Télécharger Imprimer la page
Kathrein UAS 571 Mode D'emploi

Kathrein UAS 571 Mode D'emploi

Système d'alimentation single universel

Publicité

Liens rapides

Universal-Single-Speisesystem 10,7 - 12,75 GHz
Universal-Single-Feeding-System 10,7 - 12,75 GHz
Système d'alimentation Single universel 10,7 - 12,75 GHz
Merkmale/Features/Caractéristiques
Universal-Single-Speisesystem für Kath-
rein-Offset-Parabolantennen, Typ CAS..
(60, 75, 80, 90, 120)
Für den Empfang von Satelliten im
Ku-Band, wie z. B. ASTRA, EUTELSAT oder
TürkSat
Das Speisesystem entspricht der ASTRA-
Spezifi kation
Universal-Speisesystem für Einzelanlagen
mit 2 Polarisationen und 2 Frequenzbe-
reichen (Low- u. High-Band bzw. analog u.
digital) für einen Anschluss ohne zusätz-
liche Matrix
Für lineare Polarisation
Unabhängige Wahlmöglichkeit horiz./vert.,
Low-/High-Band
Umschaltung horiz./vert., Low-/High-Band
über das Koaxialkabel durch 14/18 V und
22 kHz
Universal single feed system for Kathrein offset parabolic antennas, type CAS.. (60, 75, 80, 90, 120)
For reception of satellites in the Ku band, such as ASTRA, EUTELSAT and TürkSat
The feed system complies with ASTRA specifi cations
Universal feed system for individual systems with 2 polarisations and 2 frequency ranges (low and high
band or analogue and digital) for one connection without an additional matrix
For linear polarisation
Independent selection of horiz./vert., low/high band
Switch-over horiz./vert., low band/high band via the coaxial cable through 14/18 V and 22 kHz
Power supply via drop cable
Multifeed-suitable due to compact design
Full protection of LNB and cable connections in a ventilated housing, protection category IP 54
Système d'alimentation universel Single pour antennes paraboliques offset Kathrein, type CAS.. (60,
75, 80, 90, 120)
Pour la réception des satellites dans la bande Ku, comme ASTRA, EUTELSAT ou TürkSat.
Le système d'alimentation est conforme à la spécifi cation ASTRA
Système d'alimentation universel pour installations individuelles avec 2 polarisations et 2 gammes de
fréquences (bande basse et haute ou analogique et numérique) pour un raccordement sans matrice
supplémentaire
Pour polarisation linéaire
Possibilité de sélection indépendante horiz./vert., bande basse/haute
Sélection indépendante hor./vert., bande haute/bande basse par 14/18 V et 22 kHz via le câble coaxial
Alimentation électrique par câble descendant
Possibilité de réception Multifeed grâce à la compacité du système
Protection complète du LNB et des branchements dans un boîtier ventilé du type de protection : IP 54
UAS
Stromversorgung erfolgt über Nieder-
führungskabel
Multifeed-tauglich durch kompakten Aufbau
Komplettschutz von LNB und Kabelan-
schlüssen im belüfteten Gehäuse, Schutz-
art: IP 54
1 / 8
571
20110017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kathrein UAS 571

  • Page 1 über das Koaxialkabel durch 14/18 V und 22 kHz ■ Universal single feed system for Kathrein offset parabolic antennas, type CAS.. (60, 75, 80, 90, 120) ■ For reception of satellites in the Ku band, such as ASTRA, EUTELSAT and TürkSat ■...
  • Page 2: Technische Daten/Technical Data/Données Techniques

    (Stromschlag durch Freileitungen, Absturzgefahr, herabfallende Teile, Gewitter etc.) The UAS 571 feed system may only be mounted to the listed Kathrein parabolic antennas. The feed system is subject to the same safety and danger warnings as listed in the instructions for using offset parabolic antennas.
  • Page 3 Polarisationsentkopplung Polarisation decoupling Typ. 25 Découplage de polarisation Ausgang/Impedanz Output/impedance Ω 1 x F-Connector/75 Sortie/impédance Versorgungsspannung LNB Vert.: 11,5–14,0 Supply voltage LNB Horiz.: 16,0–19 V Tension d’alimentation LNB Stromaufnahme LNB Power consumption LNB Typ. 80 Consommation de courant LNB Abmessungen Dimensions 112 x 72 x 44 Dimensions...
  • Page 4 Polarisations-Voreinstellung (Abb. 2)/Setting the polarisation (Fig. 2)/ Ajustage de la polarisation (Fig. 2) Wert für die Polarisations-Voreinstellung aus Tabelle Innensechskant- Seite 6/7 entnehmen. Bei abweichendem Wert von Schraube (S) den voreingestellten 0° ist wie folgt zu verfahren: Allen screw 1. Beide Innensechskantschrauben (S) lockern. Vis à...
  • Page 5 Tools », « Orientation des antennes sat ») puis revenez à « Raccordement du câble » 2. Monter le connecteur F joint sur un câble Kathrein type LCD 95, 99 ou 111 (voir la fi gure) et le raccorder au LNB.
  • Page 6 Spanien/Spain/L´Espagne Tschechien/Czech Republic/Republique Tchéque Ungarn/Hungary/La Hongrie Weitere Länder bzw. Städte in diesen Ländern fi nden Sie im Internet auf der Kathrein-Homepage unter „www.kathrein.de/de/sat/index.htm“ im Menüpunkt „Satelliten-Empfangsanlagen/Technische Infos/Azimut/Elevation und Polarisations-Voreinstellung“. Find more countries or cities on the Kathrein-website on the Internet: www.kathrein.de/en/sat/index.htm, under: “satellite reception systems/technical information/azimut/elevation and polarisation-presetting“.
  • Page 7 10/-2 12/0 ´18/6 ´20/8 0/-12 28/16 ´13/1 ´15/§ 26/14 ´22/10 ´21/9 ´6/5 ´19/7 ´23/11 Trouvez d´autres pays ou villes sur notre page dans l´internet: www.kathrein.de/en/sat/index.htm dans le point de menu “satellite reception systems/technical information/azimut/elevation and polarisation-preset- ting“. 7 / 8...
  • Page 8 Nous vous prions de mettre cet appareil à la fin de son utilisation dans un emplacement prévu pour son recyclage. 936.3533/A/ZWT/1009/def - Technische Änderungen vorbehalten! Internet: www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • P.O. Box 100 444 • 83004 Rosenheim • GERMANY • phone +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-385...

Ce manuel est également adapté pour:

20110017