VOLTCRAFT UFC 1 Mode D'emploi

VOLTCRAFT UFC 1 Mode D'emploi

Chargeur d'accumulateur rapide

Publicité

Liens rapides

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
Impressum
100 %
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Voltcraft.
Recycling-
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
papier.
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Chlorfrei
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
gebleicht.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2003 by Voltcraft. Printed in Germany.
Imprint
100 %
These operating instructions are published by Voltcraft, Klaus-Conrad-Straße 1,
recycling
92240 Hirschau/Germany
paper.
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy,
microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express
Bleached
written consent of the publisher.
without
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.
chlorine.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2003 by Voltcraft. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Voltcraft, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240
Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type,
par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electro-
nique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
100%
Impression, même partielle, interdite.
papier
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
recyclé.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Blanchi
© Copyright 2003 par Voltcraft. Imprimé en Allemagne.
sans
chlore.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
Best.-Nr. /
*04-03/AH
OPERATING INSTRUCTIONS
Schnellladegerät
UFC 1 Traveller Set
Quick Charger
UFC 1 Traveller Set
Chargeur
d´accumulateur
rapide UFC 1 Kit de
voyage
tem-No. / N o de commande:
I
04/03
Version
Seite 3 - 13
Page 14 - 24
Page 25 - 36
51 20 32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT UFC 1

  • Page 1 © Copyright 2003 by Voltcraft. Printed in Germany. rapide UFC 1 Kit de Note de l´éditeur Cette notice est une publication de la société Voltcraft, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne. voyage Page 25 - 36 Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electro- nique est soumise à...
  • Page 2 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Pro- dukt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nach- lesen auf! The present instructions for use form part of this product.
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einführung Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf des Schnellladegeräte- Sets UFC-1. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heutigen Stand der Tech- nik gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
  • Page 4: Lieferumfang

    Eine andere Verwendung als zuvor beschrie- ben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluß, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden! Die Sicherheitshinwei- se sind unbedingt zu beachten! Lieferumfang Zum Lieferumfang des Sets gehören das Schnellade-...
  • Page 5 Durées de charge typiques Laden Sie mit diesem Gerät nur für den Ladestrom geeignete Nickel-Metallhydrit- (NiMH) und Nickel-Cad- Ces données ne sont qu’à titre indicatif et seulement mium- (NiCd) Akkus. Laden Sie niemals Einwegbatteri- valables pour des accus déchargés et intacts ! en.
  • Page 6: Bedienung

    Ihre verbrauchten Batterien und Akkus et n’utilisez pas de détergent. Seule une personne spé- können Sie sowohl in unseren Nieder- cialisée et connaissant les prescriptions correspondan- lassungen bzw. an die Zentrale in Hir- tes (VDE 100, VDE 0701) est autorisée à effectuer un schau unentgeltlich zurückgeben, als entretien ou une réparation de l’appareil.
  • Page 7: Entretien

    Utilisation du bloc secteur universel pour d´autres sel) und den für das UFC-1 passenden Ausgangsstecker appareils électriques wählen. Zur Vereinfachung wurde der passende Hohl- stecker (5,0 x 2,1m) mit einem roten Pfeil gekennzeich- Le bloc secteur universel fourni peut être utilisé égale- net.
  • Page 8 Stecken Sie den DC-Stecker der gewählten Spannungs- Les accus NiMH haute puissance de Conrad versorgung in die Eingangsbuchse an der oberen Stirn- Energy joints n’ont pas l’effet mémoire. Ceci seite des Ladegerätes UFC-1. signifie que vous pouvez les recharger même quand ils ne sont pas complètement Laden von Akkus déchargés.
  • Page 9 Fonction de décharge Es wird empfohlen die im Lieferumfang ent- haltenen NiMH-Akkus vor der ersten Inbe- Cette fonction permet de décharger les accus avant le triebnahme mehreren Ladezyklen (Entla- début de la recharge rapide. Ceci est particulièrement den-Laden) zu unterziehen. Dadurch wird conseillé...
  • Page 10 Während des Entladevorgangs kann durch - Choisissez au moyen du commutateur de sélection le drücken der Entladetaste "DISCHARGE" der nombre d’accus insérés (2 ou 4). Pour recharger 2 Entladevorgang abgebrochen und in den accus, les mettre dans les deux emplacements de Schnelllademodus gewechselt werden! gauche.
  • Page 11: Wartung Und Pflege

