Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TABLE OF CONTENTS
What's in the Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
The Hoover Home App . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SmartWall
Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Scheduling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Charging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Emptying the Dirt Cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Brush Roll and Side Brush Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cleaning the Sensors and Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Factory Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoover Rogue 950

  • Page 1: Table Des Matières

    The Hoover Home App . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 2: What's In The Box

    WHAT’S IN THE BOX I’m Rogue ™ , of course I come with accessories. My Base (Docking Station) 2 Side Brushes* Cleaning Tool Rogue ™ Robot Vacuum *Accessories vary per model .
  • Page 3: Getting To Know Rogue

    GETTING TO KNOW ROGUE ™ Top View Top Open View Start/Stop Cleaning Dirt Cup and Filter Send Rogue ™ Back to Base (Dock) Bottom View Brush Roll Battery Cliff Sensors Wheels ON/OFF Switch Rogue's Cover Rogue Control Center ™ Side Brush Side Brush Charging Sensors Robart...
  • Page 4 . Please make sure I’m in trouble . It might be as simple through the Hoover Home App . If it’s up, I have enough battery life . When to empty it so I can continue cleaning .
  • Page 5: Technology

    . Download the skill set in the Amazon Alexa or Google Home ™ App . NOTE: The Hoover Home App is required to interact with Amazon Alexa and Google Home SmartWall Technology ™ Assistant . Be on the look out for new skills/commands coming soon .
  • Page 6: The Hoover Home App

    • Stay up-to-date on the latest firmware to ensure I’m operating at my best Download the Hoover Home App Make sure your device’s Wi-Fi and Open the Hoover Home App and Bluetooth are ON . create an account . NOTE: I only work on 2 .4GHz networks so make sure you aren’t on a 5GHz .
  • Page 7 THE HOOVER HOME APP After you create your account, Swipe until you reach ROBOT Scroll until you find your model press “Add Device” . VACUUMS, then press “Select” . and then follow the guided on screen set up .
  • Page 8: Technology

    Technology in the Hoover Home App to create boundaries and barriers that I won’t cross. If you have not downloaded the Hoover Home App, please go to page 8 for instructions on how to get connected . Before attempting to use SmartWall Technology, ™...
  • Page 9: Scheduling

    Want to plan my cleaning missions ahead of time? You can schedule me by day, time and room in the Hoover Home App. If you have not downloaded the Hoover Home App, please go to page 8 for instructions on how to get connected . In order to schedule by room, you must have a floor plan established and zones created .
  • Page 10 THE HOOVER HOME APP: SCHEDULING To edit or delete a scheduled To schedule by room, press the cleaning, press the EDIT button . Advanced schedule option and follow the instructions on the screen .
  • Page 11: Operating Rogue

    OPERATING ROGUE : CHARGING ™ Find a good spot for my To power me ON, open my lid To make sure I’m charged base . I would prefer to and flip the power switch . and ready to clean, manually have 4 ft .
  • Page 12 OPERATING ROGUE : CHARGING ™ After I complete cleaning If I didn’t complete my missions, I will automatically cleaning mission before my make my way back to the battery ran out, no worries! base to recharge . Once I am charged, I will automatically go back out to where I left off to finish cleaning .
  • Page 13: Cleaning

    During my first mission, I will go into Recon Mode and explore my new surroundings . Once I’m done with my Recon and mapping, I’ll head back to my base . Download the Hoover Home App to see your floor plan or press to send me out on a mission to clean your mapped home .
  • Page 14: Maintaining Rogue

    NOTE: Please ensure the filter is completely dry before reinserting into Rogue ™ After you've emptied the dirt cup and cleaned the filter, reinsert into Rogue ™ firmly snap into place . To purchase additional filters, visit Hoover.com or Hoover.ca...
  • Page 15 . middle of my side brush . Be careful it’s small and easy to lose . To purchase additional side brushes, visit Hoover.com or Hoover.ca MAINTAINING ROGUE : CLEANING/CHANGING THE BRUSH ROLL ™ Press the two blue tabs to...
  • Page 16 MAINTAINING ROGUE : CLEANING THE WHEELS ™ Clean my wheels regularly to remove any dirt, dust and pet hair by using the cleaning tool I came with . Please do this so I can move effectively on my cleaning missions . MAINTAINING ROGUE : CLEANING THE SENSORS ™...
  • Page 17: Troubleshooting

