Siemens CS656GB.2 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens CS656GB.2 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens CS656GB.2 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour CS656GB.2:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four combi-vapeur
CS656GB.2
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens CS656GB.2

  • Page 1 Four combi-vapeur CS656GB.2 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   5 ¡...
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants de moins de 8 ans doivent être dans un compartiment de cuisson chaud. La tenus à distance de l’appareil et du cordon porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. d’alimentation secteur. Des vapeurs chaudes et des flammes 1.4 Utilisation sûre peuvent s'échapper.
  • Page 4 fr Sécurité Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- dans le compartiment de cuisson chaud et la mentation secteur endommagé est dange- porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas reux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. échéant, tomber.
  • Page 5: Fonction De Nettoyage

    Prévention des dégâts matériels fr De la vapeur chaude est produite dans le AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! compartiment de cuisson. Les vapeurs de liquides inflammables peuvent ▶ Ne mettez pas la main dans le comparti- s'enflammer dans le compartiment de cuisson ment de cuisson pendant que l'appareil à...
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- Les récipients présentant des taches de rouille peuvent ment de cuisson chaud endommage l'émail. provoquer de la corrosion dans le compartiment de ▶ Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four cuisson.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr Retirez les accessoires non utilisés du compartiment Laissez décongeler les plats surgelés avant de les de cuisson. préparer. ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf- ¡ Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour fés. décongeler les plats. Remarque : L'appareil consomme : ¡...
  • Page 8: Sélecteur Rotatif

    fr Description de l'appareil 4.3 Sélecteur rotatif 4.5 Compartiment de cuisson Le sélecteur rotatif permet de modifier les valeurs de Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent réglage affichées. l'utilisation de votre appareil. Lorsque vous avez atteint la valeur minimale ou maxi- Supports male pour le réglage des valeurs, par exemple la tem- Vous pouvez insérer des accessoires à...
  • Page 9: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement fr Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de afin que l'appareil refroidisse plus vite une fois le pro- commande. gramme terminé. → "Remplir le réservoir d’eau", Page 17 Porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro- gramme, l'appareil cesse de fonctionner.
  • Page 10 fr Modes de fonctionnement Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Chaleur tournante 4D 30 - 250 °C Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux. Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance si- tuée dans la paroi arrière dans le compartiment de cuisson.
  • Page 11: Modes De Cuisson À La Vapeur

    Accessoires fr 5.2 Modes de cuisson à la vapeur Vous trouverez ici un aperçu des modes de cuisson vapeur et de leur utilisation. Sym- Mode de cuisson Température Utilisation bole Cuisson vapeur 30 - 100 °C Préparer des légumes, du poisson et des garnitures. Extraire du jus de fruit.
  • Page 12: Remarques Concernant Les Accessoires

    fr Accessoires 6.1 Remarques concernant les accessoires Grille com- Introduisez la grille avec la binée courbure  ​ ⁠ vers le bas, la face ou- Certains accessoires ne sont adaptés qu'à certains verte vers la porte de l'appareil. modes de fonctionnement. Panier à vapeur Les paniers à...
  • Page 13: Autres Accessoires

    Avant la première utilisation fr 6.4 Autres accessoires siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou appareil (E-Nr.).
  • Page 14: Nettoyer Et Calibrer L'appareil Avant La Première Utilisation

    ​ ⁠ est éclairée en bleu. ATTENTION ! ‒ a Le logo Siemens apparaît. Ensuite apparaissent un L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de mode de cuisson et une température. cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- pératures supérieures à...
  • Page 15: Annuler Ou Interrompre Le Fonctionnement

    Chauffage rapide fr 8.4 Annuler ou interrompre le a Le mode de cuisson, la température et la durée/ temps de fonctionnement de l'appareil réglés sont fonctionnement affichés. Vous pouvez arrêter brièvement le fonctionnement et le Lorsque le plat est prêt, éteindre l'appareil avec poursuivre de nouveau.
  • Page 16: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps 10  Fonctions de temps Annulation de la minuterie Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps qui vous permettent de gérer son utilisation. Vous pouvez à tout moment annuler le temps la minu- terie. 10.1 Vue d'ensemble des fonctions de Appuyer sur ​...
  • Page 17: Régler La Fin

