Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cover
4/15/98 12:50 PM
Page 1
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
ELECTRONICS
ZI PARIS NORD II
305, Rue de la Belle Etoile
B.P. 50051
95947 ROISSY C.D.G. CEDEX
Pour toute information ou
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
Garantie un an pièces et main d'œuvre pour la France
P/N. JG68-60606B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung SF4000

  • Page 1 Cover 4/15/98 12:50 PM Page 1 CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR : ELECTRONICS ZI PARIS NORD II 305, Rue de la Belle Etoile B.P. 50051 95947 ROISSY C.D.G. CEDEX Pour toute information ou renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à...
  • Page 2 Cover 4/15/98 12:50 PM Page 2 Mode d’emploi TÉLÉCOPIEUR SAMSUNG SF4000/SF4100/SF4200 Veuillez lire ce guide avant dÕutiliser lÕappareil.
  • Page 3 Merci dÕavoir choisi Samsung ! Votre nouvel appareil utilise la toute derni•re technologie. Il sÕagit dÕun appareil dotŽ de nombreuses fonctions et tr•s performant qui est con•u selon des normes de qualitŽ strictes dŽfinies par Samsung. Cet appareil vous offrira confort et fiabilitŽ pour de nombreuses annŽes.
  • Page 4: Table Des Matières

    Contents 4/15/98 12:51 PM Page 2 ABLE DES MATIéRES Chapitre 1 Votre nouvel appareil Liste des fonctions ........................1.1 Contr™le des ŽlŽments fournis ....................1.2 ElŽments standard........................1.2 A la dŽcouverte de votre nouvel appareil ................1.4 Vue avant ..........................1.4 Vue arri•re ..........................
  • Page 5 Contents 4/15/98 12:51 PM Page 3 ABLE DES MATIéRES Chapitre 3 Numérotation automatique NumŽrotation par touche dÕacc•s direct.................. 3.1 Enregistrement dÕun numŽro pour une numŽrotation par touche dÕacc•s direct..3.1 Composition dÕun numŽro dÕacc•s direct ................3.3 NumŽrotation abrŽgŽe ....................... 3.4 Enregistrement dÕun numŽro pour une numŽrotation abrŽgŽe ........
  • Page 6: Informations De Garantie

    Contents 4/15/98 12:51 PM Page 4 ABLE DES MATIéRES Chapitre 6 Fonctions spéciales Utilisation de BIS/PAUSE ......................6.1 Utilisation de la touche R ......................6.3 NumŽrotation en cha”ne dÕun numŽro en mŽmoire............... 6.4 Aide-mŽmoire ..........................6.5 Multit‰ches ..........................6.5 Journaux utilisateur........................6.6 Journaux disponibles .......................
  • Page 7: Chapitre 1 Votre Nouvel Appareil

    Chapitre 1 4/15/98 1:32 PM Page 1 C h a p i t r e U n OTRE NOUVEL APPAREIL...
  • Page 8: Liste Des Fonctions

    Ce chapitre est destinŽ ˆ vous familiariser avec votre nouveau tŽlŽcopieur multifonction. Liste des fonctions La technologie la plus rŽcente a ŽtŽ utilisŽe pour les tŽlŽcopieurs multifonction Samsung. Tr•s performants et dotŽs dÕune gamme compl•te de fonctions, ces appareils rŽpondent aux normes de lÕindustrie, et les dŽpassent m•me.
  • Page 9: Contr™Le Des Žlžments Fournis

    Chapitre 1 4/15/98 1:32 PM Page 3 OTRE NOUVEL APPAREIL Contrôle des éléments fournis Apr•s avoir dŽballŽ votre tŽlŽcopieur multifonction, vŽrifiez quÕil ne manque aucune des pi•ces indiquŽes ci-dessous. Si une pi•ce Žtait manquante ou ab”mŽe, contactez votre revendeur. Eléments standard CombinŽ...
  • Page 10: Autres Pièces

    Chapitre 1 4/15/98 1:32 PM Page 4 OTRE NOUVEL APPAREIL Cordon de combinŽ Cartouche dÕencre pour spiralŽ lÕimprimante Guide de rŽfŽrence rapide Mode dÕemploi Autres pièces ¥ Cartouche dÕencre couleur (option pour le SF4100 et SF4200) ¥ Disquette dÕinstallation du pilote dÕimprimante (uniquement fournie avec les mod•les SF4100 et SF4200) ¥...
  • Page 11: A La Découverte De Votre Nouvel Appareil

    Chapitre 1 4/15/98 1:32 PM Page 5 OTRE NOUVEL APPAREIL A la découverte de votre nouvel appareil Prenez le temps de vous familiariser avec votre nouvel appareil en consultant les illustrations des pages suivantes. Vue avant Support papier Chargeur dÕalimentation des documents Plateau dÕalimentation Capot supŽrieur...
  • Page 12: Vue Arrière

    Chapitre 1 4/15/98 1:32 PM Page 6 OTRE NOUVEL APPAREIL Vue arrière Levier de chargement du papier Prise de la ligne tŽlŽphonique Compartiment pour la (TRT) cartouche dÕencre (uniquement pour les mod•les SF4100 et SF4200) Prise pour alimentation secteur (tension excessive) Port sŽrie (TBTS) (uniquement pour le mod•le SF4200) Port parall•le pour...
  • Page 13: Panneau De Commandes