    Factory reset . See page 20 for instructions . Error - Firmware update failure Connection was lost . Ensure stable Wi-Fi connection and redownload the firmware from the Hoover Home App. Error - Wi-Fi chip failure Can’t establish a connection .
  • Page 18: Factory Reset

    FACTORY RESET Sometimes I might just need a hard reset. If nothing on the last page works to solve my issues, follow these instructions to reset. Be warned, this is a factory reset so it will erase everything! • Press button and hold for 10 seconds .
  • Page 19: Important Safety Instructions

    . that can make a connection from one terminal to another . Shorting the • Use only as described in this manual . Use only Hoover recommended ®...
  • Page 20 • Do not handle charger including charger plug and charger terminals, or minimum of 15 minutes . Seek medical attention immediately . appliance with wet hands . • Use only the charger (part #440011974) supplied by Hoover to recharge . ®...
  • Page 21: Before Use

    ROBOT BATTERY DISPOSAL • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage . • Store appropriately indoors in a dry place . Do not expose machine to freezing • To preserve natural resources please recycle or dispose of temperatures .
  • Page 22 United States, including its territories and possessions, a U .S . Military Exchange and Canada . visiting our website at www .hoover .com . Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner . Always identify your product by the model number and manufacturing code when OTHER IMPORTANT TERMS: This warranty is not transferable and may not be assigned .
  • Page 23: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY This device complies with Part 15 of the FCC Rules / Industry Canada license-exempt RSS standard(s) . This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful inteference, to part 15 of the FCC Rules .
  • Page 24: Enregistrez Votre Appareil Rogue

    Je me nomme Rogue Enregistrez votre appareil Rogue sur :: Téléchargez l’application Hoover Home Visitez le Hoover .com ou Hoover .ca Composez le 1-877-897-2050 C'EST GARANTI! Nettoyez en toute confiance pendant un (1) an grâce à la garantie limitée de Hoover...
  • Page 25 L’application Hoover Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 26: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Je suis un Rogue et je suis équipé d'accessoires. Aspirateur-robot Rogue Ma base (station d'accueil) Brosses latérales* Outil de nettoyage *Les accessoires varient selon le modèle .
  • Page 27: Au Sujet De Votre Appareil Rogue

    Au sujet de votre appareil Rogue Vue du dessus Vue du dessus Commencer/arrêter le nettoyage Vide-poussière et filtre Retour de l'appareil Rogue à la base (station) Vue du dessous Rouleau-brosse Batterie Capteurs d'escarpement Roues Bouton MARCHE/ARRÊT Couvercle de l’appareil Rogue Centre de commandes Brosse latéral Brosse latéral...
  • Page 28 . Assurez-vous clignoter ce symbole . Mon rouleau- l’application Hoover Home . Vous charge de ma pile . Le niveau de de vider mon vide-poussière pour que brosse est peut-être simplement coincé...
  • Page 29: Technologie

    » à la page 34 .) d’Amazon Alexa ou de l’application Google Home . REMARQUE: L'application Hoover Home App est requise pour interagir avec Amazon Alexa et Google Home Assistant . Soyez à l'affût des nouvelles phrases-clés et des commandes offertes bientôt . Technologie SmartWall *Amazon Alexa et Google Home Assistant vendus séparément .
  • Page 30: L'application Hoover Home

    • Restez informé au sujet des dernières versions du logiciel pour vous assurer que je • Établissez facilement votre horaire selon le jour et l'heure fonctionne au maximum de mes capacités . Téléchargez l’application Hoover Home Assurez-vous que le réseau Wi-Fi et Ouvrez l'application Hoover Home Bluetooth de vos dispositifs sont activés .
  • Page 31 L'application Hoover Home Après avoir créer votre compte, Glissez jusqu'à la page Déroulez le menu jusqu'à ce que vous appuyez sur « Ajouter un ASPIRATEURS-ROBOTS puis trouviez votre modèle et suivez les dispositif » . appuyez sur « Sélectionner » .
  • Page 32: L'application Hoover Home : Technologie Smartwall

    Hoover Home pour créer des limites et des frontières que je ne traverserai pas. Consultez la page 32 pour connaître les instructions et savoir comment vous connectez si vous n’avez pas encore téléchargé l’application Hoover Home . Avant d’activer la fonction Technologie SmartWall...
  • Page 33: Horaire