    Vapeur fr 10.4 Régler la fin Pour mettre fin prématurément au signal, ap- ‒ puyer sur ​ ⁠ . Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jus- Pour régler de nouveau une durée, appuyer sur ‒ qu'à 23 heures et 59 minutes. ​...
  • Page 18: Réchauffer

    fr Vapeur Remplissez l'eau jusqu'au marquage « max » ​ ⁠ ¡ Les modes de cuisson à la vapeur requièrent tou- dans le réservoir d'eau . jours une durée. Condition : Le réservoir d'eau est rempli. → "Remplir le réservoir d’eau", Page 17 Appuyer sur ​ ⁠ . Appuyer sur "Cuisson à...
  • Page 19: Après Chaque Fonctionnement À La Vapeur

    Vapeur fr croustillante et une surface brillante. La viande devient 11.4 Après chaque fonctionnement à la juteuse et tendre à l'intérieur, et elle réduit peu en vo- vapeur lume. Après chaque fonctionnement à la vapeur, l'eau rési- Modes de cuisson appropriés avec fonction duelle est récupérée dans le réservoir d'eau.
  • Page 20: Plats

    fr Plats Sécher le compartiment de cuisson à la main AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! L'appareil devient chaud pendant son utilisation. ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. ATTENTION ! L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- pératures supérieures à...
  • Page 21: Régler Un Plat

    Plats fr Condition : Pour démarrer le fonctionnement, le com- Catégorie Mets partiment de cuisson doit avoir refroidi. Gâteau Gâteaux dans des moules Appuyer sur ​ ⁠ . Gâteaux sur une plaque Dans le menu des modes de fonctionnement, sélec- Petites pâtisseries tionner "Plats". Petits gâteaux secs a Le premier plat vous est proposé.
  • Page 22: Sécurité Enfants

    fr Sécurité enfants 13  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne a Une indication pour la confirmation apparaît dans puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les l'écran. réglages. a Le symbole ​ ⁠ apparaît dans la ligne d'état, aussi bien à...
  • Page 23: Modifier Les Réglages De Base

    Nettoyage et entretien fr 15.2 Modifier les réglages de base Réglage de base Sélection Éclairage Éteint lors du fonctionne- Appuyer sur ​ ⁠ . ment Appuyer sur ​ ⁠ . Allumé lors du a Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre. fonctionnement Sélectionner le mode de fonctionnement "Ré- Sécurité...
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡ Produit de nettoyage Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal- chaud caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in- ¡...
  • Page 25: Nettoyer L'appareil

    Fonction nettoyage  fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox. Remarque : Décrochez les supports pour un nettoyage en profon- deur.
  • Page 26: Recommandation De Nettoyage

    fr Fonction nettoyage Éliminez les grosses salissures avec du produit de ATTENTION ! nettoyage et un chiffon doux : Si vous ne nettoyez pas régulièrement les surfaces au- – du fond du compartiment de cuisson tonettoyantes, elles risquent d'être endommagées. – de l'intérieur de la porte de l'appareil ▶...
  • Page 27: Aide Au Nettoyage Humidclean

    Aide au nettoyage humidClean fr 18  Aide au nettoyage humidClean La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- Démarrer le fonctionnement à l'aide de ​ ⁠ . pide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide a L'appareil commence à chauffer et la durée au nettoyage ramollit les salissures en faisant évaporer s'écoule.
  • Page 28: Régler Le Détartrage

