Table des Matières

Publicité

Liens rapides

4-485-581-21 (1)
HD Color
Video Camera
Mode d'emploi
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la caméra
et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement.
SRG-300H
© 2013 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony SRG-300H

  • Page 1 4-485-581-21 (1) HD Color Video Camera Mode d’emploi Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la caméra et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. SRG-300H © 2013 Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Mémorisation des réglages de la Présentation caméra — fonction de préréglage ..27 Fonctionnalités ........3 Installation et raccordement Caméra et accessoires fournis .... 3 Configuration du système ....5 Installation de la caméra ....29 Emplacement et fonctions des pièces Installation de la caméra sur un et des commandes ......8 bureau ......
  • Page 3: Présentation

    Présentation Fonctionnalités Caméra et accessoires fournis • Cette caméra avec capteur CMOS Exmor 1/2.8 à 2 millions de pixels permet une Lorsque vous déballez, vérifiez que tous les prise de vue haute définition pour une accessoires fournis sont inclus. qualité d’image exceptionnelle. •...
  • Page 4: Produits En Option

    Support de montage au plafond (A) Bornier VISCA RS-422 (1) Mode d’emploi (CD-ROM) (1) Produits en option Support de montage au plafond (B) Télécommande IP RM-IP10 Cette télécommande permet de commander Cordon métallique (1) jusqu’à 112 caméras compatibles avec la connexion IP.
  • Page 5: Configuration Du Système

    Configuration du système La caméra vidéo couleur HD SRG-300H dispose de plusieurs options de configuration du système. Cette section propose trois exemples de système standard avec les composants requis et décrit l’utilisation de chacun de ces systèmes. Utilisation d’une caméra SRG-300H à l’aide de la télécommande infrarouge fournie Grâce à...
  • Page 6: Utilisation D'une Caméra Srg-300H À L'aide De La Télécommande Ip

    Utilisation d’une caméra SRG-300H à l’aide de la télécommande IP RM-IP10 Grâce à ce système, vous pouvez : Effectuer des opérations de panoramique/inclinaison et de zoom à l’aide du manche de la télécommande IP, et utiliser la fonction de préréglage à l’aide des boutons.
  • Page 7 Utilisation de plusieurs caméras SRG-300H à l’aide de plusieurs télécommandes IP Configuration du système • Vous pouvez connecter jusqu’à 112 caméras et cinq télécommandes IP. • Le manche de la télécommande IP facilite les opérations de panoramique/inclinaison et de zoom.
  • Page 8: Emplacement Et Fonctions Des Pièces Et Des Commandes

    D Témoin STANDBY Emplacement et Ce témoin s’allume lorsque vous mettez la caméra hors tension à l’aide de la fonctions des pièces télécommande infrarouge. et des commandes Arrière Caméra Avant E Capteurs de la télécommande A Objectif infrarouge Objectif à zoom optique avec taux La télécommande infrarouge fournie d’agrandissement de 30x.
  • Page 9 G Connecteur VISCA RS-422 ATTENTION Utilisez ce connecteur pour Par mesure de sécurité, ne raccordez pas communiquer via RS-422. le connecteur pour le câblage de Utilisez le bornier VISCA RS-422 périphériques pouvant avoir une tension fourni. excessive à ce port. Suivez les instructions pour ce port.
  • Page 10 Pour plus de détails, reportez-vous au SRG-300H réglage des commutateurs BOTTOM (page 11). Q Trou de vis du trépied R Trous de vis pour la fixation du support de montage au plafond Réglage du commutateur SYSTEM SELECT Ce commutateur permet de sélectionner le format vidéo du signal à...
  • Page 11 Pour plus de détails série) sur l’obtention du guide technique, contactez votre revendeur Sony. Réglez la vitesse de communication dans la commande VISCA. ON : 38 400 ips OFF : 9 600 ips Pour changer de mode, mettez la caméra...
  • Page 12: Télécommande Infrarouge (Fournie)

    tension. Télécommande infrarouge Il est impossible de changer de mode (fournie) lorsque la caméra est sous tension. D Commutateur IR OUT Réglez ce commutateur sur ON pour activer la reproduction des signaux du récepteur, qui sont transmis depuis la télécommande infrarouge via le connecteur VISCA IN (page 48), ou sur OFF pour désactiver la reproduction de ces signaux.
  • Page 13 E Touche L/R DIRECTION SET Pour régler la mise au point manuellement, appuyez sur la touche Maintenez enfoncée cette touche et MANUAL, puis procédez aux réglages appuyez sur la touche REV pour déplacer avec les touches FAR et NEAR. la caméra dans le sens opposé à celui indiqué...
  • Page 14 Pour installer les piles Deux piles R6 (format AA) (non fournies) ATTENTION Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Lorsque vous mettez la batterie au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans le pays ou la région où...
  • Page 15: Réglage Et Paramétrage À L'aide Des Menus

    Réglage et paramétrage à l’aide des menus appuyez sur la touche HOME de la À propos des menus télécommande infrarouge. à l’écran Menus de réglage Le menu de réglage sélectionné dans le Vous pouvez modifier divers réglages, tels menu principal s’affiche. que les conditions de prise de vue et la configuration système de la caméra, grâce aux menus qui s’affichent sur un écran...
  • Page 16: Section D'affichage Des Boutons De Commande

    VISCA, consultez le guide technique de la caméra. Pour plus de détails sur l’obtention du guide technique, contactez votre revendeur Sony. a Indique que vous pouvez sélectionner une option de menu à l’aide de la touche V ou v de la télécommande infrarouge.
  • Page 17: Menu Exposure

    SPEED : sélectionnez la vitesse de Menu EXPOSURE l’obturateur électronique parmi les valeurs suivantes : Le menu EXPOSURE permet de définir les Pour le format vidéo 59,94/29,97 : options liées à l’exposition. 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/90, 1/100, 1/125, 1/180, 1/250, 1/350, 1/500, 1/725, 1/1000, 1/1500, 1/2000, 1/3000, 1/4000, 1/6000, 1/10000 sec.
  • Page 18: Menu White Balance

    • Si le changement d’exposition est Menu WHITE important, il est possible que l’écran s’arrête momentanément. BALANCE GAIN LIMIT : sélectionnez la limite supérieure d’augmentation du gain dans les modes FULL AUTO, SHUTTER Le menu WHITE BALANCE permet de PRI et IRIS PRI. Les valeurs disponibles sélectionner le mode de balance des blancs.
  • Page 19: Menu Picture

    Menu PICTURE Remarques • Le stabilisateur d’image ne fonctionne pas lorsque vous utilisez la fonction de Le menu PICTURE permet de définir les panoramique/d’inclinaison. L’image peut options liées à l’image. prendre du temps à se stabiliser après un panoramique ou une inclinaison. •...
  • Page 20: Menu Pan Tilt Zoom

    Réglage de la plage du mouvement Menu PAN TILT LEFT/RIGHT ZOOM (IMAGE FLIP : OFF) CENTER (0°) – Le menu PAN TILT ZOOM permet de 170° +170° sélectionner le mode de panoramique/ inclinaison/zoom. PAN/TILT LIMIT Lorsque vous réglez PAN/TILT LIMIT sur Remarque ON, vous pouvez sélectionner la limite des La limite des opérations de panoramique/...
  • Page 21: Menu System

    que la caméra soit prise dans l’objectif selon Menu SYSTEM la position de zoom de l’objectif. D-ZOOM (zoom numérique) Vous pouvez régler le zoom numérique sur ON ou OFF. Lorsque vous choisissez OFF, le zoom numérique ne fonctionne pas et seul le zoom optique est disponible.
  • Page 22: Video Mode

    Message Opération de la Menu STATUS télécommande RECALL n: OK Vous avez lu les « n » correspond à réglages de la caméra Le menu STATUS permet d’afficher les un numéro de mémorisés sous la réglages sélectionnés avec les menus. position prédéfinie POSITION 1 à...
  • Page 23: Utilisation De La Caméra À L'aide De La Télécommande Infrarouge Fournie

    Pour plus d’informations, consultez le guide technique. Pour plus de détails sur l’obtention du guide technique, contactez votre revendeur Sony. Le témoin POWER s’allume. Branchez la caméra sur une prise secteur à l’aide de l’adaptateur secteur et du câble d’alimentation fournis.
  • Page 24: Panoramique/Inclinaison Et Zoom

    Mettez sous tension les périphériques. Panoramique/ Pour mettre sous/hors tension la inclinaison et zoom caméra à l’aide de la télécommande infrarouge fournie Tant que la caméra est branchée sur une prise secteur, vous pouvez la mettre sous/ Panoramique et inclinaison hors tension avec la touche POWER de la télécommande infrarouge fournie.
  • Page 25: Zoom

    Pour placer la caméra en direction Lorsque le témoin STANDBY clignote opposée Vous pouvez placer la caméra en direction opposée au sens de pivotement de la touche sur laquelle vous avez appuyé, notamment lorsque vous modifiez le sens de la caméra pour consulter l’image à...
  • Page 26: Utilisation De Plusieurs Caméras Avec La Télécommande Infrarouge

    Utilisation de plusieurs Réglage de la caméras avec la caméra télécommande infrarouge Réglez le commutateur IR SELECT à l’arrière de la caméra que vous souhaitez utiliser sur 1, 2 ou 3. Appuyez sur la touche CAMERA SELECT de la télécommande infrarouge qui correspond au numéro sélectionné...
  • Page 27: Prise De Vue En Contre-Jour

    Prise de vue en contre-jour Mémorisation des Lorsque vous filmez un sujet à contre-jour, réglages de la le sujet devient sombre. Dans ce cas, caméra — fonction appuyez sur la touche BACK LIGHT. Pour désactiver cette fonction, appuyez de de préréglage nouveau sur la touche BACK LIGHT.
  • Page 28 d’inclinaison précédentes avant de mettre la caméra hors tension et à nouveau sous tension, mémorisez ces positions sous la Appuyez sur une POSITION 1. touche de • Lorsque vous mémorisez ou supprimez les POSITION réglages d’une POSITION, vous ne Tout en pouvez pas rappeler, mémoriser ou maintenant cette supprimer les réglages d’une autre...
  • Page 29: Installation Et Raccordement

    Installation et raccordement Installation de la Installation de la caméra sur un trépied caméra Fixez un trépied au trou de vis prévu à cet effet sous la caméra. Vous devez installer le trépied sur une Installation de la caméra sur surface plane et serrer fermement les vis.
  • Page 30: Installation De La Caméra Au Plafond

    Installation Installation de la caméra au plafond Réglez le commutateur IMAGE FLIP situé sur panneau arrière sur ON. Grâce au support de montage au plafond, au cordon métallique et aux vis de fixation Remarques fournis, vous pouvez utiliser les boîtes de jonction existantes pour installer la caméra •...
  • Page 31 S’il est impossible de fixer le cordon Fixez le support de montage au métallique à la boîte de jonction, plafond (B) à la boîte de jonction au fixez-le à la position du support de plafond. montage au plafond (B) indiquée Alignez les trous du support sur ceux de dans l’illustration.
  • Page 32 Fixez le support de montage au Insérez les protubérances du support plafond (A) au bas de la caméra à de montage au plafond (A) dans les × l’aide des 3 vis (M 3 8) fournies. espaces prévus à cet effet sur le support de montage au plafond (B), Alignez les trous de vis au bas de la puis fixez les deux pièces...
  • Page 33: Raccordements

    Raccordement à une prise secteur Plafond Utilisez l’adaptateur secteur et le câble d’alimentation fournis pour raccorder la caméra à une prise secteur. SRG-300H Remarques à la • Prenez les mesures nécessaires pour prise vous assurer que la charge des câbles secteur raccordés ne pose pas problème.
  • Page 34: Raccordement À Un Ordinateur

    LAN. Pour obtenir un câble, contactez votre revendeur Sony. Pour plus d’informations sur la méthode de connexion de la caméra et pour obtenir la liste des commandes VISCA, consultez le guide technique de la caméra.
  • Page 35: Connexion Lan

    VISCA RS-422. Pour plus de détails sur ce logiciel, • Ne mélangez pas les câbles VISCA RS- contactez votre revendeur Sony. 232 (croisés) et les câbles VISCA RS-422. • La connexion réseau est impossible via un L’utilisation simultanée de ces câbles routeur ou une passerelle.
  • Page 36: Connexion Lan

    RM-IP10 à la caméra plutôt que d’utiliser les connecteurs VISCA RS-232. L’utilisation des connecteurs VISCA RS-422 permet une SRG-300H connexion jusqu’à 1 200 m (3 937 pieds). Préparez le câble de connexion à l’aide des borniers RS-422 fournis avec la caméra et la télécommande IP.
  • Page 37: Raccordement À Un Périphérique (P. Ex., Écran Vidéo) Muni D'un Connecteur D'entrée Hdmi

    Raccordement à un sécuriser, notamment à l’aide de pièces de périphérique (p. ex., écran retenue disponibles dans le commerce. vidéo) muni d’un connecteur d’entrée HDMI SRG-300H VIDEO OUT à la prise secteur Câble HDMI (non fourni) au connecteur d’entrée HDMI...
  • Page 38: Annexe

    Annexe Liste des messages Les indications et messages suivants relatifs à la caméra peuvent s’afficher. Dans ce cas, suivez les instructions indiquées. Affichage des témoins Témoin Signification et solution Le témoin STANDBY et le Le commutateur SYSTEM SELECT est réglé sur « Non reproduit » témoin POWER sont (page 10).
  • Page 39: Guide De Résolution Des Problèmes

    Guide de résolution des problèmes Avant de contacter votre revendeur pour faire inspecter la caméra, vérifiez s’il existe une solution à votre problème dans le guide suivant. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony. Symptôme Cause Solution La caméra ne se met pas L’adaptateur secteur n’est pas...
  • Page 40 Symptôme Cause Solution La commande VISCA L’ordinateur n’est pas Vérifiez la connexion entre n’est pas disponible avec correctement raccordé à la l’ordinateur et la caméra. un ordinateur raccordé à la caméra. Vérifiez que le réglage du débit caméra. en bauds (9 600 ips ou 38 400 ips) est correctement effectué...
  • Page 41: Configuration Des Menus

    Configuration des menus Les menus de la caméra sont configurés de la façon suivante. Pour plus de détails, reportez- vous aux pages entre parenthèses. Les réglages initiaux de chaque option sont indiqués en caractères gras. (Voir page 17.) Configuration des menus...
  • Page 42 (Voir page 18.) (Voir page 19.) (Voir page 20.) (Voir page 21.) Configuration des menus...
  • Page 43 (Voir page 22.) Configuration des menus...
  • Page 44: Options Prédéfinies

    Options prédéfinies Les options suivantes, définies à l’aide de la télécommande infrarouge et des options de menu, peuvent être mémorisées dans la caméra. Options définies à l’aide de la télécommande infrarouge Option prédéfinie Numéro de position prédéfinie 2 à 16 Position de panoramique/d’inclinaison Position de zoom Mode de mise au point automatique/manuel...
  • Page 45 Pour plus d’informations sur la liste des commandes VISCA, consultez le guide technique de la caméra. Pour plus de détails sur l’obtention du guide technique, contactez votre revendeur Sony. Le réglage des numéros prédéfinis 1 à 16 est disponible pour la commande VISCA et la connexion LAN.
  • Page 46: Spécifications

    Connecteurs d’entrée/de sortie Spécifications HDMI (connecteur HDMI) Entrée/sortie de commande VISCA IN : Mini DIN 8 broches, Système RS-232 Signal vidéo 1920×1080p/59,94 VISCA OUT : Mini DIN 8 1920×1080p/29,97 broches, RS-232 1920×1080i/59,94 VISCA RS-422 : 9 broches 1280×720p/59,94 Connecteur LAN : RJ-45 1280×720p/29,97 (8 broches), discrimination auto 1920×1080p/50...
  • Page 47: Dimensions

    Dimensions Dessus Arrière Avant Côté 157 (6 3/16) 72 (2 53/64) 163 (6 27/64) Dessous 1/4-20UNC, prof. 7 42 (1 21/32) 42 (1 21/32) Trou de vis du trépied 29,5 (1 5/32) Ø 5, prof. 5 64 (2 33/64) 64 (2 33/64) 4-Ø...
  • Page 48: Utilisation Des Affectations De Broches Du Connecteur

    Affectations des broches Utilisation des affectations de broches du connecteur Connecteur VISCA IN (mini-DIN VISCA RS-422 8 broches, femelle) Affectations de broches du connecteur VISCA RS-422 1 2 3 4 5 6 7 8 9 VISCA RS-422 Nº broche Fonction DTR IN Nº...
  • Page 49: Licence

    Licence Ce logiciel prend partiellement en charge le composant uIP. Par conséquent, les conditions de licence suivantes sont applicables. Copyright (c) 2001-2006, Adam Dunkels and the Swedish Institute of Computer Science All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:...
  • Page 50 Sony Corporation...

Table des Matières