    Vous voulez planifier des missions de nettoyage à l'avance? Vous pouvez planifier mes missions selon le jour et l'heure avec votre application Hoover Home. Consultez la page 32 pour connaître les instructions et savoir comment vous connectez si vous n’avez pas encore téléchargé l’application Hoover Home . Avant d’activer la fonction Technologie SmartWall , laissez votre appareil Rogue terminer son mode de reconnaissance qui lui permettra d’explorer son nouvel environnement et...
  • Page 34 L'application Hoover Home : Horaire Pour modifier ou supprimer un Pour établir un horaire à une pièce, horaire de nettoyage, appuyez sur appuyez sur l’option d’horaire « avancé » le bouton « MODIFIER » . et suivez les instructions à l’écran .
  • Page 35: Fonctionnement De Votre Appareil Rogue

    Fonctionnement de votre appareil Rogue : Recharge Trouvez un emplacement Pour me mettre sous tension, Déposez-moi sur ma base idéal pour ma base . ouvrez mon couvercle et pour vous assurer que J'aimerais être avoir un appuyez sur l’interrupteur . ma pile est chargée pour espace de 122 cm tout que je puisse commencer...
  • Page 36 Fonctionnement de votre appareil Rogue : Recharge Lorsque j’ai terminé mes Ne vous inquiétez pas si ma missions de nettoyage, je pile est épuisée avant que retourne automatiquement j’aie terminé ma mission vers ma base pour me de nettoyage . Dès que ma charger .
  • Page 37: Première Mission De Nettoyage

    Hoover Home pour voir votre plan schématique ou appuyez sur le bouton pour m’envoyer en mission de nettoyage en me servant de la fonction . REMARQUE: Pour pouvoir effectuer des commandes mains libres, téléchargez l'application Hoover Home pour me contrôler departout .
  • Page 38: Entretien De Votre Appareil Rogue

    Après avoir vidé le vide- Rogue poussière et nettoyé le filtre, réinstallez-les dans l’appareil Rogue enclenchez-les fermement en place . Pour acheter des filtres de rechange, visitez le site Hoover.com ou Hoover.ca...
  • Page 39 . Prenez grand soin de ne pas perdre ma petite vis . Pour acheter des filtres de rechange, visitez le site Hoover.com ou Hoover.ca Entretien de votre appareil Rogue : Nettoyage et changement du rouleau-brosse Appuyez sur les deux...
  • Page 40 Entretien de votre appareil Rogue : Nettoyage des roues Nettoyez périodiquement mes roues en retirant toute la saleté, la poussière et les poils d’animaux en utilisant l’outil de nettoyage qui vous a été offert avec moi . Veuillez effectuer cet entretien afin que je puisse réaliser efficacement mes missions de nettoyage .
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage Avez-vous des problèmes? Visitez la FAQ du site Hoover .com pour obtenir plus de solutions de dépannage . The Problem The Cause The Action Le capteur d'escarpement est couvert de saleté . Lisez les instructions de nettoyage des capteurs à la page 42 .
  • Page 42: Réinitialisation Aux Paramètres D'usine

    Réinitialisation aux paramètres d’usine Je dois parfois avoir besoin d'un redémarrage à froid. Si aucune solution fournie de la dernière page ne résout le problème, suivez ces instructions de redémarrage. Cette réinitialisation aux paramètres d'usine effacera toutefois toutes vos données enregistrées. •...
  • Page 43: Consignes De Sécurité Importantes

    • Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans le présent guide. Utilisez • N’exposez pas le bloc-piles ou l’appareil au feu ou à une température excessive . seulement les accessoires et produits recommandés par Hoover L’exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C représente un risque •...
  • Page 44 • au centre de réparations pour le faire inspecter avant de continuer à l’utiliser . • N’incinérez pas le chargeur, la pile ou l’appareil même s’ils sont gravement endommagés . La pile peut exploser au feu . • Ne tirez ou ne transportez pas le chargeur par le cordon, n'utilisez pas le cordon comme une poignée, ne fermez pas une porte sur le cordon et ne tirez •...
  • Page 45: Avant D'utiliser Avertissement

