) G , –...
  • Page 56 Annexe R Les représentations des touches dans le tableau peuvent présenter un aspect différent par rapport aux touches réelles sur le téléphone. Structure du menu Paramètres de base Option appels Elément secondaire Description Réglage Valeur par défaut Volume sonnerie Permet de régler le volume de la Niv.
  • Page 57 Annexe Elément secondaire Description Réglage Valeur par défaut Editer touche Permet de modifier les touches po- Non stocké Défaut R Touche A lyvalentes dans les situations sui- Touche prog. R Touche B vantes. RNV/NPD R Touche C R Au repos R/Rappeler R En communicat.
  • Page 58 Annexe Choix affichage Elément secondaire Description Réglage Valeur par défaut Langage Permet de sélectionner la langue Suffixe : NE/X/SX AUTO de l’écran. AUTO Vous pouvez télécharger jusqu’à English 10 langues depuis le serveur ou le Deutsch Web, le cas échéant. Contactez vo- Español tre administrateur pour plus d’infor- FRANÇAIS...
  • Page 59 Annexe Elément secondaire Description Réglage Valeur par défaut Format d’heure Permet de sélectionner le format Suffixe : NE/X/SX/ de l’affichage de l’heure à l’écran en mode veille. Suffixe : (aucun)/ Notification Permet de sélectionner la méthode Tous les paramè- Appel manqué de notification (message, LED ou tres : Oui Message...
  • Page 60 Annexe Valeur par dé- Elément secondaire Description Réglage faut Permet de spécifier/modifier les pa- — N’importe où –N’importe où ramètres N’importe où de Xsi. –Nom –N° téléphone Permet de spécifier le paramètre –Bureau distant — Bureau distant Réseau distant de Xsi. –N°...
  • Page 61 Annexe Structure du menu Paramètres système Statut Elément secondaire Description Réglage Valeur par défaut Etat ligne Permet d’afficher l’état de la ligne. — Enregistré R 1–2 Enregistrement /(RIEN) Version Firmware Affiche la version du micrologiciel — — du téléphone. Mode IP Permet d’afficher le mode Réseau IPv4/IPv6/IPv4 et IPv6 —...
  • Page 62 Annexe Elément secondaire Description Réglage Valeur par défaut Réglages IPv6 Permet de spécifier les paramètres DHCP–AUTO DHCP IPv6. AUTO Manuel –DNS 1 –DNS 2 Annonce routeur –DNS 1 –DNS 2 Statique –Adresse IP –Préfixe –Passerelle déf. –DNS 1 –DNS 2 LLDP Permet de spécifier les paramètres VLAN ID : 0...
  • Page 63 Annexe Réglages système Elément secondaire Description Réglage Valeur par défaut Permet de spécifier l’heure et la da- — — Rég. Date/heure te du téléphone. Authentification Permet de spécifier l’ID et le mot Non stocké –ID de passe pour l’authentification –Mot de passe HTTP.
  • Page 64 Annexe Spécifications Élément Spécifications Alimentation Adaptateur AC / PoE (IEEE 802.3af) Consommation électrique En veille : env. 2,2 W (mode ECO désactivé), env. 1,9 W (mode ECO activé) En communication : env. 2,3 W (mode ECO désactivé), env. 2,0 W (mode ECO activé) Adaptateur AC En veille : env.
  • Page 65 Annexe Dépannage Problèmes courants et solutions Utilisation générale Problème Cause possible Solution L’écran est vierge. Le téléphone n’est pas alimenté. Le téléphone n’est pas conçu pour fonc- tionner en cas de coupure secteur. Assu- rez-vous que le périphérique assurant l’alimentation électrique par le biais d’un câble Ethernet est alimenté...
  • Page 66 Annexe Problème Cause possible Solution L’appareil est en train de télécharger Vous ne pouvez pas faire des appels une actualisation du micrologiciel. pendant le téléchargement des actuali- sations. Attendez que l’actualisation soit terminée et ensuite essayez de faire un appel. La liste des contacts est en train R Attendez quelques minutes pour ter- d’être importée ou exportée.
  • Page 67 Annexe Problème Cause possible Solution Le microphone est obstrué par des Ne placez aucun objet devant le télépho- objets. ne lors des appels. Éloignez les mains et les objets communs, tels que les dos- siers, les tasses et les cafetières, du té- léphone lors des appels.
  • Page 68 Annexe Messages d’erreur Lors du fonctionnement, il est possible que des messages d’erreur s’affichent sur le téléphone. Le tableau suivant répertorie ces messages et les causes et solutions possibles. Message d’erreur Cause possible Solution Erreur:001 Le câble LAN n’est pas correctement Vérifiez toutes les connexions.
  • Page 69: Historique Des Révisions

    Annexe Historique des révisions Fichier logiciel Version 02.015 ou supérieure Contenu modifié R Menu principal (Page 19) R Modification des touches programmes (Page 44) R Options Touches—Programme clé (Page 56) R Choix affichage—Ecran de veille (Page 58) R Statut—Etat ligne (Page 61) Fichier logiciel Version 02.040 ou supérieure Nouveau contenu R Réglages système—Redémarrer (Page 63)
  • Page 70 Une vis ici MODÈLE DE MONTAGE MURAL 1. Vissez les vis dans le mur, comme indiqué. 2. Accrochez l'unité sur les têtes de vis. Remarque : Assurez-vous de définir la taille d'impression afin qu'elle corresponde à la taille de cette page. Si les dimensions du document en sortie diffèrent toujours légèrement des mesures indiquées ici, utilisez les mesures spécifiées ici.
  • Page 71 Notes...
  • Page 72 Site Web : http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Copyright : Ce matériel est la propriété de Panasonic System Networks Co., Ltd., et ne peut être reproduit que pour une utilisation interne. Tout autre reproduction, de n’importe quel type que ce soit, est formellement interdite sans le consentement de Panasonic System Networks Co., Ltd.

Table des Matières