F R A N C A I S F B M L 1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES pour toute nécessité future. IMPORTANT Réservoirs transparents démontables Pendant les opérations de transport ou de soulèvement, le distributeur ne doit jamais être saisi par les réservoirs Capacité...
4 POUR UN FONCTIONNEMENT 5. 1 DESCRIPTION DES COMMANDES CORRECT ET SANS DANGER Le distributeur est équipé d'un interrupteur général et d'un interrupteur pour l'éclairage. Chaque réservoir est équipé d'un 1 Ne pas utiliser le distributeur avant d'avoir lu ce carnet interrupteur permettant de mettre en marche le dispositif de d'instructions.
F R A N C A I S F B M L 7 Ne jamais arrêter les mélangeurs quand il y a de la granita Rotation de droite à gauche : boisson moins froide. dans les réservoirs; si celui-ci n'est pas mélangé, il risque de Pour le fonctionnement du distributeur: former un unique bloc de glace.
Page 13
l'avant (voir figure 6). figure 8 4 Enlever le joint d'étanchéité du réservoir de son siège (voir figure 5 figure 9). figure 6 3 Enlever de l'évaporateur la spirale extérieure (voir figure 7) puis l'hélice intérieure (voir figure 8). figure 9 5 Démonter le robinet selon la séquence indiquée (voir figure 10).
F R A N C A I S F B M L 5. 3. 2 LAVAGE solution désinfectante. 5 Laisser sécher à l'air, sur une surface propre, les pièces désinfectées. 6 Essuyer les parties externes du distributeur sans utiliser de chiffons abrasifs.
6 ENTRETIEN figure 14). ATTENTION Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son service technique ou de toute façon par du personnel qualifié pour éviter tout risque. 1 Quotidiennement: contrôler le distributeur et vérifier qu'il figure 14 n'y a pas de fuites de produit au niveau des joints.
F R A N C A I S F B M L vis (voir figure 19). figure 17 6. 1 ENTRETIEN (A EFFECTUER UNIQUEMENT PAR LE SERVICE D'ASSISTANCE) 1 Tous les ans: Il est conseillé d'enlever tous les panneaux et de nettoyer l'intérieur y compris la base et la partie interne des panneaux.
Page 24
F B M U L 2471_29 V 5.2 15F03 EN GLIS H SPARE PARTS LIST F R A N C A I S LISTE DES PIECES DE RECHANGE ES PAÑ OL DESCRIPCION PIEZAS DE REPUEST...
Page 25
22800-23400 Transparent cover Couvercle transparent Tapa trasparente 22800-17404 Bowl Réservoir Contenedor 22800-14802 Faucet piston Piston du robinet Pistón del grifo 22800-15100 Faucet piston OR Joint OR du piston du robinet Junta OR del pistón grifo 22800-27460 Faucet handle Levier de débit Palanca grifo 5a 22800-27460-006 Black faucet handle Levier de débit noir...
Page 26
F B M U L 33800-04860 Lighted top cover (assy.) Couvercle eclairé (complet) Tapa completa con luz 33800-14861 Black lighted top cover (assy.) Couvercle eclairé noir (complet) Tapa completa con luz nero 22800-26201 Timer switch Commutateur de temporisateur Reloj 2R000-04110 Condensate collection seal Joint de recueil de la condensation Junta colectora de condensación...
Page 27
2471_29 V 4.9 15A30 EN GLIS H GEAR MOTOR F R A N C A I S MOTOREDUCTEUR ES PAÑ OL MOTORREDUCTOR 22800-22651 Bracket with bush Support avec coussinet Soporte con buje 22800-22501 Stator Stator Estator 10028-03213 Stator protection gasket Joint protection du stator Junta de la cobertura estator 10028-03201...