    AVERTISSEMENT : AVANT D'UTILISER AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. LE CHARGEUR EST ÉQUIPÉ D'UNE Assurez-vous qu'aucun enfant ou animal n'est présent dans la pièce ou ne FICHE POLARISÉE (UNE LAME PLUS LARGE QUE L'AUTRE). CETTE pénètre dans la pièce à nettoyer afin d'éviter les risques de blessures. MISE EN GARDE: FICHE DOIT ÊTRE BRANCHÉE DANS UNE PRISE POLARISÉE ET DANS Pour éviter le risque de bris, éloignez tous les...
  • Page 46 peut interdire la mise au rebut de piles au nickel-métal-hydrure dans les ordures ménagères . •Consultez les règlements de mise au rebut de votre région concernant les options de recyclage et de mise au rebut offertes . Pour obtenir des renseignements concernant la mise au rebut, appelez la Rechargeable Recycling Corporation au 1 800 3-BATTERY .
  • Page 47 Hoover sont garantis contre les défauts de fabrication et la main d'œuvre pendant une année entière . Au cours de cette période de garantie, Hoover CETTE GARANTIE EST UNE GARANTIE EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES vous fournira la main d'œuvre et les pièces sans frais afin de corriger un tel défaut sur l'un de ces produits.
  • Page 48: Énoncé De Conformité

    ÉNONCÉ DE CONFORMITÉ Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC et des normes d’exemption RSS d'interférences dans une installation particulière . Si cet équipement cause un brouillage nuisible à la d’Industrie Canada. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif peut réception d'une radio ou d'un téléviseur, ce qui peut être déterminé...
  • Page 49 HOLA. ME LLAMO ROGUE ™ Registre a Rogue ™ Visite Hoover .com o Hoover .ca llame al 1-877-897-2050 Descarge el Hoover Home App ESTÁ GARANTIZADA. Limpie con confianza durante 1 año completo, gracias a la garantía limitada de Hoover .
  • Page 50 La aplicación Hoover Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 51: Qué Hay En La Caja

    ¿QUÉ HAY EN LA CAJA? Soy Rogue ™ , claro que vengo con accesorios. Rogue™ Robot Vacuum Mi Base (Estación de Carga) Cepillos laterales* Herramienta de limpieza *Los accesorios varían por modelo .
  • Page 52: Conocer A Rogue

    CONOCER A ROGUE ™ Visualización Superior Vista superior abierta Copa de recolección de residuos y filtro Copa de recolección de residuos y filtro Envíe a Rogue™ de regreso a la base (Cargador) Inferior Cepillo Giratorio Bateria Sensores Acantillados Ruedas Botón de encendido / apagado Cubierta dte Rogue...
  • Page 53 . parpadeando, es porque hay a través de la aplicación Hoover batería . Si no lo observa encendido, Asegúrese de vaciarla para poder problemas . Puede que sea tan simple Home .
  • Page 54: Tecnología

    (consulte Tecnología SmartWall™ en la página 59) . Amazon Alexa o Google Home . NOTA: La aplicación Hoover se requiere para interactuar con Amazon Alexa y Google Home Assistant . Esté pendiente de nuevas habilidades/comandos próximamente . Tecnología SmartWall ™...
  • Page 55: La Aplicación Hoover Home

    • Le permitirá crear un horario por día y hora fácilmente aprovechando al máximo Descargue la aplicación Hoover Home Asegúrese que la conexión Wi-Fi y Abra la aplicación Hoover Home y Bluetooth estén ENCENDIDOS . crea una cuenta . ®...
  • Page 56 LA APLICACIÓN HOOVER HOME Luego de crear su cuenta, Deslice hasta llegar a ROBOT Deslice hasta encontrar su presione "Agregar Dispositivo" . VACUUMS, luego presione en modelo y luego siga las "Seleccionar" . instrucciones de guía para la instalación en pantalla .
  • Page 57 Hoover Home para crear límites y barreras que no cruzaré. Si aún no descargó la aplicación Hoover Home, vaya a la página 57 para ver las instrucciones sobre cómo conectarse . Antes de intentar usar Tecnología SmartWall ™...
  • Page 58 ¿Quiere programar mis misiones de limpieza de antemano? Puede programarme por día y por hora en la Aplicación Hoover Home. Si aún no descargó la aplicación Hoover Home, vaya a la página 57 para ver las instrucciones sobre cómo conectarse . Antes de intentar usar Tecnología SmartWall ™...
  • Page 59 LA APLICACIÓN HOOVER HOME: PROGRAMACIÓN Para editar o eliminar una limpieza Para programar por habitación, programada, presione el botón EDITAR . presione la opción de programación Avanzada y siga las instrucciones en la pantalla .
  • Page 60: Operación De Rogue

    OPERACIÓN DE ROGUE ™ : CARGA Busque un buen lugar para Para encenderme, abra la Para asegurarse de que la base . Preferiría tener un tapa y gire el interruptor de haya carga y esté lista espacio de 1,2 metros (4 encendido .
  • Page 61 OPERACIÓN DE ROGUE : CARGA ™ Una vez que complete mis Si no pude completar mi misiones de limpieza, volveré misión de limpieza antes automáticamente a la base de que se agote la batería, para recargar . ¡no se preocupe! Una vez que esté...
  • Page 62: Primera Misión De Limpieza

    Durante mi primera misión, me colocaré el modo de reconocimiento y exploraré mi nuevo entorno . Una vez que finalice el reconocimiento y el mapeo, volveré a la base . Descargue la aplicación Hoover Home para ver su plan de piso o presione para enviarme en una misión de...
  • Page 63: Mantenimiento De Rogue

    Rogue ™ Una vez que vacíe la copa de recolección de residuos y limpie el filtro, vuelva a colocarlos en Rogue ™ encástrelos con firmeza en su lugar . Para adquirir filtros adicionales, visite Hoover.com o Hoover.ca...
  • Page 64 . Tenga provista . cuidado . Es pequeño y se puede perder . Para adquirir filtros adicionales, visite Hoover.com o Hoover.ca MANTENIMIENTO DE ROGUE : LIMPIEZA/CAMBIO DEL CEPILLO GIRATORIO ™ Presione las 2 lengüetas...
  • Page 65 MANTENIMIENTO DE ROGUE™: LIMPIEZA DE LAS RUEDAS Limpie las ruedas con frecuencia para retirar cualquier suciedad, polvo o pelos de animales usando la herramienta de limpieza que viene con la unidad . Hágalo para poder moverme en forma efectiva durante mis misiones de limpieza .
  • Page 66: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Estoy causando problemas? Visite Hoover .com para ver preguntas frecuentes y resolución de problemas adicionales . El Problema La Causa La Acción Error - El Sensor Acantilado El sensor acantilado está cubierto de polvo . Ver página 67 para instrucciones para limpiar los sensores .
  • Page 67: Restablecimiento A Valores De Fábrica

    RESTABLECIMIENTO A VALORES DE FÁBRICA En ocasiones, es posible que necesite un restablecimiento por hardware. Si ninguna de las opciones de la última página resuelve mis problemas, siga estas instrucciones para el restablecimiento. ¡Tenga cuidado, este restablecimiento a valores de fábrica borrará todo! •...
  • Page 68: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • Utilícelo únicamente según el uso descrito en este manual . Utilice únicamente excesivas . piezas y productos Hoover® recomendados . • La exposición al fuego o a temperaturas sobre los 130 °C (265 °F) puede causar • No utilice el cargador si el cable o el enchufe se encuentran dañados . Si el aparato o una explosión .
  • Page 69 • Para recargar la unidad, utilice únicamente el cargador • No coloque la aspiradora sobre las escaleras ni sobre un mueble, ya que pueden (N .° de pieza #440011974) provisto por Hoover® . generarse lesiones o daños . • No toque el bloque de batería ni los terminales del cargador, ni inserte •...
  • Page 70 • No opere la aspiradora en un área en donde se encuentren velas encendidas u •Cuando el cepillo giratorio esté encendido, no permita que la aspiradora se objetos frágiles en el piso que se va a limpiar . asiente en una ubicación durante un extenso período de tiempo, ya que puede •...
  • Page 71 •Consulte con su autoridad de manejo de desperdicios para información sobre opciones de reciclaje o deshecho disponibles . Para información sobre desechar, llame a The Rechargeable Recycling Corporation al 1-800-3-BATTERY . ADVERTENCIA: Al remover la cubierta de las terminales del empaque de baterías con una cinta adhesiva resistente .
  • Page 72 1-877-897-2050, para información sobre cómo enviar este producto . Esta garantía no se cercanovisite nuestro sitio web en www .hoover .com . El costo de cualquier transportación hacia o desde aplica a productos comprados fuera de los Estados Unidos, incluyendo sus territorios y posesiones, un cualquier lugar de reparación deberá...
  • Page 73: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de FCC / los estándares RSS para la exención El equipo ha sido probado y se encuentra en cumplimiento con los límites para un dispositivo de licencia de la Industria de Canadá . La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) digital clase B, según la parte 15 de las Normas FCC .

Ce manuel est également adapté pour:

Rogue 970

Table des Matières