    Panel 4/15/98 12:49 PM Page 2 OTRE NOUVEL APPAREIL Panneau de commandes CONNEXION (Voyant) ƒcran (uniquement pour mod•les SF4100 et SF4200) Affiche les informations. SÕallume pendant lÕimpression dÕun fichier PC. IMPRIMANTE (uniquement pour mod•les SF4100 et SF4200) Pour rŽinitialiser lÕimprimante apr•s un bourrage papier ou une erreur dÕimpression.
  • Page 14 Panel 4/15/98 12:49 PM Page 3 OTRE NOUVEL APPAREIL (bas/haut) Pour afficher lÕoption de menu suivante ou prŽcŽdente. A utiliser Žgalement pour rŽgler le volume du haut- parleur. RECEPTION (Mode rŽception) Pour choisir le mode de rŽception que REPERT/EFFAC. vous souhaitez utiliser. Les voyants Pour rechercher un numŽro en mŽmoire, sÕallument pour indiquer le rŽglage ou pour supprimer des chiffres en mode Ždition.
  • Page 15: Introduction À La Télécopie

    OTRE NOUVEL APPAREIL Introduction à la télécopie Merci dÕavoir achetŽ ce tŽlŽcopieur multifonction SAMSUNG. Notre objectif est que vous puissiez tirer parti au maximum de votre nouvel appareil, et cÕest pour cette raison que nous allons vous parler un peu des tŽlŽcopieurs et de leur fonctionnement. Cette introduction vous permettra de mieux comprendre le reste du prŽsent guide et de vous...
  • Page 16: Télécopieur Multifonction

    Télécopieur multifonction Mais... votre nouveau tŽlŽcopieur multifonction SAMSUNG offre des fonctions bien plus ŽvoluŽes que celles dÕun tŽlŽcopieur de base. Votre appareil SAMSUNG, constituŽ du tŽlŽcopieur sŽrie 4100 ou 4200 et du logiciel pour votre PC, est con•u pour fonctionner de mani•re efficace et sans probl•mes, afin dÕassocier lÕoutil de tŽlŽcopie ˆ...
  • Page 17: Installation Et Configuration

    Chapitre 2 4/15/98 1:27 PM Page 1 C h a p i t r e D e u x NSTALLATION ET CONFIGURATION...
  • Page 18: Schéma De Connexion

    Chapitre 2 4/15/98 1:27 PM Page 2 C h a p i t r e D e u x NSTALLATION ET CONFIGURATION Veuillez lire les recommandations de sŽcuritŽ qui se trouvent au dŽbut de ce guide, puis exŽcutez les instructions qui figurent dans ce chapitre pour connecter votre appareil et le configurer.
  • Page 19: Combiné Et Support De Combiné

    Chapitre 2 4/15/98 1:27 PM Page 3 NSTALLATION ET CONFIGURATION Combiné et support de combiné 1. Branchez une extrŽmitŽ du cordon spiralŽ dans la prise du combinŽ. Ensuite, branchez lÕautre extrŽmitŽ dans la prise modulaire sous le support Support Combiné de combinŽ.
  • Page 20: Chargeur D'alimentation Des Documents

    Chapitre 2 4/15/98 1:27 PM Page 4 NSTALLATION ET CONFIGURATION Chargeur d’alimentation des documents 1. Tenez le chargeur dÕalimentation par les deux mains et insŽrez lÕune de ses Chargeur extrŽmitŽs dans lÕemplacement d’alimentation correspondant comme indiquŽ. du document 2. Pliez lŽg•rement le milieu du chargeur jusquÕˆ...
  • Page 21: Plateau De Réception Des Documents

    Chapitre 2 4/15/98 1:27 PM Page 5 NSTALLATION ET CONFIGURATION Plateau de réception des documents Le plateau de rŽception des documents recueille les documents provenant du chargeur dÕalimentation et qui sont passŽs par le tŽlŽcopieur. 1. InsŽrez les deux taquets du plateau de rŽception des documents dans les Plateau de encoches situŽes ˆ...
  • Page 22: Ligne Tžlžphonique

    Chapitre 2 4/15/98 1:27 PM Page 6 NSTALLATION ET CONFIGURATION Ligne téléphonique Branchez une extrŽmitŽ du cordon tŽlŽphonique dans la prise TEL LINE et lÕautre extrŽmitŽ dans une prise tŽlŽphonique murale standard. Poste auxiliaire (facultatif) ou répondeur Branchez votre poste auxiliaire ou votre rŽpondeur sur la prise gigogne de votre tŽlŽcopieur.
  • Page 23: Chargement Du Papier

    Chapitre 2 4/15/98 1:27 PM Page 7 NSTALLATION ET CONFIGURATION Chargement du papier LÕŽcran affiche ÔMANQUE PAPIERÕ lorsquÕil nÕy a pas de papier dans le chargeur. Vous pouvez charger environ 100 feuilles A4 (80 g/m 1. Tirez ˆ fond le support du plateau dÕalimentation de papier.
  • Page 24: Chargement Des Enveloppes

    Chapitre 2 4/15/98 1:27 PM Page 8 NSTALLATION ET CONFIGURATION Chargement des enveloppes Vous pouvez charger des enveloppes de taille standard ou spŽcifique. 1. Soulevez le guide-enveloppe. Guide-enveloppe 2. Chargez les enveloppes depuis lÕextr•me droite ( ) et poussez lŽg•rement vers le bas ( ). Le c™tŽ...
  • Page 25: Installation De La Cartouche Dõencre

    CARTOUCHE INSTALLEZ SVPÓ, et la cartouche dÕencre se met dans la position de chargement. Si vous installez une cartouche couleur, utilisez lÕonglet ÔInstallez cartoucheÕ dans le Programme de contr™le SAMSUNG MFP 4100/4200 de votre PC. 2. Soulevez le panneau de commandes avec...
  • Page 26 Chapitre 2 4/15/98 1:27 PM Page 10 NSTALLATION ET CONFIGURATION 3. Enlevez la cartouche dÕencre de son Žtui. Tenez la cartouche dÕencre uniquement par les surfaces noires ou par la partie supŽrieure en couleur. Ne touchez pas la zone en cuivre. 4.
  • Page 27: Remarques