    fr Sécher 19.2 Régler le détartrage Ouvrir le bandeau de commande et retirer le ré- ‒ servoir d'eau. Condition : → "Préparer le détartrage", Page 27 Rincer soigneusement le réservoir d'eau, et le ‒ Appuyer sur ​ ⁠ . remplir d'eau. Dans le menu des modes de fonctionnement, sélec- Insérer le réservoir d'eau et fermer le bandeau ‒...
  • Page 29 Porte de l'appareil fr Appuyer sur la surface de pression droite ​ ⁠ ​ ⁠ jus- AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! qu'à ce que le crochet se désengage. Les charnières peuvent se fermer violemment si elles ne sont pas bloquées. ▶ Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte de l'ap- pareil.
  • Page 30: Accrocher La Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Appuyer sur le bac de condensation, jusqu'à ce que Fermer la porte de l'appareil jusqu'en butée  ​ ⁠ . les crochets s'engagent à droite, à gauche et en bas. a Le bac de condensation est monté de façon hori- zontale.
  • Page 31: Monter Les Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil fr Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations condensation pour le nettoyage. de gauche et de droite ​ ⁠ . Ouvrir la porte de l’appareil. ‒ Rabattre la baguette de condensation vers le ‒...
  • Page 32: Supports

    fr Supports Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce Refermer le levier de verrouillage des charnières qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de gauche et droite  ​ ⁠ . droite ​ ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont fermés. La porte de Poser le recouvrement de la porte ​...
  • Page 33: Dépannage

    Dépannage fr 23  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre- Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
  • Page 34 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le bandeau de com- Dysfonctionnement mande ne peut pas Appelez le service après-vente. s'ouvrir. → "Service après-vente", Page 35 Si le réservoir d'eau contient de l'eau, videz-le : Ouvrez la porte de l’appareil. ‒ Saisissez le bandeau par en-dessous à droite et à gauche. ‒...
  • Page 35: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil siemens-home.bsh-group.com . 24  Mise au rebut 24.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 36: Comment Faire

    fr Comment faire Pour retrouver rapidement les données de votre appa- reil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. 26  Comment faire Remarques Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents ¡...
  • Page 37: Cuisson À La Vapeur

    Comment faire fr ¡ Couvrez les aliments que vous préparez normale- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! ment au bain-marie avec du film, par exemple du À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va- film alimentaire. peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra- ¡...
  • Page 38 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 9 peur Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable ​ ⁠ 1. 150-160 Faible 1. 10 2. 150-160 2. 25 - 35 Ø 28 cm désacti- vée...
  • Page 39 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 9 peur Gratin de pommes de Plat à gratin ​ ⁠ 170 - 180 50 - 65 terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Poulet, 1 kg, non farci Grille ​...
  • Page 40 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 9 peur Filet de poisson, nature, Récipient de cuis- ​ ⁠ 80-100 10 - 16 cuit à la vapeur son à la vapeur Chou-fleur, entier, à...
  • Page 41: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    Comment faire fr 26.8 Modes de préparation spéciaux et Condition : Le compartiment de cuisson est froid. autres applications Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os. Placez le récipient sur la grille au niveau 1 dans la Informations et recommandations sur les modes de cavité...
  • Page 42: Décongeler

    fr Comment faire Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'ap- Enfournez la pâte à la hauteur d'enfournement in- ‒ ‒ pareil, sous peine de laisser échapper l'humidité. diquée. Fermentation individuelle : Essuyez le compartiment de cuisson avant la cuis- Continuez à travailler la pâte et placez-la dans son.
  • Page 43: Plats Tests

    Comment faire fr 26.9 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- nement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 44: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour cuire à la vapeur Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en °C Durée en min. pients cuisson → Page 9 1, 2 Petits pois, surgelés, deux 3+2+1 ​ ⁠ récipients Récipient de cuisson à la vapeur, taille XL Lèchefrite Brocoli, frais, 300 g Récipient de cuisson...
  • Page 45: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage fr 27.2 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil ¡ En cas d'appareils dotés d'un bandeau d'interrupteurs orientable, assurez-vous que le bandeau d'interrupteurs n'entre pas en collision avec les meubles voisins. 27.3 Installation sous un plan de travail ¡...
  • Page 46: Installation Sous Une Table De Cuisson

    fr Instructions de montage 27.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire ​ ⁠ l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ​...
  • Page 47: Installation Dans Un Angle

    Instructions de montage fr Raccorder électriquement l'appareil avec une ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air fiche de contact de sécurité soit garanti comme indiqué dans le croquis. Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire.
  • Page 48: Dépose De L'appareil

    fr Instructions de montage Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒...
  • Page 52 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001617653* 9001617653 (020511)

Table des Matières