Volvo Penta D3-110i-A Manuel D'atelier page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour D3-110i-A:
Table des Matières

Publicité

Informations de sécurité
Utilisez toujours des lunettes de protection pour
les travaux qui présentent des risques de pro-
jections, d'étincelles, de rejets d'acides ou
d'autres produits chimiques. Les yeux sont par-
ticulièrement sensibles et la vue est fragile !
Evitez tout contact avec l'huile ! Un contact pro-
longé ou des contacts répétés avec l'huile peu-
vent provoquer le dessèchement de la peau.
Des irritations, la peau sèche, de l'eczéma et
autres maladies dermiques en sont des consé-
quences directes. Au point de vue santé, l'huile
usagée est plus dangereuse que l'huile neuve.
Portez des gants de protection et évitez les
vêtements et les chiffons imprégnés d'huile.
Lavez-vous les mains régulièrement, surtout av-
ant les repas. Utilisez une crème spéciale pour
éviter le dessèchement et pour faciliter le net-
toyage de la peau.
Plusieurs produits chimiques utilisés dans les
moteurs (par exemple les huiles moteur et de
transmission, le glycol, l'essence et le carburant
diesel) ou les produits chimiques utilisés à
l'atelier (par exemple les dégraissants, les pein-
tures et les diluants) sont des produits nocifs.
Lisez attentivement les prescriptions données
sur l'emballage ! Suivez toujours les consignes
de sécurité (par exemple l'utilisation d'un mas-
que, de lunettes de protection, de gants, etc.).
Vérifiez que le personnel n'est pas exposé invo-
lontairement à des substances dangereuses,
par exemple par l'air respiré. Assurer une bonne
ventilation. Les produits usés ou les restes de
produits chimiques devront être déposés con-
formément à la législation en vigueur.
Faites extrêmement attention pour la recherche
des fuites sur le système d'alimentation et pour
le test des injecteurs. Utilisez des lunettes de
protection. Le jet provenant d'un injecteur a une
pression très élevée et une très forte capacité
de pénétration. Le carburant peut pénétrer dans
les tissus et provoquer de graves dommages.
Risque d'empoisonnement du sang.
Tous les carburants et nombre de produits chi-
miques, sont inflammables. Assurez-vous
qu'aucune flamme nue ou étincelle ne risque de
les enflammer. L'essence, certains diluants et
les gaz d'hydrogène provenant des batteries
peuvent, au contact de l'air, former des mélang-
es facilement inflammables et explosifs. Inter-
diction de fumer ! Aérez bien et prenez les pré-
cautions de sécurité nécessaires par exemple
avant d'entreprendre des travaux de soudage ou
de meulage à proximité. Ayez toujours un ext-
incteur facilement accessible au poste de tra-
vail.
Assurez-vous que les chiffons imbibés de car-
burant ainsi que les filtres à carburant et à huile,
sont conservés dans un endroit sûr. Des chif-
fons imprégnés d'huile peuvent, dans certaines
conditions, s'embraser spontanément. Les filt-
res à carburant et à huile usagés sont des dé-
chets nuisibles pour l'environnement et doivent
être, tout comme les huiles usagées, les carbu-
4
rants souillés, les restes de peinture, les dilu-
ants, les dégraissants et les restes de produit
de lavage, déposés dans des centres de collec-
te pour être éliminés.
Les batteries ne doivent jamais être exposées à
une flamme nue ni à une étincelle électrique. Ne
fumez jamais à proximité des batteries. Pendant
la charge, les batteries dégagent du gaz hydro-
gène qui, mélangé à l'air, forme un gaz déton-
nant. Ce gaz est facilement inflammable et très
explosif. Une étincelle, pouvant se former par un
mauvais branchement des batteries, suffit pour
provoquer une explosion et de graves dégâts.
Ne pas toucher aux connexions pendant la ten-
tative de démarrage (risque d'étincelle) et ne
pas se pencher au-dessus des batteries.
Ne permutez jamais les bornes positive et néga-
tive pour le montage des batteries. Une inversi-
on de polarité peut provoquer de graves dégâts
sur l'équipement électrique. Comparez avec le
schéma de câblage.
Utilisez toujours des lunettes de protection pour
la charge et la manipulation des batteries.
L'électrolyte de batterie contient de l'acide sulfu-
rique fortement corrosif. En cas de contact avec
la peau, lavez avec du savon et beaucoup
d'eau. En cas de contact avec les yeux, rincez
abondamment avec de l'eau froide et consultez
immédiatement un médecin.
Arrêtez le moteur et coupez le courant avec le
(ou les) interrupteurs principaux avant toute in-
tervention sur le système électrique.
Le réglage de l'accouplement doit se faire sur un
moteur arrêté.
Utilisez les œillets de levage montés sur
l'ensemble moteur/inverseur pour le levage du
groupe propulseur.
Vérifiez toujours que tous les équipements de
levage sont en parfait état et qu'ils ont une ca-
pacité suffisante pour le levage (poids du mot-
eur avec boîte de vitesses et équipement auxili-
aire).
Pour une manutention sûre et pour éviter que
les composants installés sur le moteur ne soient
endommagés, le moteur devra être soulevé
avec un palonnier réglable et spécialement
adapté au moteur. Toutes les chaînes et les
câbles doivent se déplacer parallèlement les
uns aux autres et aussi perpendiculairement que
possible par rapport au dessus du moteur.
Si un équipement auxiliaire monté sur le moteur
modifie son centre de gravité, des dispositifs de
levage spéciaux peuvent être nécessaires pour
garder un bon équilibre et travailler en toute sé-
curité.
Ne travaillez jamais sur un moteur qui est simp-
lement suspendu à un dispositif de levage.
Ne travaillez jamais seul lorsque des compo-
sants lourds doivent être déposés, même si des
dispositifs de levage fiables, par exemple des

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

D3-130i-aD3-160i-aD3-130a-aD3-160a-a

Table des Matières