    ˆ la section Entretien de la cartouche dÕencre. Si vous installez une cartouche couleur pour imprimer un fichier de votre PC, utilisez lÕonglet ÒInstallez cartoucheÓ dans le Programme de contr™le SAMSUNG MFP 4100/4200 de votre PC. Si vous utilisez la touche CARTOUCHE de cet appareil, le tŽlŽcopieur Žmet une tonalitŽ...
  • Page 28: Support Externe Pour Cartouche D'encre

    Chapitre 2 4/15/98 1:27 PM Page 12 NSTALLATION ET CONFIGURATION Support externe pour cartouche d’encre (uniquement pour les mod•les SF4100 et SF4200) Le support pour cartouche dÕencre offre un emplacement pratique pour stocker une cartouche dÕencre noire ou couleur supplŽmentaire et elle emp•che la cartouche de se dessŽcher.
  • Page 29: Stockage Dõune Cartouche Dõencre Dans Le Compartiment

    Chapitre 2-1 4/15/98 1:25 PM Page 1 NSTALLATION ET CONFIGURATION Stockage d’une cartouche d’encre dans le compartiment (uniquement pour les mod•les SF4100 et SF4200) Lorsque vous Žchangez une cartouche dÕencre couleur avec une cartouche noire et vice- versa, conservez celle que vous nÕutilisez pas dans le compartiment pour la cartouche. Ce compartiment emp•che le dess•chement de la cartouche dÕencre et permet dÕaccŽder facilement ˆ...
  • Page 30: Exžcution Du Test Dõimpression

    Chapitre 2-1 4/15/98 1:26 PM Page 2 NSTALLATION ET CONFIGURATION Exécution du test d’impression Chaque fois que vous installez une nouvelle cartouche dÕencre, exŽcutez un test automatique pour vŽrifier si le mŽcanisme dÕimpression fonctionne correctement. MENU Appuyez sur MENU. STOP ABREGE/ PQRS ECRAN...
  • Page 31 Chapitre 2-1 4/15/98 1:26 PM Page 3 NSTALLATION ET CONFIGURATION LÕappareil imprime le rŽsultat du test pour I M P R E S S I O N indiquer lÕŽtat du P A T I E N T E Z S V P . . . mŽcanisme dÕimpression.
  • Page 32: Connexion ˆ Votre Pc (Sf4100, Sf4200)

    Chapitre 2-1 4/15/98 1:26 PM Page 4 NSTALLATION ET CONFIGURATION Connexion à votre PC (modèles SF4100 et SF4200) Remarque : nÕoubliez pas de mettre lÕappareil hors tension en dŽbranchant le cordon dÕalimentation avant dÕeffectuer la connexion. Lorsque celle-ci est rŽalisŽe, remettez lÕappareil sous tension.
  • Page 33 Chapitre 2-1 4/15/98 1:26 PM Page 5 NSTALLATION ET CONFIGURATION CONNEXION DU CåBLE SƒRIE (SF-4200 uniquement) 4. Connectez le c‰ble sŽrie RS232-C. Fixez le c‰ble sŽrie ˆ lÕaide des vis. Connectez lÕautre extrŽmitŽ du c‰ble sŽrie ˆ votre ordinateur. Reportez-vous au manuel dÕutilisation Câble fourni avec votre ordinateur pour série...
  • Page 34: Configuration De L'imprimante

    Pour obtenir les toutes derni•res informations sur lÕinstallation et lÕutilisation de lÕimprimante avec des applications Windows, cliquez sur les ic™nes des fichiers Read Me et de lÕaide en ligne dans le groupe de programmes Samsung MFP4100/4200. 2.17 NSTALLATION ET CONFIGURATION...
  • Page 35 Chapitre 2-1 4/15/98 1:26 PM Page 7 NSTALLATION ET CONFIGURATION AVEC WINDOWS 95 Pour installer le logiciel de lÕimprimante sous Windows 95 : 1. Lancez Windows. 2. InsŽrez la disquette dÕinstallation dans le lecteur A (ou B). 3. Cliquez sur ÒDŽmarrerÓ dans le bureau, puis choisissez ÒExŽcuterÓ. 4.
  • Page 36: Utilisation Du Logiciel De Gestion Dõimpression Sous Windows

    Page 8 NSTALLATION ET CONFIGURATION Utilisation du logiciel de gestion d’impression sous Windows Le programme de contr™le du Samsung MFP 4100/4200 vous permet : ¥ de contr™ler vos impressions ¥ de contr™ler le dŽroulement dÕune impression ¥ de vŽrifier le niveau dÕencre dans la cartouche ¥...
  • Page 37 Vous pouvez ouvrir la bo”te de dialogue Samsung MFP 4100/4200 ˆ partir : ¥ dÕune application Windows _ Si vous ouvrez la bo”te de dialogue Samsung ˆ partir de la commande Imprimer dÕune application, vos choix ne sÕappliquent quÕˆ cette impression.
  • Page 38 Imprimantes. 3. Dans la liste Imprimantes installŽes, sŽlectionnez Samsung MFP 4100/4200. 4. Cliquez sur le bouton Configurer pour ouvrir la bo”te de dialogue Samsung MFP 4100/4200. Apr•s avoir choisi les options, vous •tes pr•t ˆ imprimer. CHOIX DES OPTIONS DÕIMPRESSION A PARTIR DU PROGRAMME DE CONTR™LE 1.
  • Page 39: Installation Du Pilote Dõimprimante Pour Dos

    Chapitre 2-2 4/15/98 1:23 PM Page 3 NSTALLATION ET CONFIGURATION Installation du pilote d’imprimante pour DOS Si vous imprimez ˆ partir dÕapplications DOS, exŽcutez la procŽdure indiquŽe ci-dessous : 1. InsŽrez la disquette dÕinstallation dans le lecteur A. 2. A lÕinvite du DOS, tapez a:install. 3.
  • Page 40 Chapitre 2-2 4/15/98 1:23 PM Page 4 NSTALLATION ET CONFIGURATION 4. Utilisez la touche de direction pour sŽlectionner un param•tre depuis la colonne Param•tres du Panneau de configuration distant. Appuyez sur ENTREE pour choisir le param•tre. 5. Appuyez sur la touche de tabulation pour revenir aux touches dÕoptions. 6.
  • Page 41: Photocopie

