Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Induktions-Ladegerät „QI-1000"
Best.-Nr. 1664133
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum kabellosen Aufladen des Akkus von kompatiblen Mobilgeräten nach
dem Qi-Standard. Mobilgeräte, die nicht nach diesem Standard ausgerüstet sind, können da-
mit nicht geladen werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das
Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie
z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-
tung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit
der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Ladegerät
• USB-Kabel
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her-
unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der
Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-
ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-
dienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Personen mit Herzschrittmacher o.ä. sollten das Gerät aus Sicherheitsgründen
nicht verwenden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämp-
fen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übri-
gen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an
andere Fachleute.
b) Betrieb
• Betreiben Sie das Ladegerät nur an einem Netzteil, welches den maximal notwen-
digen Strom (siehe Kapitel „Technische Daten") liefern kann. Normale USB-Ports
von Computern können leicht überlastet und gar beschädigt werden.
• Das zum Betrieb verwendete USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang) muss sich in
der Nähe des Ladegeräts befinden und leicht zugänglich sein.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit
oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, trennen Sie es von der Span-
nungs-/Stromversorgung. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden,
bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann
unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zim-
mertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann
u.U. mehrere Stunden dauern.
• Betreiben Sie das Produkt und das angeschlossene Gerät niemals unbeaufsich-
tigt.
• Als USB-Spannungsquelle darf nur ein geeignetes Netzteil verwendet werden.
Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt
oder gequetscht werden.
• Wenden Sie beim Anschluss von USB-Steckern keine Gewalt an. Ein USB-Ste-
cker passt nur in einer Orientierung in eine USB-Buchse (USB Typ-C™-Stecker
passen in beiden Orientierungen).
• Verwenden Sie das Ladegerät nicht in unmittelbarer Nähe von starken Magnetfel-
dern (z.B. Elektromotoren, Lautsprechern o.ä.).
Inbetriebnahme
• Stellen Sie das Ladegerät auf einer glatten, ebenen und hitzefesten Flä-
che auf. Schützen Sie wertvolle Möbeloberflächen mit einer geeigneten
Unterlage. Halten Sie ausreichend Abstand zu anderen elektronischen
Geräten (Fernseher, Computer usw.) und Metalloberflächen.
• Verbinden Sie die USB Typ-C™-Buchse auf der Rückseite über das mit-
gelieferte USB-Kabel mit einem USB-Netzteil mit den richtigen Spezifi-
kationen (z.B. mit dem USB-Netzteil, das bei Ihrem Mobilgerät beiliegt).
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel, um das Ladegerät an ein passen-
des USB-Netzteil anzuschließen.
Beachten Sie für die Wahl des USB-Netzteils die Informationen im Kapitel „Techni-
sche Daten". Je nach Mobilgerät ist abhängig vom verwendeten USB-Netzteil eine
unterschiedlich hohe Ladeleistung möglich. Dies beeinflusst natürlich auch die La-
dedauer.
Verwenden Sie keinen USB-Ausgang eines Computer (z.B. USB2.0 oder USB3.0)
zur Stromversorgung, da dieser durch den hohen Strombedarf beschädigt werden
kann!
• Stecken Sie das USB-Netzteil in eine ordnungsgemäße Netz-
steckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes. Die LED auf der
Vorderseite des Ladegeräts leuchtet kurz auf.
• Legen Sie das zu ladende, Qi-kompatible Mo-
bilgerät auf die Ladefläche. Das Mobilgerät
kann vertikal oder horizontal platziert werden,
siehe Abbildung rechts.
Die Rückseite des Mobilgeräts muss in Rich-
tung Ladefläche zeigen.
Mobilgeräte, die den Qi-Standard
nicht unterstützen, können mit diesem
Ladegerät nicht geladen werden!
Für manche dieser (nicht Qi-kompatiblen) Geräte gibt es jedoch z.B. passende
Schutzhüllen im Zubehörhandel.
• Die LED auf dem Ladegerät erlischt nach ca. 3 Minuten, damit diese in der Nacht nicht
störend wirkt.
Der Ladevorgang beginnt, wenn ein Strom in der Sekundärspule des Mobilgeräts
induziert wird. Dieser lädt dann den internen Akku auf.
• Überwachen Sie den Ladevorgang Ihres Mobilgerätes.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT QI-1000

