Woodstar pt 85 Mode D'emploi page 103

Dégauchisseuse/raboteuse
Masquer les pouces Voir aussi pour pt 85:
Table des Matières

Publicité

elektriahjud, külmutusseadmed).
• Kandke tihedalt vastu keha asetsevat tööriietust. Töö-
tamise ajaks eemaldage endalt ehted, sõrmused ja kä-
ekellad.
• Kandke töötades müraklappe, kaitseprille ja tolmumas-
ki.
• Pikkade juuste puhul tuleb kanda kas mütsi või juukse-
võrku.
• Höövlinugade vahetamise ajal kande sobivaid töökinda-
id.
• Töötades höövli või paksushöövliga pole kinnaste kand-
mine lubatud, välja arvatud juhul kui töödeldav materjal
on kare.
• Masina küljes olevaid ohutusseadmeid ei tohi eemalda-
da ega töökõlbmatuks teha. Ümberseadistus-, hääles-
tus-, mõõtmis- ja puhastustöid tohib teha vaid seisva
mootoriga. Pistik vooluvõrgust eemaldada ja oodata
kuni pöörlevad terad on seiskunud.
• Elektritöid puudutavaid installeerimis-, parandus- ja
hooldustöid tohivad teha vaid vastava koolitusega isi-
kud.
• Pärast parandus- ja hooldetööde lõppu tuleb kõik kait-
se- ja ohutusseadmed masinale taas külge monteerida.
Häirete kõrvaldamiseks tuleb masin välja lülitada. Ee-
maldage pistik vooluvõrgust!
• Puidulaastude ja saepuru ära imemiseks tuleb kasuta-
da imurseadet. Imamiskiirus ühendatava imamisotsiku
juures peab olema 20m/s.
• Mõranenud või oma kuju muutud höövlinugasid mitte
kasutada.
• Raskete ja mitte kätte mahtuvate detailide hööveldami-
seks kasutage hoidmiseks sobivaid abivahendeid: Roll-
bock ja Allseitenrollbock (rullpukid).
• Ka masina asukoha vähesel liigutamisel tuleb masin
siiski kõigist välistest vooluallikatest eemaldada! Enne
uuesti kasutusele võtmist tuleb masin taas nõuetekoha-
selt vooluvõrku ühendada.
• Töökohalt lahkudes lülitage mootor välja. Eemaldage
pistik vooluvõrgust!
Kui masinat ei kasutata, eemaldage pistik vooluvõr-
gust.
• Enne masinaga tööle asumist tuleb iga kord kontrollida,
kas masina ohutusseadmed ja lülitid töötavad. Kui ma-
sina kaitseseadmed, lülitid, elektrikaablid, pistikud või
mõned muud detailid on saanud kahjustada, siis ei tohi
masinat kasutada.
• Ärge kasutage nürisid höövlinugasid, kuna niimoodi
suureneb tagasilöögi oht.
• Höövlivõlli mittekasutatav osa peab olema kaetud.
• Kasutage hööveldamisel lühikesi klotse abivahendina
detailide lükkamisel.
• Kitsaste detailide hööveldamisel kasutage lisatarvikuid
nagu horisontaalsed piirajad, vedrudega kaitsesead-
med.
• Ärge kasutage masinat valtsimiseks või märgistami-
seks.
• Kontrollige reeglipäraselt, et tagasilöögi kaitse ja höövli-
võll oleks töökorras.
• Masin peaks kasutamise ajaks olema poltidega põranda
külge kinnitatud.
• Kontrollige reeglipäraselt, et höövlinoad ja nende ras-
się na otwartym powietrzu lub w wilgotnym środowisku
bez zabezpieczenia.
• Używać urządzenie jedynie zgodnie z instrukcją i jego
przeznaczeniem
• Nie
używać
urządzenia,
niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu
• Podczas obsługiwania urządzenia nie dotykać żadnych
uziemionych części (na przykład: rur, radiatorów,
nagrzewnic elektrycznych i elementów chłodzących.
• Nosić jedynie ściśle przylegające ubrania. Zdjąć
pierścionki, bransoletki i każdy inny rodzaj biżuterii.
• Nosić ochraniacze uszu, okulary ochronne oraz maskę
pyłoszczelną.
• Oby chronić długie włosy, nosić czapkę lub siatkę na
włosy.
• Przy wymianie noży, nosić grube rękawice ochronne
• Nie zakładać żadnych rękawic podczas obsługiwania
urządzenia,
za
wyjątkiem
obrabianymi przedmiotami
• Mechanizm bezpieczeństwa urządzenia nie może
być usuwany bądź niezdatny do użytku Czyszczenie,
zmiana ustawień i kalibracja urządzenia może być
przeprowadzana TYLKO w czasie, gdy silnik jest
wyłączony. Zawsze należy odłączyć urządzenie od
zasilania i poczekać aż do całkowitego zatrzymania
narzędzia obrotowego.
• Tylko wykwalifikowany elektryk może przeprowadzać
jakiekolwiek naprawy jak również podłączać urządzenie
do zasilania
• Po zakończeniu naprawy bądź konserwacji urządzenia,
należy natychmiast zamontować wszystkie osłony i
zabezpieczenia
• Przed przystąpieniem do jakichkolwiek napraw, należy
wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania
• Używać odpylacza w celu eliminacji wiórów lub trocin,
przy czym przepływ powietrza na złączce zasysającej
musi mieć prędkość, co najmniej 20 m/s.
• Nie używać żadnych ostrzy tnących o zmienionym
kształcie bądź takich, na których widoczne są
pęknięcia
• Używać odpowiedniego podparcia podczas pracy z
ciężkimi bądź wielkimi przedmiotami obrabianymi,
przykładowo: stojaki (dodatkowe wyposażenie)
• Odłączyć zasilanie zewnętrzne urządzenia nawet, jeśli
planuje się minimalną zmianę jej miejsca. Odpowiednio
połączyć
urządzenie
zasilającym przed ponownym uruchomieniem.
• Przed opuszczeniem miejsca pracy, wyłączyć silnik
przez naciśnięcie wyłącznika zasilania
• Wyjąć wtyczkę, jeśli urządzenie nie jest aktualnie
używane.
• Przed każdym użyciem, sprawdzić urządzenie pod
kątem uszkodzonych przycisków, wtyczek, przewodów
oraz
brakujących
bądź
Uruchamiać urządzenie jedynie, gdy wszystkie części
są na miejscu
.
• Używać jedynie dobrze naostrzonych noży strugarskich.
Tępe ostrza zwiększają ryzyko niestabilności.
• Zawsze dopasować osłonę blokującą strugarki do
szerokości elementu obrabianego. Nieużywane części
ostrzy muszą być zakryte.
jeśli
występuje
pracy
z
szorstkimi
z
głównym
przewodem
uszkodzonych
osłon.
103

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières