Page 2
02.05.2005 12:05 Uhr Seite 2 Gebrauchsanleitung | Instruction leaflet | Instruction d’utilisation | Istruzioni per l’uso | Instrucciones de empleo tens 1000 s Gerät für die Transkutane Elektrische Nerven-Stimulation (TENS) Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation unit (TENS) Appareil d’électro-neurostimulation transcutanée (TENS) Apparecchio per l’elettrostimolazione nervosa per via transcutanea (TENS)
Page 3
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:05 Uhr Seite 3...
Page 4
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:05 Uhr Seite 4...
Votre stimulateur est un appareil alimenté par piles rupteurs. Les interrupteurs rotatifs de l’appareil TENS sont extrê- tens 1000 s doté de deux canaux de sortie réglables. Cet appareil TENS en- mement simples à utiliser et le couvercle empêche toute modifi- gendre des impulsions électriques dont l’amplitude, la durée et...
Page 47
Seite 47 O U R N I T U R E Composants du système Votre appareil se compose des éléments suivants: tens 1000 s Stimulateur Non compris dans la fourniture / disponible en option: Valise de transport Cordon secteur Pile rechargeable Électrodes tissu, 40 x 40 mm...
Page 48
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:05 Uhr Seite 48 N T R O D U C T I O N Les douleurs Les douleurs sont des signaux d’alarme du corps: elles jouent un les stimulent le nerf (ou les nerfs) dans la zone de traitement. Dans rôle important, car elles signalent un état physique anormal et la plupart des cas, cette stimulation permet de réduire considéra- nous avertissent avant que des douleurs ou blessures supplémen-...
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:05 Uhr Seite 49 NDICATIONS CONTRE INDICATIONS Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le Contre-indications stimulateur TENS. Veuillez absolument consulter un médecin avant l’application! Aux États-Unis, la loi réserve la vente de cet appareil aux méde- •...
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:05 Uhr Seite 50 VERTISSEMENTS ESURES DE PRÉCAUTION Avertissements • Ne jamais placer les électrodes sur les yeux, dans la bouche ou • Ranger les stimulateurs TENS hors de portée des enfants. l’intérieur du corps. • La sûreté des stimulateurs TENS lors de la grossesse ou de l’accou- •...
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:05 Uhr Seite 51 É ’ LÉMENTS DE COMMANDE DE L APPAREIL Couvercle du tableau de commande: Les éléments de com- Minuterie (Timer): La minuterie 7 permet de prérégler la durée mande pour la largeur d’impulsion, la fréquence des impulsions, le de traitement du TENS.
Seite 52 RANCHEMENT DU CÂBLE ÉLECTRODE Brancher les câbles fournis avec l’appareil dans tens 1000 s Connecteurs de câble de sortie élec- les connecteurs à fiche situés sur la face supérieure de l’ap- trodes canal gauche et canal droite pareil 1. Saisissez la partie isolée de la fiche et insérez l’extré- mité...
électrodes neuves. Utilisation des électrodes Veuillez vérifier que le stimulateur est éteint lorsque En vente dans le commerce spécialisé: tens 1000 s vous branchez ou débranchez les électrodes. Gel de contact TENS Tube de 50 g Pose des électrodes N°...
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:05 Uhr Seite 54 LACEMENT DES ÉLECTRODES Syndrome épaules-bras Syndrome épaules-bras “Tennis elbow” et douleurs des articulations Syndrome colonne Douleurs des articulations lombraire Douleurs des articulations...
Page 55
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:05 Uhr Seite 55 Claquages Contractions musculaires Règles douloureuses “Douleurs fantômes” Syndrome des vertèbres cervicales (maux de tête) Troubles circulatoires Contusions, douleurs musculaires...
Le stimulateur est livré avec un paquet d’électrodes nibles en option. Suivant les recommandations du médecin, tens 1000 s tissu autocollantes de taille 40 x 40 mm . Pour les différentes vous trouverez aisément ces électrodes dans le commerce spé- applications, plusieurs tailles d’électrodes sont également dispo-...
Une bonne préparation de la peau est essentiell pour une application confortable de votre stimula- teur tens 1000 s. • Nettoyez la partie de la peau sur laquelle les électrodes seront • Évitez de tirer excessivement sur la peau lorsque vous appli- posées: utilisez toujours un savon doux et de l’eau, rincez et...
4. Branchement de la fiche du cordon secteur sur le Préparez la peau comme décrit plus haut et conformément aux stimulateur tens 1000 s instructions indiquées sur l’emballage des électrodes. Préparez Insérez l’extrémité du cordon secteur dans le connecteur de sor- la partie du corps recommandée par votre médecin pour le pla-...
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:06 Uhr Seite 59 NFORMATIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT SUR PILE ET PILE RECHARGEABLE Remplacer la pile / pile rechargeable d’une pile rechargeable, il faut toujours la stocker entièrement 1. Retirez la pile déchargée de l’appareil. chargée. Ne pas décharger une pile rechargeable, ceci pou- 2.
Page 60
• Lorsque le stimulateur reste inutilisé pour une tement sur le câble des électrodes. tens 1000 s période prolongée, retirez la pile du compartiment à piles. Placez l’appareil et ses accessoires dans la valise de transport • Essuyez le câble des électrodes avec un chiffon humide com- et rangez-le dans un endroit sec et frais.
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:06 Uhr Seite 61 ONNÉES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES PARAMÈTRES DE PUISSANCE Double, isolé entre les canaux Mode Intensité Largeur d’impul- Fréquence de Durée du Canal (mA) sion (µSek.) l’impulsion (Hz) cycle (sec.) continu, salve, modulation Modes de service Réglable entre 0-80mA, valeur de pointe à une Intensité...
Volt Milliampère Certification No. 0434 Milliwatt Hertz µs Microseconde kOhm Kilo-Ohm Millimètre Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Plaque Gramme D- 82490 Farchant, Germany Body Floating signalétique 0434 Puissance de sortie Made by Well-Life S/N.: Avertissement général. Conformément à la norme DIN VDE 750/219, cet appareil doit porter ce symbole.
12:06 Uhr Seite 63 ÉPANNAGE ERVICE ET ENTRETIEN Si votre stimulateur tens 1000 s ne fonctionne pas Service et entretien correctement 1. Contrôler la polarité de la pile ou la remplacer. Veiller à res- Si les problèmes sont d’une autre nature, veuillez contacter vot- pecter la polarité...
02.05.2005 12:06 Uhr Seite 64 ECOMMANDATIONS DU MÉDECI Recommandations du médecin pour le réglage À faire remplir par votre médecin! du stimulateur tens 1000 s Paramètres de réglage: .......... Fréquence de l’impulsion (Hz): .......... Largeur d’impulsion: .......... Modulation: Durée du traitement: ......
Page 65
tens1000s_manual_020505 02.05.2005 12:06 Uhr Seite 65 Positionnement des électrodes À faire remplir par votre médecin! ENDE F...
äußere Einflüsse und Beschädigung durch zweckentfremdeten Condizioni di garanzia Per lo stimolatore tens 1000 s il produttore riconosce una garanzia di 24 mesi a Einsatz, Arbeiten oder Eingriffe am Gerät durch nicht vom Hersteller authori- sierte Personen sowie bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung.