Télécharger Imprimer la page

Stella 80A Notice D'installation, Utilisation Et Entretien page 3

Publicité

EN
This symbol indicates important product instructions or
important safety information.
IMPORTANT:
Before you start to assemble and install the product, carefully
read through all the instructions. Unpack the components and
check that nothing is missing and that there are no damaged or
faulty components, remove the transparent protective fi lm.
Before you install the shower cubicle in its fi nal position, perform
a test run. Run the unit for several minutes and check for water
leaks and any damage caused during transport and handling. This
product should be installed by suitably skilled personnel.
N.B.: This product is designed for installation on fi nished walls and
fl oors.
Warranty claims must be produced with the purchase invoice and
the product assembling instructions.
The drawings and illustrations in this manual are provided for
information purposes only.
The manufacturer reserves the right to make changes and
improvements without prior notice.
Utensili e materiali necessari per l'installazione (non forniti).
IT
Outils et matériel nécessaires au montage (non fourni).
FR
Tools and materials required for installation (not supplied).
EN
Benodigde gereedschappen en materialen voor de installatie (niet meegeleverd).
NL
25/30
ø8 mm
ø3 mm
CARATTERISTICHE TECNICHE
IT
Caratteristiche idrauliche:
Pressione dinamica ottimale 2÷5 bar
Acqua calda 1/2"
Acqua fredda 1/2"
Allaccio sifone con raccordo ø 40 mm
Legenda per l'installazione:
Acqua calda
1
Acqua fredda
2
Allacciamento elettrico
3
Area disponibile per lo scarico a parete
A
Area disponibile per lo scarico a pavimento
B
Posizione della piletta di scarico
C
ø40
ø40
mm 1500
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
FR
Caracteristiques hydrauliques :
Pression dynamique optimale 2:5 bar
Eau chaude 1/2"
Eau froide 1/2"
Branchement siphon avec raccord ø 40 mm
Instructions pour l'installation:
Eau chaude
1
Eau froide
2
Raccordement électrique
3
Zone disponible pour l'évacuation au mur
A
Zone disponible pour l'évacuation au sol
B
Position de la bonde
C
3
NL
Telkens wanneer u bij het lezen van deze handleiding dit
symbool tegenkomt, wijst dit op belangrijke aanwijzingen,
of aanwijzingen die te maken hebben met de veiligheid van
het product.
BELANGRIJK:
alvorens te beginnen met de montage van het product dient u alle
aanwijzingen aandachtig door te lezen. Controleer of alle voor de
montage benodigde onderdelen in de verpakking aanwezig zijn,
en of ze geen defecten vertonen, Verwijder de transparante
beschermfolie waar aanwezig. Alvorens de douchecabine
defi nitief te installeren is het raadzaam een voorlopige test te
doen door het apparaat een paar minuten te laten werken, om
na te gaan of er geen waterlekkages zijn of schade ontstaan is
door stoten tijdens het transport of de verplaatsing. Het wordt
geadviseerd de installatie over te laten aan gekwalifi ceerd
personeel.
N.B.: De installatie dient te worden uitgevoerd wanneer de vloer
en wanden afgewerkt zijn.
Bij elke service-aanvraag dient de faktuur/aankoopbon samen
met de installatiehandleiding te worden overlegd.
De afbeeldingen en tekeningen in deze handleiding zijn zuiver
als uitleg bedoeld.
De fabrikant behoudt zich het recht voor wijzigingen en
veranderingen aan te brengen.
TEFLON
CH 14
TECHNICAL SPECIFICATIONS
EN
Hydraulic characteristics:
Working pressure 2:5 bar
Hot water 1/2"
Cold water 1/2"
Syphon connection ø40 mm
Keys for installation:
Hot water
1
Cold water
2
Electrical connection
3
Area for waste to wall
A
Area for waste to fl oor
B
Waste position
C
CLEANIT
H
H
O
OR
2
WATER ONLY
TECHNISCHE KENMERKEN
NL
Hydraulische gegevens:
Optimale waterdruk: 2÷5 bar
Warm water 1/2"
Koud water 1/2"
Sifonaansluiting ø 40 mm.
Aansluitgegevens:
Warm water
1
Koud water
2
Electrische aansluiting
3
Ruimte voor afvoer in muur
A
Ruimte voor afvoer in vloer
B
Positie van de afvoer
C

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

80g80f90a90g90fR90 ... Afficher tout