1. Remarques concernant le pré- sent mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appa- reil et dans le mode d'emploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main.
Page 77
Énumération / information sur des événe- ments se produisant en cours d'utilisation Action à exécuter KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 76 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
2. Utilisation conforme Cet appareil est un appareil électronique de technologie de l'information. Cet appareil sert à amplifier le signal dans un réseau Wi- Fi. Cette amplification du signal a aussi pour effet d'aug- menter la portée du réseau Wi-Fi. L'appareil peut en plus être utilisé...
Surveillez les enfants afin de garan- KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 78 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 80
tir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Conservez les films d'emballage hors de la portée des enfants : risque d'asphyxie ! • Respectez également les modes d'emploi des périphériques que vous raccordez à cet ap- pareil. • Ne posez aucun récipient contenant du li- quide (p.
Page 81
Dans ce cas, il est nécessaire de restaurer les réglages par dé- KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 80 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 82
faut sur l'appareil. • Ne placez aucune source de feu nu (bougies ou autres) sur l'appareil ou à proximité immé- diate de l'appareil. • N'introduisez pas d'objets à l'intérieur de l'ap- pareil à travers les fentes et ouvertures : ils pourraient provoquer un court-circuit élec- trique ou même un feu, ce qui endommage- rait votre appareil.
100-240 V~ 50 Hz facilement accessible à tout moment afin de pouvoir débrancher ra- pidement l'amplificateur en cas de danger. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 82 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
3.4. Déclaration de conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le pro- duit MD 87119 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive R&TTE 1999/5/CE • Directive CEM 2004/108/CE • Directive « Basse tension » 2006/95/CE • Directive sur l'écoconception 2009/125/CE •...
4. Vue d'ensemble de l'appareil Signal WLAN Power Access Point Range Extender/Verstärker Client Port LAN (RJ45) LED de puissance du signal Wi-Fi LED Wi-Fi LED de fonctionnement (POWER) LED WPS LED LAN Touche WPS/touche Reset Sélecteur de mode (point d'accès ; Range Exten- der/amplificateur ;...
Le réseau sans fil est dé- Éteinte connecté ou le mode LED Off a été réglé KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 86 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 88
Cou- État Description leur Le répéteur est ac- tivé. En mode LED Off, toutes les LED sont éteintes sauf la LED Allu- POWER. mée en perma- Via l'interface Web, le nence mode LED Off peut être ainsi réglé que la LED POWER elle aussi POWER Verte s'éteigne.
Page 89
WPS ment Pas de connexion WPS Éteinte activée ou le mode LED Off a été réglé KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 88 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 90
Cou- État Description leur Allu- mée en Connexion établie via le perma- port LAN nence Connexion via le port Verte LAN est activée (trans- Clignote fert de données en cours) Pas de connexion au Éteinte port LAN ou le mode LED Off a été...
6.1.1. Comment régler le répéteur Wi- Fi pour qu'il fonctionne comme répéteur : Réglez le sélecteur de mode sur RANGE EXTENDER/VERSTÄR- Acess Point Range Extender / Verstärker KER. Client Branchez le répéteur uniquement sur une prise de courant facilement accessible. La LED POWER s'allume.
étape doit être effectuée dans les deux minutes. La connexion est établie et les informations réseau sont échangées. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 92 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Une fois la connexion établie, la LED WPS reste allu- mée 5 minutes. Si la LED WPS clignote rapidement, une erreur s'est produite lors de la connexion ; attendez deux minutes jusqu'à ce que la LED s'éteigne et relancez l'établisse- ment de la connexion.
Page 95
L'outil de recherche vous aide à établir la connexion au menu de configuration via Wi-Fi. (Illustration non contractuelle) KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 94 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 96
Ouvrez votre navigateur Web et saisissez soit « http:// repeater.setup » soit l'adresse IP « 192.168.66.254 ». La fenêtre de login du répéteur s'ouvre. Saisissez le nom d'utilisateur par défaut « admin » et le mot de passe par défaut « 1234 ». Cliquez sur « OK ». (Illustration non contractuelle) ...
Page 97
Le répéteur liste alors les informations sur la connexion. Si toutes les données de la connexion sont correctes, cliquez sur « APPLY ». KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 96 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 98
(Illustration non contractuelle) REMARQUE ! Le « SSID d'appareil » est l'identification de ré- seau du répéteur et est par défaut identique au SSID du point d'accès auquel le répéteur est connecté. Mais vous pouvez ici également attri- buer un autre SSID. ...
LED POWER clignote. Les réglages par défaut sont alors restaurés sur le répéteur et vous pouvez à nouveau exécuter l'installation. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 98 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
6.2. Installation comme client Utilisez le mode Client pour que le répéteur Wi-Fi se com- porte comme un adaptateur Wi-Fi. Des appareils ne com- portant qu'une prise LAN (p. ex. décodeurs numériques externes, imprimantes, etc.) peuvent se connecter au ré- seau via Wi-Fi.
1 min environ jusqu'à ce que le répéteur/l'amplifica- teur ait complètement démarré. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 100 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 102
Signal WLAN Power Maintenez la touche WPS du répéteur enfoncée 3 se- condes, la LED WPS commence à clignoter lentement. Si une erreur s'est produite lors de l'établissement de la connexion, la LED clignote rapidement. Appuyez ensuite sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez connecter le répéteur.
Page 103
La connexion au réseau LAN de votre ordinateur doit être réglée sur « Obtenir une adresse IP au- tomatiquement via DHCP ». KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 102 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 104
Ouvrez votre navigateur Web et saisissez soit « http://re- Acess Point peater.setup » soit l'adresse IP Range Extender / Verstärker Client « 192.168.66.253 ». La fenêtre de login du répéteur s'ouvre. Saisissez le nom d'utili- sateur par défaut « admin » et le mot de passe par dé- faut « 1234 ».
Page 105
Le répéteur liste alors les informations sur la connexion. Si toutes les données de la connexion sont correctes, cliquez sur « APPLY ». KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 104 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 106
(Illustration non contractuelle) Patientez quelques secondes jusqu'à ce que le répé- teur redémarre. Une fois le redémarrage terminé, vous pouvez vous connecter avec l'ordinateur via le répé- teur sur un point d'accès sans fil de la liste des réseaux disponibles.
1 min environ jusqu'à ce que le répéteur/l'amplifica- teur ait complètement démarré. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 106 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 108
Recherchez dans les réseaux sans fil disponibles le réseau non sécurisé « repeater » et cliquez sur « CONNECT ». (Illustration non contractuelle) Sautez alors la proposition de Windows de configurer le réseau via le Windows Setup et sélectionnez l'option « CONNECT TO THE NETWORK WITHOUT SETTING IT ».
Page 109
(Illustration non contractuelle) Si toutes les données de la connexion sont correctes, cliquez sur « APPLY ». KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 108 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 110
(Illustration non contractuelle) Patientez quelques secondes jusqu'à ce que le répéteur redémarre. Une fois le redémarrage terminé, le répéteur est disponible comme point d'accès sans fil. (Illustration non contractuelle) À l'aide du câble LAN fourni, reliez maintenant le port LAN du répéteur Wi-Fi à...
Si la LED WPS clignote, une erreur s'est produite lors de la connexion ; attendez deux minutes jusqu'à ce que la LED s'éteigne et relancez l'établissement de la connexion. Une fois la connexion entièrement configurée, la LED de puissance du signal vous informe sur la qualité de la connexion.
Page 113
Sélectionnez un chiffrement de réseau. Les chiffre- ments possibles sont : WEP, WPA pre-shared key ou WPA RADIUS. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 112 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 114
(Illustration non contractuelle) Si toutes les données de la connexion sont correctes, cliquez sur « APPLY ». (Illustration non contractuelle) Patientez quelques secondes jusqu'à ce que le répéteur redémarre. Une fois le redémarrage terminé, le répéteur est disponible comme point d'accès sans fil. INHALT CONTENTS •...
IP de l'ordinateur avec le- quel on veut accéder au répéteur doit être réglé sur manuel. Voir prochaine section. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 114 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
7.2. Régler DHCP sur manuel sur un ordinateur Windows L'adresse IP de management du répéteur est réglée sur 192.168.66.1 en mode AP. Assurez-vous que l'adresse IP de votre ordinateur se trouve bien dans la plage de 192.168.66.2~192.168.66.252. Pour pouvoir vous loguer sur l'interface Web, l'adresse IP de votre ordinateur doit être réglée manuellement sur une adresse IP se trouvant dans cette plage.
7.2.3. Connexion sur l'interface Web Saisissez dans votre navigateur l'IP de management valide pour le mode actuellement réglé. La fenêtre de login du répéteur s'ouvre. Saisissez le nom d'utilisateur par défaut « admin » et le mot de passe par défaut « 1234 ». Cliquez sur « OK ». (Illustration non contractuelle) ...
ESSID Le SSID du réseau Wi-Fi repris par le répéteur Wi-Fi est af- fiché ici. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 118 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 120
Channel Number Ici est affiché le canal sur lequel le répéteur Wi-Fi émet. Security Est ici affiché quel chiffrement est réglé sur le répéteur Wi- Fi. Si aucun chiffrement n'est réglé, la mention « Désacti- vé » apparaît. BSSID(MAC) Est ici affichée l'adresse MAC de l'adaptateur Wi-Fi du ré- péteur.
En mode Répéteur, vous pouvez spécifier dans la fe- nêtre suivante le SSID pour le répéteur. Le SSID du KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 120 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769...
Page 122
point d'accès est automatiquement affiché. Cliquez sur le bouton APPLY pour finaliser l'opéra- tion. Les données sont mémorisées et le répéteur redé- marre. Une fois le répéteur complètement redémarré, la page d'accueil de l'interface Web réapparaît. Vous pouvez alors fermer le navigateur.
• Configurationsmodus : vous pouvez ici régler le répé- teur Wi-Fi comme Enrollee ou Registrar pour les autori- sations WPS dans le réseau. • Konfigurieren via Push Button Methode : vous pouvez ici exécuter la fonction WPS côté logiciel. Ce bouton correspond à la touche WPS de l'appareil. •...
Page 125
Réglage de la largeur effective du ca- Kanalbreite nal. Ce paramètre spécifie le type du si- Preamble Type gnal de préambule. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 124 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
Page 126
Option de menu Signification Ce paramètre définit si l'ESSID est en- Broadcast ESSID voyé ou non. Ce paramètre définit si la fonction WMM est activée ou désactivée. Ce paramètre définit le type de si- CTS Protect gnal CTS. Ce paramètre spécifie une valeur TX Power pour le réglage de la puissance d'émission avec les systèmes sans fil.
Wi-Fi. Sur le CD fourni, vous trouverez un outil de recherche (Finder Tool) vous facilitant l'accès à l'interface Web. Double-cliquez sur le fichier Medion-Finder.exe pour démarrer cet outil de recherche. REMARQUE ! Le répéteur ne peut être trouvé avec l'outil de recherche que lors de la première installation.
Page 128
(Illustration non contractuelle) Insérez le CD dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. Double-cliquez sur le fichier Medion-Fin- der.exe pour démarrer l'outil de recherche. (Illustration non contractuelle) Si vous ne voulez pas utiliser l'outil de recherche, ou- vrez votre navigateur Web et saisissez soit « http://re- peater.setup »...
10. Vous avez besoin d'aide ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n'ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels périphériques externes sont raccordés à l'appareil ? • Au cours de quelle commande le problème s'est-il produit ? •...
Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 130 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
13. Caractéristiques techniques Entrée : AC 100 - 230 V ~ 50/60 Hz Standard Wi-Fi : 802.11 b/g/n Fréquence : 2,4 GHz Dimensions : Voir illustration 42 mm 76 mm Signal WLAN Power Access Point Range Extender/Verstärker Client 38 mm Consommation (Mode LAN) : 1,43 W (Mode Wi-Fi) :...
Mode Client Le mode Client est un mode de fonctionnement d'un Wi- reless Access Point (ici : le répéteur Wi-Fi), avec lequel ce- lui-ci se comporte comme un Wireless Adapter vis-à- vis de l'AP supérieur. Avec un AP fonctionnant en mode Client, des ordinateurs individuels sans propre Wireless Adapter peuvent être raccordés à...
à Internet. LAN – Local Area Network (réseau local) Un système avec lequel les utilisateurs d'ordinateurs au KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 134 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769 09/2014...
sein d'une entreprise ou d'une organisation sont connec- tés entre eux et souvent aussi à des compilations de don- nées sauvegardées de manière centralisée sur des ser- veurs LAN. Adresse MAC L'adresse MAC (Media Access Control) est l'adresse de ma- tériel de chaque adaptateur réseau individuel servant à...
PIN qui doit être annoncé au Registrar (p. ex. le point d'accès) lors de l'intégration dans un réseau. KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 (tarif local) www.medion.ch 136 / 214 MODELL: MD 87119 ARTIKELNUMMER: 91769...
Page 138
Push Button Configuration (PBC, en français : « configuration par bouton-pous- soir ») : le point d'accès et les appareils à connecter pos- sèdent un bouton réel ou implémenté par logiciel pour établir une connexion. Appuyer sur ce bouton a pour effet de démarrer une phase de deux minutes durant laquelle des appareils peuvent s'intégrer au réseau.
Source. Si cela vous intéresse, vous pouvez télécharg- er le texte source des GPL/LGPL utilisées sous le lien suivant : http://www.medion.com. Veuillez indiquer le numéro MD ou MSN correspondant dans le centre de téléchargement. Vous trouverez ces numéros sur l’appareil respectif.