  • Page 1 Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute. Bedienungsanleitung b) Betrieb Induktions-Ladegerät „QI-1000“ • Betreiben Sie das Ladegerät nur an einem Netzteil, welches den maximal notwen- digen Strom (siehe Kapitel „Technische Daten“) liefern kann. Normale USB-Ports Best.-Nr. 1664133 von Computern können leicht überlastet und gar beschädigt werden.
  • Page 2: Technische Daten

    Technische Daten • Die Ladedauer hängt vom Ladezustand des Akkus bei Beginn des Ladevorgangs, dessen Kapazität und dem Ausgangsstrom des USB-Netzteils ab. Der Ladestrom kann sich verrin- Übertragungsleistung ....10 W (Schnellladung nur kompatibel zu Samsung Note8, gern, wenn das Mobilgerät mit einer Schutzhülle auf das Ladegerät gelegt wird (abhängig S9, S9+, S8, S8+, S7, S7 Edge, S6 Edge+, Note5), vom Material oder der Dicke der Schutzhülle).
  • Page 3 Operation Operating instructions • Use a power adapter for the charger that can deliver the maximum required cur- Induction Charger “QI-1000” rent (see chapter “Technical data”). Some computer USB ports may easily be- come overloaded and even damaged. Item no. 1664133 •...
  • Page 4: Technical Data

    Technical data • The time needed to charge depends on the charge state of the battery when the charging process starts, its capacity and the output current of the USB power adapter. The charging Transmission power ..... 10 W (fast charge compatible only with Samsung Note8, current may decrease if the mobile device is placed on the charger with a protective cover S9, S9+, S8, S8+, S7, S7 Edge, S6 Edge+, Note5), (this depends on the material or how thick the protective cover is).
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Mode d‘emploi b) Utilisation Chargeur à induction « QI-1000 » • N’utilisez l’appareil qu’avec un bloc secteur pouvant livrer le courant maximal nécessaire (voir le chapitre « Caractéristiques techniques »). Les ports USB d’or- N° de commande 1664133 dinateur conventionnels peuvent être facilement surchargés voire endommagés.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques • La durée de charge dépend de l’état de charge de la batterie au départ du processus, de la capacité et du courant de sortie du bloc d’alimentation USB. Le courant de charge peut Performance de transmission ..10 W (chargement rapide uniquement compatible avec diminuer si le dispositif mobile est placé...
  • Page 7 Neem dan contact op met onze afdeling Technische klantendienst of met andere vaklieden. Gebruiksaanwijzing b) Gebruik Inductielader “QI-1000” • Gebruik de lader enkel met een adapter die de maximale stroom kan leveren (zie het hoofdstuk “Technische gegevens”). Normale USB-poorten van computers Bestelnr. 1664133 kunnen licht overbelast en beschadigd worden.
  • Page 8: Tips En Aanwijzingen

    Technische specificaties • De laadduur hangt af van de laadtoestand van de accu bij het begin van het oplaadproces, de capaciteit ervan en de uitgangsstroom van de USB-adapter. De laadstroom kan verminderen Zendvermogen ......10 W (Snel laden enkel compatibel met Samsung Note8, wanneer het mobiele apparaat met een beschermende afdekking op het apparaat wordt S9, S9+, S8, S8+, S7, S7 Edge, S6 Edge+, Note5), gelegd (afhankelijk van het materiaal of de dikte van de afdekking).

Ce manuel est également adapté pour:

1664133

Table des Matières