Siemens CS636GB.2 Mode D'emploi
Siemens CS636GB.2 Mode D'emploi

Siemens CS636GB.2 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CS636GB.2:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
CS636GB.2
fr
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens CS636GB.2

  • Page 1 Four encastrable CS636GB.2 Mode d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Vous trouverez des informations supplementaires accessoires dans le bon sens dans le concernant les produits, accessoires, pièces de compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" rechange et services sur Internet sous : www.siemens- à la page 11 home.bsh-group.com et la boutique en ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/eshops (Précautions de sécurité...
  • Page 5: Vapeur

    Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de brûlure ! Mise en garde – Risque de choc L'appareil devient très chaud. Ne jamais électrique ! ■ toucher les surfaces intérieures chaudes du Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■...
  • Page 6: Causes De Dommages

    Causes de dommages Joint de porte fortement encrassé : si le joint est Mise en garde – Risque de blessures et ■ fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme d'incendie ! plus correctement lors du fonctionnement. La façade Les liquides inflammables peuvent des meubles voisins peut être endommagée.
  • Page 7: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 8: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Des variations de détails ou de couleurs Remarque : *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 9: Menu Des Modes De Fonctionnement

    Présentation de l'appareil Menu des modes de fonctionnement Écoulement du temps Si vous avez démarré votre appareil sans une durée, Le menu est divisé en différents modes de vous pouvez voir en haut à droite dans la ligne d'état fonctionnement. Cela vous permet d'accéder combien de temps l'appareil fonctionne déjà.
  • Page 10: Vapeur

    Présentation de l'appareil Gril grande surface Positions gril: Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et 1 = faible pour gratiner. 2 = moyen Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Gril petite surface Positions gril:...
  • Page 11: Fonctions Du Compartiment De Cuisson

    Accessoires Fonctions du compartiment de cuisson _Accessoires Certaines fonctions facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de protège l'appareil d'une surchauffe.
  • Page 12: Introduction De L'accessoire

    Accessoires Introduction de l'accessoire Exemple illustré : lèchefrite Le compartiment de cuisson possède 3 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut. Combiner les accessoires Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent. Introduire l'accessoire toujours entre les deux barres de En posant la grille, assurez-vous que les deux guidage d'un niveau d'enfournement.
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation KAvant la première Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. utilisation Grille d'insertion Pour la viande, la volaille et le poisson. A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 14: Calibrer L'appareil Et Nettoyer Le Compartiment De

    Avant la première utilisation Régler la langue Calibrage La langue "Deutsch" est préréglée. Mode de cuisson Cuisson à la vapeur Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée. Température 100 °C Effleurer la flèche ¿ Durée 30 minutes Le réglage suivant apparaît. Faites chauffer votre appareil après le calibrage.
  • Page 15: Utilisation De L'appareil

    éclairé en bleu. Exemple illustré : convection naturelle avec 180°C. Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un Modifiez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur mode de cuisson et une température.
  • Page 16: Chauffage Rapide

    Vapeur Chauffage rapide `Vapeur Avec la touche vous pouvez chauffer le compartiment de cuisson très rapidement. V ous pouvez faire cuire vos mets à l'aide de vapeur en Le chauffage rapide n'est pas possible lors de tous les V a p e u r les préservant.
  • Page 17: Cuisson Avec De La Vapeur

    Vapeur Annuler Annuler l'ajout de vapeur Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la Pour désactiver la vapeur prématurément, effleurez le touche start/stop. champ "Adjonction vapeur". Régler le sélecteur rotatif sur "Arrêt". Terminer Le fonctionnement continue sans Remarque : Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off. adjonction de vapeur.
  • Page 18: Décongeler

    Vapeur Remplir le réservoir d’eau Lancement Remplir le réservoir d’eau. Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de commande. Avant de mettre l'appareil en marche, Activez le mode 'Laisser lever la pâte' Remarque : ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau. uniquement après le refroidissement complet du compartiment de cuisson (température ambiante).
  • Page 19: Après Chaque Fonctionnement À La Vapeur

    Vapeur Tirez le bandeau vers l'avant des deux mains et Après chaque fonctionnement à la vapeur poussez-le ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il s'encliquette (fig. Mise en garde – Risque de brûlures ! Soulevez le réservoir d'eau et retirez-le de son De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous logement (fig.
  • Page 20: Fonctions Temps

    Fonctions temps Séchez la gouttière Séchez le compartiment de cuisson à la main Laissez l'appareil refroidir. Laissez l'appareil refroidir. Ouvrez la porte de l’appareil. Retirez les salissures du compartiment de cuisson. Séchez le compartiment de cuisson avec une Épongez l'eau dans la gouttière avec une éponge ‚...
  • Page 21: Durée

    Fonctions temps Heure de la fin Annuler le temps du minuteur Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la Lorsque vous différez l'heure de la fin, tenez compte du touche et ramener le temps à zéro. Fermer le menu fait que les aliments facilement périssables ne doivent à...
  • Page 22: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants ASécurité-enfants Durée du signal sonore Court (30 s) Moyen (1 m) A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Long (5 m) S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil Tonalité...
  • Page 23: Réglage Fonctionnement Continu

    Réglage fonctionnement continu Effleurer "Réglages". DNettoyants En effleurant la touche , commuter à "Heure". ¿ Modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer sur la touche menu. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s Dans l'écran apparaît Mémoriser ou Rejeter.
  • Page 24: Maintenir L'appareil Propre

    Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Recouvrement de en acier inoxydable : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la porte utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indi- fon doux. cations des fabricants. N'utilisez pas de produit d'entretien pour inox.
  • Page 25: Fonction Nettoyage

    Fonction nettoyage Solution détartrante : veillez à ce que la solution Conseils ■ Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque détartrante ou le détartrant n'entre pas en contact ■ utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas avec le bandeau de commande ou toute autre s'incruster.
  • Page 26: Supports

    Supports Accrocher les supports pSupports Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre barres coudées se trouvent à l'avant. S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Engager le support d'abord au milieu dans la prise opérationnel.
  • Page 27: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Raccrochez la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Pressez le joint tout le long de la gouttière (fig.
  • Page 28: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Décrochez et retirez le joint des deux côtés (fig. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. Si besoin est, par ex. si l'appareil est installé...
  • Page 29 Porte de l'appareil Insérez la vitre intérieure. Pose des vitres Lors de l'insertion, veillez à ce que la face brillante Ouvrez complètement la porte de l'appareil et de la vitre de façade se trouve à l'extérieur et que la remettez en place la baguette de condensation. Pour découpe se trouve à...
  • Page 30: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 31: Durée De Fonctionnement Maximale Dépassée

    Service après-vente Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur voir ne s'ouvre pas Coupure de courant Vérifiez si les autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Appelez le service après-vente Capteur de la zone...
  • Page 32: Plats

    Plats Mise en garde – Risque de brûlures ! PPlats De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible A vec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez selon sa température. Ne pas se placer trop près de P l a t s préparer des mets les plus différents.
  • Page 33 Plats Différer l'heure de la fin Catégories Mets Lors de certains plats, vous pouvez différer l'heure de la Légumes fin. C'est dans les fonctions de temps que vous pouvez Pommes de terre voir comment différer l'heure de fin. ~ "Fonctions temps"...
  • Page 34: Testés Pour Vous Dans Notre Laboratoire

    Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits JTestés pour vous dans en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. notre laboratoire Niveaux d'enfournement V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être astuces sur la cuisson juste après les tableaux de Remarque : réduits en augmentant les températures. Les gâteaux réglages. ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de pas à...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Tarte en pâte brisée avec garniture Plaque à pâtisserie 170-190 25-40 sèche Tarte en pâte brisée avec garniture Poêle universelle + plaque à...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 150-160** 25-40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à...
  • Page 38: Pain Et Petits Pains

    Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans Produits congelés les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux N'utilisez pas de produits trop congelés.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : Chaleur tournante 4D ■ Convection naturelle ■ 1 = faible ■ Gril air pulsé ■ 2 = moyen ■...
  • Page 40: Pizzas, Quiches Et Gâteaux Salés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 5-15 Brunir des toasts Grille * Préchauffer Pizzas, quiches et gâteaux salés Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la lèchefrite.
  • Page 41: Gratins Et Soufflés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : Chaleur tournante 4D ■ Convection naturelle ■ 1 = faible ■ Position Pizza ■ 2 = moyen ■...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Lèchefrite Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la enfournement du plat dans le compartiment de cuisson partie biseautée vers la porte de l'appareil. froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie.
  • Page 43: Volaille

    Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez Cuisson vapeur dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, les exemples de plats.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus une volaille est grande, plus la Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de température doit être basse et plus le temps de cuisson cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson est long. optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 45: Viande

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Dindonneau, 2,5 kg Grille 140-150 70-80 170-180 20-30 Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis, nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Rôti de porc sans couenne, p. ex. Récipient ouvert 180-190 110-130 échine, 1,5 kg Rôti de porc avec couenne p. ex. Grille 190-200 130-140...
  • Page 48: Poisson

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Selle d'agneau avec os***** Récipient ouvert 200-210* 25-30 Côtes d'agneau*** Grille 12-18 Saucisses Saucisses à griller Grille 10-20 Saucisses viennoises...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la Cuisson et étuvée dans un récipient lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser Utilisez seulement un récipient adapté pour le four. une tablette en verre et la placer sur la grille. Vérifiez que le récipient peut être logé...
  • Page 50: Légumes, Garnitures Et Œuf

    Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : Gril air pulsé ■ Gril grande surface ■ 1 = faible ■ Position Pizza ■ 2 = moyen ■...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Ustensiles Accessoires Si vous utilisez des ustensiles, posez-les sur la grille ou Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à sur le panier à vapeur perforé, taille XL. les insérer correctement. L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur. Les Grille ustensiles aux parois épaisses prolongent le temps de Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Poireaux en tronçons, à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur Épis de maïs à la vapeur Récipient de cuisson à...
  • Page 53: Desserts

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Couscous, 1:1 Ustensiles plats 6-10 Millet complet, 1:2,5 Ustensiles plats 25-35 Polenta, 1:5 Ustensiles plats 20-45 Orge, 1:2,5 Ustensiles plats...
  • Page 54: Cuisson Simultanée De Plusieurs Plats

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Température en Durée en fournement cuisson °C / position fer- min. mentation Riz au lait, 1:2,5 Poêle universelle 35-45 Compote de fruits Poêle universelle 10-20 Cuisson simultanée de plusieurs plats Niveaux d'enfournement des accessoires Dans votre appareil, vous pouvez cuire des menus Enfournez toujours les accessoires dans l'ordre...
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à température choisie. Découpez toujours le papier de les insérer correctement. cuisson au bon format. Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face Valeurs de réglage recommandées...
  • Page 56: L'acrylamide Dans L'alimentation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 170-190 15-20 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 180-200 25-35 Viandes Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire froid. Laissez le compartiment de cuisson et le récipient Valeurs de réglage recommandées chauffer pendant env. 10 min. La température de cuisson douce et la durée Faites revenir la viande à forte température, dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de suffisamment longtemps de chaque côté...
  • Page 58: Déshydratation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation 1ère grille : niveau 2 ■ 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■ Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très conservation, les arômes sont concentrés par la juteux.
  • Page 59: Stériliser Et Assurer L'hygiène Des Biberons

    Testés pour vous dans notre laboratoire l'appareil. Ne sortir les bocaux du compartiment de Ensuite, laver l'espace de cuisson. cuisson que quand ceux-ci sont complètement refroidis. Valeurs de réglage recommandées Ensuite, laver l'espace de cuisson. Les durées données dans le tableau de réglages sont des lignes directrices pour la mise en conserve de fruits Presser et légumes et pour l'extraction de jus de fruits.
  • Page 60: Laisser Lever La Pâte

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Traiter ultérieurement les pots de confiture Récipient de cuisson à la vapeur XL 15-20 Stériliser la vaisselle propre* Récipient de cuisson à la vapeur XL 15-20 * Le processus correspond à...
  • Page 61: Décongeler

    Testés pour vous dans notre laboratoire Décongeler crème congelés, utilisez la lèchefrite ou un récipient sur la grille. La fonction vapeur Décongélation est adaptée à la Posez les pâtisseries sur la grille. décongélation de fruits et légumes congelés. Pour décongeler de la pâtisserie, utilisez le mode de cuisson Valeurs de réglage recommandées à...
  • Page 62: Maintien Au Chaud

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement 250 g Récipient ouvert 120-130 5-15 Plats, réfrigérés Plat, 1 portion Récipient ouvert 120-130 15-25 Potage, ragoût, 400 ml Récipient ouvert 120-130 10-25 Garnitures, p.
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : Chaleur tournante 4D ■ Convection naturelle ■ 1 = faible ■ Position Pizza ■ 2 = moyen ■...
  • Page 64 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Grillades Gril grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Hauteur Mode de Posi- Durée en d'enfour- cuisson tion du min.
  • Page 68 *9001414701* 9001414701 (990731)

Table des Matières