    Verwendung des Universal-Netzgerätes für andere Sélectionnez le connecteur d´entrée correspondant pour Elektro-Kleingeräte la prise de courant. Pour changer le connecteur d´ent- Das mit gelieferte Universal-Schaltsteckernetzgerät kann rée, faites coulisser le tiroir dans le sens de la flèche auch zum Betrieb von anderen Elektro-Kleingeräten ver- jusqu´à...
  • Page 12: Entsorgung

    Verwenden Sie auf keinen Fall Feuchtigkeit oder Reini- Mode d’emploi gungsmittel. Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch Alimentation en tension eine Fachkraft erfolgen, die mit den einschlägigen Vor- Déterminez l’alimentation en courant désirée. Vous avez schriften (VDE 100, VDE 0701) vertraut ist. le choix entre un adaptateur pour l’alimentation en cou- rant sur prise secteur 230VAC ou un câble adaptateur Entsorgung...
  • Page 13 Prenez soin à ne jamais court-circuiter les contacts de Typische-Ladezeiten chargement ni les accus ! Il est normal que les accus Diese Angaben sind Referenzangaben und gelten nur s’échauffent pendant la recharge. Soyez prudents bei entladenen und intakten Akkus! quand vous touchez des accus qui viennent d’être Akku-Typ Kapazität Größe...
  • Page 14: Prescribed Use

    Dear customer, importantes de ce mode d’emploi. Veuil- Thank you for purchasing the quick charger set UFC 1 lez lire ce mode d’emploi complètement Traveller. The product which you purchased is a set avant la mise en marche de l’appareil.
  • Page 15: Contenu De Livraison

    ! Il faut abso- Delivery Scope lument tenir compte des avertissements The delivery consists of the quick charger UFC 1, a uni- concernant la sécurité ! versal plug-type power pack with four input and 8 out-...
  • Page 16: Restrictions D'utilisation

    The set must not be opened or rebuilt for easons of Introduction safety and approval. Cher client, Only charge nickel metal hydride (NiMH) and nickel- Nous vous remercions d´avoir acheté le kit de voyage de cadmium (NiCd) accumulators with this device. Never chargeur d´accumulateur UFC-1.
  • Page 17: How To Operate

    1. Plug-type power pack: The UFC 1 comes with a uni- versal plug-type power pack. This has the advantage Power-ON that you cannot only use the power pack for the UFC 1 Rapid discharge but also as a power supply for other small appliances like portable CD players, gameboys, etc.
  • Page 18 ching hollow plug (5.0 x 2.1 cm) is marked with a red ning cloth to externally clean the set. Do by no means use arrow. This red arrow must match the red arrow on the moisture or cleansing agents. Any maintenance or repair output cable of the power pack.
  • Page 19: Maintenance And Care

    rapid charging procedure after the refreshing Charging accumulators operation. - First insert the accumulators to be charged into the Using the universal power pack for other small electric charger (observe the correct polarity). 2 or 4 Mignon appliances or Micro accumulators may be charged at a time. A The provided universal plug-type power pack can also single accumulator or three accumulators will not be be used for operating other small electric appliances...
  • Page 20 We recommend to subject the NiMH accu- The discharging operation, while under way, mulators comprised in the delivery to sever- may be ceased by pressing the discharging al charging (discharging-charging) cycles key "DISCHARGE" and changing over to the before putting them into service. This helps rapid charging mode becomes possible.

Table des Matières