    Chapitre 2-2 4/15/98 1:23 PM Page 5 NSTALLATION ET CONFIGURATION Photocopie Essayez de copier un document pour vŽrifier que lÕappareil fonctionne correctement. Pour obtenir des informations concernant la prŽparation dÕun Choisissez une page ˆ document, reportez-vous ˆ la page 4.1. copier.
  • Page 42 Chapitre 2-2 4/15/98 1:23 PM Page 6 NSTALLATION ET CONFIGURATION ENVOI/ ENTREE COPIE Appuyez sur COPIE. OPTIONS JOURNAL Le tŽlŽcopieur vous E N T R E R N O M B R E demande dÕentrer un nombre de copies compris C O P I E S [ 1 - 9 9 ] >...
  • Page 43: Ržglage De La Date Et De Lõheure

    Chapitre 2-2 4/15/98 1:23 PM Page 7 NSTALLATION ET CONFIGURATION Réglage de la date et de l’heure La date et lÕheure courantes sont indiquŽes dans lÕŽcran lorsque lÕappareil est sous tension et quÕil est pr•t ˆ •tre utilisŽ (mode veille). La date et lÕheure sÕimpriment sur toutes les tŽlŽcopies que vous envoyez.
  • Page 44 Chapitre 2-2 4/15/98 1:23 PM Page 8 NSTALLATION ET CONFIGURATION MM (Mois) = 01~12 JJ (Jour) = 01~31 REPERT / EFFAC. RŽglez la date et lÕheure AA (AnnŽe) = Les deux derniers MENU en appuyant sur chiffres de lÕannŽe STOP pour dŽplacer le (Heure) = 00~23...
  • Page 45: Définition De L'identification Du Terminal (Votre Nom Et Votre Numéro)

    Chapitre 2-2 4/15/98 1:23 PM Page 9 NSTALLATION ET CONFIGURATION Définition de l’identification du terminal (votre nom et votre numéro) LÕidentification du terminal sera imprimŽe en haut de chaque page envoyŽe par votre tŽlŽcopieur. MENU Appuyez sur MENU. STOP ABREGE/ PQRS ECRAN LIGNE/...
  • Page 46 Chapitre 2-2 4/15/98 1:23 PM Page 10 NSTALLATION ET CONFIGURATION ENVOI/ ENTREE COPIE LIGNE/ OPER. Appuyez sur ENTREE lorsque le numŽro affichŽ ˆ lÕŽcran est correct. Si une identification (ID) de nom Le tŽlŽcopieur vous est dŽjˆ dŽfinie, elle sÕaffiche ˆ lÕŽcran. V O T R E N O M : _ demande dÕentrer un nom...
  • Page 47: Utilisation Du Clavier Pour Entrer Des Lettres

    Chapitre 2-2 4/15/98 1:23 PM Page 11 NSTALLATION ET CONFIGURATION Utilisation du clavier pour entrer des lettres Ces instructions sont valables si le tŽlŽcopieur vous demande dÕentrer un nom. Par exemple, si vous souhaitez MENU entrer un O, appuyez sur 6 (repŽrŽ par Appuyez sur la touche STOP les caract•res MNO).
  • Page 48: Affectations Des Caractères Du Clavier

    Chapitre 2-2 4/15/98 1:23 PM Page 12 NSTALLATION ET CONFIGURATION Affectations des caractères du clavier Touche NumŽros, lettres ou caract•res affectŽs Espace & 2.31 NSTALLATION ET CONFIGURATION...
  • Page 49: Numfrotation Automatique

    Chapitre 3 4/15/98 1:22 PM Page 1 C h a p i t r e T r o i s UMƒROTATION AUTOMATIQUE...
  • Page 50: Numžrotation Par Touche Dõacc•S Direct

    Chapitre 3 4/15/98 1:22 PM Page 2 C h a p i t r e T r o i s UMƒROTATION AUTOMATIQUE Numérotation par touche d’accès direct La numŽrotation par touche dÕacc•s direct vous permet dÕappuyer sur nÕimporte laquelle des 20 touches dÕacc•s direct situŽes sur la gauche du panneau de commandes de lÕappareil pour composer automatiquement un numŽro de tŽlŽphone ou de tŽlŽcopie.
  • Page 51 Chapitre 3 4/15/98 1:22 PM Page 3 UMƒROTATION AUTOMATIQUE Si vous affectez un nom au numŽro, MENU vous pouvez profiter de la fonction Si vous souhaitez affecter STOP rŽpertoire, (voir la page 3.10). un nom au numŽro, ABREGE/ PQRS WXYZ ECRAN entrez le nom Pour plus dÕinformations sur la...
  • Page 52: Composition Dõun Numžro Dõacc•S Direct

    Chapitre 3-1 4/15/98 1:21 PM Page 1 UMƒROTATION AUTOMATIQUE Composition d’un numéro d’accès direct MEMOIRE DIFFERE RELEVE AJOUT/ANNUL AUTO-TEST Appuyez sur une touche REGLER dÕacc•s direct (01 ˆ 20). GROUPE IDENTIFIANT DATE & HEURE OPTIONS NUMERISATION COPIE AVIS EMIS. REPERTOIRE ATTENTE OPTIONS JOURNAL...
  • Page 53: Numérotation Abrégée

    Chapitre 3-1 4/15/98 1:21 PM Page 2 UMƒROTATION AUTOMATIQUE Numérotation abrégée Il est possible dÕenregistrer jusquÕˆ 50 numŽros de tŽlŽphone ou de tŽlŽcopie dans des touches de numŽro abrŽgŽ ˆ deux chiffres. Enregistrement d’un numéro pour une numérotation abrégée Maintenez la touche ABREGE/ PQRS ECRAN...
  • Page 54 Chapitre 3-1 4/15/98 1:21 PM Page 3 UMƒROTATION AUTOMATIQUE Si le numŽro est enregistrŽ dans un ENVOI/ ENTREE autre numŽro abrŽgŽ ou sur une touche COPIE LIGNE/ OPER. Lorsque le numŽro dÕacc•s direct, lÕŽcran affiche sÕaffiche correctement ˆ ÒDUPLIQUEÓ, ainsi que lÕautre numŽro lÕŽcran, appuyez sur de touche.
  • Page 55: Composition Dõun Numžro Abržgž

    Chapitre 3-2 4/15/98 1:19 PM Page 1 UMƒROTATION AUTOMATIQUE Composition d’un numéro abrégé Appuyez sur ABREGE. ABREGE/ PQRS ECRAN LIGNE/ OPER. BIS/PAUSE Le tŽlŽcopieur vous E N T R E R C O D E demande dÕentrer le code abrŽgŽ. A B R E G E [ 0 1 - 5 0 ] >...
  • Page 56: Groupe De Diffusion

    Chapitre 3-2 4/15/98 1:19 PM Page 2 UMƒROTATION AUTOMATIQUE Groupe de diffusion Vous pouvez envoyer un document ˆ plusieurs destinataires en nÕeffectuant quÕune seule opŽration. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez coordonner et enregistrer les numŽros de groupe de diffusion dŽsirŽs. Enregistrement de numéros d’accès direct ou de numéros abrégés pour le groupe de diffusion MENU...
  • Page 57 Chapitre 3-2 4/15/98 1:19 PM Page 3 UMƒROTATION AUTOMATIQUE Le tŽlŽcopieur vous E N T R E R A C C E S demande dÕappuyer sur une touche dÕacc•s direct D I R E C T A B R E G E ou dÕentrer un numŽro abrŽgŽ...
  • Page 58: Utilisation De La Numžrotation De Groupe (Transmission Multidiffusion)

    Chapitre 3-2 4/15/98 1:19 PM Page 4 UMƒROTATION AUTOMATIQUE Le tŽlŽcopieur vous N O M G R O U P E demande dÕentrer un nom de groupe. Pour obtenir des informations MENU dŽtaillŽes sur la mani•re dÕentrer des Si vous souhaitez un nom STOP lettres ˆ...
  • Page 59: Recherche Dõun Numžro En Mžmoire (Numžrotation Par Ržpertoire)

    Chapitre 3-2 4/15/98 1:19 PM Page 5 UMƒROTATION AUTOMATIQUE Recherche d’un numéro en mémoire (Numérotation par répertoire) Il y a deux fa•ons de rechercher un numŽro en mŽmoire. Vous pouvez faire une recherche de A ˆ Z de mani•re sŽquentielle, ou effectuer la recherche ˆ lÕaide de la premi•re lettre du nom associŽ...
  • Page 60: Recherche Dõune Premi•Re Lettre Spžcifique

    Chapitre 3-2 4/15/98 1:19 PM Page 6 UMƒROTATION AUTOMATIQUE Recherche d’une première lettre spécifique REPERT / EFFAC. Appuyez sur REPERTOIRE. STOP ALARME ENVOI/ ENTREE Le tŽlŽcopieur vous R E C H E R C H E R E P E R T demande dÕappuyer sur ou sur , ou de...
  • Page 61 Chapitre 4 4/15/98 1:17 PM Page 1 C h a p i t r e Q u a t r e E TƒLƒCOPIEUR...
  • Page 62: Envoi Dõune Tžlžcopie

    Chapitre 4 4/15/98 1:17 PM Page 2 C h a p i t r e Q u a t r e E TƒLƒCOPIEUR Ce chapitre vous explique comment envoyer et recevoir des documents tŽlŽcopiŽs, et comment utiliser les quatre modes de rŽception de tŽlŽcopie ainsi que la fonction dÕappel opŽrateur.
  • Page 63: Ržglage De La Ržsolution Et Du Contraste Du Document

    Chapitre 4 4/15/98 1:17 PM Page 3 E TƒLƒCOPIEUR Réglage de la résolution et du contraste du document Nous vous recommandons dÕenvoyer des documents tapŽs ˆ la machine ˆ Žcrire, Žcrits au feutre, imprimŽs ˆ lÕencre noire ou avec une imprimante laser. Le papier doit •tre blanc ou tr•s clair , et dÕun poids normal - pas de carton.
  • Page 64: Chargement Dõun Document

    Chapitre 4-1 4/15/98 1:16 PM Page 1 E TƒLƒCOPIEUR Chargement d’un document VŽrifiez que votre document ne contient ni agrafe, ni trombone, ni InsŽrez la page vers le aucun autre objet Žtranger. bas. Il est possible dÕinsŽrer jusquÕˆ 30 feuilles ˆ la fois. Si vous insŽrez RŽglez les guide- plusieurs feuilles, vŽrifiez que la feuille documents pour quÕils...
  • Page 65: Utilisation De La Fonction Numžrisation Rapide (Quickscan)

    Chapitre 4-1 4/15/98 1:16 PM Page 2 E TƒLƒCOPIEUR Utilisation de la fonction Numérisation rapide (Quick Scan) Vous pouvez envoyer une tŽlŽcopie ˆ lÕaide de la fonction NumŽrisation rapide. LÕappareil numŽrisera alors rapidement le document. Pour activer cette fonction, appuyez sur MENU et SCAN sur le clavier ˆ touches dÕacc•s direct avant de composer le numŽro de lÕautre tŽlŽcopieur.
  • Page 66: Envoi Dõune Tžlžcopie Apr•S Une Communication Tžlžphonique

    Chapitre 4-1 4/15/98 1:16 PM Page 3 E TƒLƒCOPIEUR Envoi d’une télécopie après une communication téléphonique Pour numŽroter sans dŽcrocher, vous pouvez appuyer sur LIGNE. Pour DŽcrochez le combinŽ. rŽgler le volume du haut-parleur, appuyez sur ou sur lorsque vous entendez les tonalitŽs dans le haut- parleur, puis sŽlectionnez le volume dŽsirŽ.
  • Page 67: Confirmation De La Transmission

    Chapitre 4-1 4/15/98 1:16 PM Page 4 E TƒLƒCOPIEUR Confirmation de la transmission En cas dÕincident pendant la Lorsque la derni•re page transmission de la tŽlŽcopie, un J A N - 1 4 1 9 9 6 V E N de votre document a ŽtŽ...
  • Page 68: Ržception Dõune Tžlžcopie

    Chapitre 4-2 4/15/98 1:15 PM Page 1 E TƒLƒCOPIEUR Réception d’une télécopie Modes de réception Votre tŽlŽcopieur multifonction est dotŽ de quatre modes de rŽception : ¥ En mode FAX, lÕappareil rŽpond ˆ un appel entrant et passe immŽdiatement en mode rŽception dans lÕattente dÕune tŽlŽcopie qui doit •tre envoyŽe.
  • Page 69: Ržception En Mode Fax

    Chapitre 4-2 4/15/98 1:15 PM Page 2 E TƒLƒCOPIEUR Réception en mode FAX FONCE Appuyez sur RECEPTION ˆ REP/FAX PHOTO TEL/FAX S. FIN CLAIR plusieurs reprises, jusquÕˆ RECEPTION RESOLUTION CONTRASTE ce que lÕindicateur FAX sÕallume. MENU Vous pouvez modifier le nombre de sonneries.
  • Page 70: Ržception En Mode Rep/Fax

    Chapitre 4-2 4/15/98 1:15 PM Page 3 E TƒLƒCOPIEUR Réception en mode REP/FAX Pour utiliser ce mode, vous devez connecter un rŽpondeur ˆ votre FONCE Appuyez sur RECEPTION, REP/FAX PHOTO tŽlŽcopieur (Reportez-vous ˆ la TEL/FAX S. FIN CLAIR jusquÕˆ ce que les RECEPTION RESOLUTION CONTRASTE...
  • Page 71: Annulation De La Ržception

    Chapitre 4-2 4/15/98 1:15 PM Page 4 E TƒLƒCOPIEUR Reposez le combinŽ . LÕappareil commence ˆ recevoir le document et revient en mode veille lorsque la rŽception est terminŽe. Annulation de la réception STOP ALARME Appuyez sur STOP pour annuler la rŽception ˆ ABREGE/ ECRAN nÕimporte quel moment.
  • Page 72: Utilisation Dõun Poste Auxiliaire

    Chapitre 4-2 4/15/98 1:15 PM Page 5 E TƒLƒCOPIEUR Utilisation d’un poste auxiliaire Vous pouvez recevoir une tŽlŽcopie Žmise par une personne avec laquelle vous conversez sur le poste auxiliaire sans •tre obligŽ de vous dŽplacer jusquÕau tŽlŽcopieur. Appuyez sur les touches lentement et en sŽquence.
  • Page 73: Appel Opžrateur

    Chapitre 4-2 4/15/98 1:15 PM Page 6 E TƒLƒCOPIEUR Appel opérateur Si vous envoyez ou recevez un document et que vous avez besoin de parler ˆ votre correspondant pendant le m•me appel tŽlŽphonique, utilisez lÕappel opŽrateur pour prŽvenir le correspondant qui se trouve ˆ lÕautre bout de la ligne. Vous pouvez Žgalement rŽpondre ˆ...
  • Page 74: Ržponse ˆ Un Appel Opžrateur

    Chapitre 4-2 4/15/98 1:15 PM Page 7 E TƒLƒCOPIEUR Réponse à un appel opérateur Si vous ne rŽpondez pas ˆ lÕappel opŽrateur dans les 15 secondes, Lorsque le tŽlŽphone lÕappareil imprime le numŽro qui a envoyŽ lÕappel opŽrateur, ainsi que sonne, dŽcrochez le combinŽ...
  • Page 75 Chapitre 5 4/15/98 1:12 PM Page 1 C h a p i t r e C i n q PƒRATIONS AVANCƒES...
  • Page 76: Transmission ˆ Partir De La Mžmoire (Diffusion)

    Chapitre 5 4/15/98 1:12 PM Page 2 C h a p i t r e C i n q PƒRATIONS AVANCƒES Ce chapitre vous indique dÕautres mŽthodes pour envoyer et recevoir des tŽlŽcopies, pour Žconomiser des frais de transmission en envoyant les documents ˆ des moments prŽdŽfinis, pour prŽserver la confidentialitŽ...
  • Page 77 Chapitre 5 4/15/98 1:13 PM Page 3 PƒRATIONS AVANCƒES Vous pouvez appuyer sur une MENU touche dÕacc•s direct, ou bien entrer un Entrez le numŽro de STOP numŽro abrŽgŽ (deux chiffres). lÕappareil distant ABREGE/ PQRS WXYZ ECRAN (34 chiffres maximum). LIGNE/ OPER.
  • Page 78: Transmission En Différé

    Chapitre 5-1 4/15/98 1:11 PM Page 1 PƒRATIONS AVANCƒES Transmission en différé Vous pouvez rŽgler votre appareil pour envoyer une tŽlŽcopie lorsque vous quittez votre domicile ou le bureau. Pour obtenir des informations dŽtaillŽes sur la mani•re de charger un Chargez le document.
  • Page 79 Chapitre 5-1 4/15/98 1:11 PM Page 2 PƒRATIONS AVANCƒES ENVOI/ ENTREE COPIE LIGNE/ OPER. Appuyez sur ENTREE lorsque le numŽro sÕaffiche correctement ˆ lÕŽcran. LÕappareil affiche le message ÒUN Le tŽlŽcopieur vous AUTRE NUMERO DE FAX ?Ó de A U T R E N U M E R O demande si vous mani•re rŽpŽtŽe jusquÕˆ...
  • Page 80 Chapitre 5-1 4/15/98 1:11 PM Page 3 PƒRATIONS AVANCƒES LÕŽcran affiche lÕheure E S T 1 3 : 3 0 courante sur la ligne supŽrieure et vous E N V O I H H : M M demande dÕentrer lÕheure dÕenvoi de la tŽlŽcopie.
  • Page 81: Rel•Ve Depuis Un Tžlžcopieur Distant

    Chapitre 5-2 4/15/98 1:09 PM Page 1 PƒRATIONS AVANCƒES Relève La rel•ve a lieu lorsquÕun tŽlŽcopieur demande ˆ un autre terminal dÕenvoyer un document. Cette fonction est pratique lorsque la personne qui poss•de le document original ˆ transmettre nÕest pas au bureau. La personne qui souhaite recevoir le document appelle le tŽlŽcopieur qui dŽtient lÕoriginal et lui demande de lui envoyer le document.
  • Page 82 Chapitre 5-2 4/15/98 1:10 PM Page 2 PƒRATIONS AVANCƒES Le tŽlŽcopieur vous C O D E R E L E V E demande si vous souhaitez entrer un code 1 : O U I 2 : N O N de rel•ve. LÕŽcran affiche le dernier code de rel•ve utilisŽ.
  • Page 83: Rel•Ve Dõun Tžlžcopieur Distant

    Chapitre 5-2 4/15/98 1:10 PM Page 3 PƒRATIONS AVANCƒES Relève d’un télécopieur distant Aucun document ne doit •tre chargŽ dans votre appareil et le DŽcrochez le combinŽ ou tŽlŽcopieur distant doit •tre pr•t ˆ appuyez sur LIGNE. recevoir votre appel. MENU Entrez le numŽro du STOP...
  • Page 84 Chapitre 5-2 4/15/98 1:10 PM Page 4 PƒRATIONS AVANCƒES Si le tŽlŽcopieur distant MENU est sŽcurisŽ avec un code de rel•ve, vous devez entrer le bon code. ABREGE/ PQRS WXYZ SŽlectionnez Ò1:OUIÓ en ECRAN appuyant sur 1 ou en utilisant et en appuyant sur ENTREE.
  • Page 85: Ajout De Documents ˆ Un Travail Programmž En Mžmoire

    Chapitre 5-2 4/15/98 1:10 PM Page 5 PƒRATIONS AVANCƒES Ajout de documents à un travail programmé en mémoire Vous pouvez ajouter des documents ˆ une transmission diffŽrŽe ou par rel•ve dŽjˆ enregistrŽe dans la mŽmoire de votre tŽlŽcopieur. Avant dÕexŽcuter cette procŽdure, faites une impression de la liste des t‰ches programmŽes et confirmez lÕopŽration spŽcifique ˆ...
  • Page 86 Chapitre 5-3 4/15/98 1:08 PM Page 1 PƒRATIONS AVANCƒES Ajout de documents à un travail programmé en mémoire Pour charger un document, reportez-vous ˆ la page 4.3. Chargez un document. Pour dŽfinir la rŽsolution et le Choisissez la rŽsolution et FONCE contraste, reportez-vous ˆ...
  • Page 87 Chapitre 5-3 4/15/98 1:08 PM Page 2 PƒRATIONS AVANCƒES Le tŽlŽcopieur vous E N T R E R demande dÕentrer un numŽro ˆ deux chiffres L Ô O P E R A T I O N > pour lÕopŽration. MENU Entrez le numŽro de STOP lÕopŽration ˆ...
  • Page 88: Annulation Dõune Opžration Programmže

    Chapitre 5-3 4/15/98 1:08 PM Page 3 PƒRATIONS AVANCƒES Annulation d’une opération programmée Vous pouvez annuler une Žmission diffŽrŽe ou une rel•ve programmŽe en mŽmoire. Avant dÕexŽcuter cette procŽdure, faites une impression de la liste des t‰ches programmŽes et confirmez le numŽro de lÕopŽration que vous souhaitez annuler. Pour confirmer le numŽro de lÕopŽration, reportez-vous ˆ...
  • Page 89 Chapitre 5-3 4/15/98 1:09 PM Page 4 PƒRATIONS AVANCƒES MENU Entrez le numŽro ˆ deux STOP chiffres pour lÕopŽration ABREGE/ PQRS WXYZ ECRAN que vous souhaitez LIGNE/ OPER. annuler. BIS/PAUSE ENVOI/ ENTREE COPIE LIGNE/ OPER. Appuyez sur ENTREE. Le tŽlŽcopieur vous A N N U L E R demande de confirmer le numŽro de lÕopŽration.
  • Page 90 Chapitre 6 4/15/98 1:07 PM Page 1 C h a p i t r e S i x ONCTIONS SPƒCIALES...
  • Page 91: Utilisation De Bis/Pause

    Chapitre 6 4/15/98 1:07 PM Page 2 C h a p i t r e S i x ONCTIONS SPƒCIALES Utilisation de BIS/PAUSE La touche BIS/PAUSE a deux fonctions. Elle permet de recomposer le dernier numŽro que vous avez appelŽ et dÕinsŽrer une pause dans un numŽro lorsque vous •tes en train de dŽfinir un numŽro dÕacc•s direct ou un numŽro abrŽgŽ.
  • Page 92: Pour Insérer Une Pause

    Chapitre 6 4/15/98 1:07 PM Page 3 ONCTIONS SPƒCIALES Chaque fois que vous appuyez sur la touche BIS, lÕun des 5 derniers REPERT / EFFAC. Appuyez sur ou sur numŽros appelŽs sÕaffiche ˆ lÕŽcran. pour vous dŽplacer STOP vers le bas ou vers le ALARME haut de la mŽmoire, jusquÕˆ...
  • Page 93: Utilisation De La Touche R

    Chapitre 6-1 4/15/98 1:01 PM Page 1 ONCTIONS SPƒCIALES ABREGE/ PQRS ECRAN LIGNE/ OPER. Lorsque le tŽlŽphone BIS/PAUSE distant rŽpond, appuyez Tous les numŽros sur lesquels vous appuyez dorŽnavant seront envoyŽs en frŽquences vocales pour le reste de lÕappel. LÕappareil revient en mode dŽcimal MENU lorsque vous avez terminŽ...
  • Page 94: Numžrotation En Cha"Ne Dõun Numžro En Mžmoire

    Chapitre 6-1 4/15/98 1:01 PM Page 2 ONCTIONS SPƒCIALES Numérotation en chaîne d’un numéro en mémoire Lors de lÕutilisation de services informatiques spŽciaux, notamment des serveurs vocaux, dÕappels par carte de crŽdit, ou de banque ˆ domicile, vous devez composer le numŽro de tŽlŽphone du service et attendre que lÕordinateur rŽponde avant de continuer.
  • Page 95: Aide-Mžmoire

    Chapitre 6-1 4/15/98 1:01 PM Page 3 ONCTIONS SPƒCIALES Aide-mémoire Vous pouvez imprimer un aide-mŽmoire des fonctions et commandes de base de votre appareil. Cet aide-mŽmoire vous servira de guide de rŽfŽrence rapide. MENU Appuyez sur MENU. STOP ABREGE/ PQRS ECRAN LIGNE/ OPER.
  • Page 96: Journaux Utilisateur

    Chapitre 6-1 4/15/98 1:01 PM Page 4 ONCTIONS SPƒCIALES Journaux utilisateur Votre tŽlŽcopieur peut imprimer des journaux contenant des informations utiles - t‰che en attente, dŽfinition dÕoptions, etc. Les journaux suivants sont disponibles : Journaux disponibles ¥Avis dÕŽmission - Cet avis peut •tre imprimŽ ˆ la demande ou en sŽlectionnant lÕoption utilisateur appropriŽe, et ce de mani•re automatique apr•s lÕenvoi de chaque document.
  • Page 97: Impression Des Journaux

    Chapitre 6-2 4/15/98 12:58 PM Page 1 ONCTIONS SPƒCIALES Impression des journaux MENU Appuyez sur MENU. STOP ABREGE/ PQRS ECRAN Les touches dÕacc•s direct de 11 ˆ Le tŽlŽcopieur vous 16 sont affectŽes aux fonctions de la demande dÕappuyer sur la S E L E C T .
  • Page 98: Options Utilisateur

    Chapitre 6-2 4/15/98 12:58 PM Page 2 ONCTIONS SPƒCIALES Options utilisateur Votre tŽlŽcopieur est dotŽ de diffŽrentes fonctions qui peuvent •tre sŽlectionnŽes par lÕutilisateur. Ces options sont prŽdŽfinies en usine, mais vous devrez peut-•tre les modifier. Pour conna”tre la dŽfinition actuelle des options, imprimez la liste des options.
  • Page 99: Džfinition Dõune Option

    Chapitre 6-2 4/15/98 12:58 PM Page 3 ONCTIONS SPƒCIALES Options disponibles Ces instructions supposent, dÕune part, que vous avez suivi les Žtapes ci-dessus dans DŽfinition dÕune option et, dÕautre part, que lÕappareil vous demande si vous souhaitez changer lÕune des options indiquŽes ici. ¥...
  • Page 100 Chapitre 6-2 4/15/98 12:58 PM Page 4 ONCTIONS SPƒCIALES ¥ Impression en bas de page - Si une image se trouve dans les 12,7 mm de la marge du 216 mm bas, vous pouvez demander ˆ lÕappareil dÕimprimer dans la mesure du possible lÕimage au bas de la page ou de rŽduire la page pour quÕelle rentre dans la zone dÕimpression effective.
  • Page 101 Chapitre 6-2 4/15/98 12:58 PM Page 5 ONCTIONS SPƒCIALES ¥ QualitŽ dÕimpression pour la tŽlŽcopie (PRINT QUALITY) - Lorsque vous sŽlectionnez STANDARD (mode courrier), le tŽlŽcopieur imprime ˆ faible vitesse et en mode haute qualitŽ. Lorsque vous sŽlectionnez BROUILLON (mode brouillon) , le tŽlŽcopieur imprime ˆ...
  • Page 102: Effacement De La Mžmoire

    Chapitre 6-2 4/15/98 12:58 PM Page 6 ONCTIONS SPƒCIALES Effacement de la mémoire Il est possible dÕeffacer de mani•re sŽlective des informations enregistrŽes dans la mŽmoire de votre appareil. MENU Appuyez sur MENU. STOP ABREGE/ PQRS ECRAN Les touches dÕacc•s direct de 01 ˆ 16 exŽcutent des fonctions spŽcifiques Appuyez sur 05, AUTO- lorsquÕelles sont utilisŽes avec la touche...
  • Page 103 Chapitre 6-2 4/15/98 12:58 PM Page 7 ONCTIONS SPƒCIALES REPERT / EFFAC. Faites dŽfiler les options en appuyant sur STOP de mani•re rŽpŽtŽe, ALARME jusquÕˆ ce que vous trouviez celle que vous ENVOI/ ENTREE souhaitez effacer. 1 : JOURNAL : MENU efface tous les enregistrements de Lorsque la mŽmoire que...
  • Page 104: Chapitre 7 Entretien Et Maintenance

    Chapitre 7 4/15/98 12:56 PM Page 1 C h a p i t r e S e p t NTRETIEN ET MAINTENANCE...
  • Page 105: Nettoyage Du Scanner De Document

    Chapitre 7 4/15/98 12:56 PM Page 2 C h a p i t r e S e p t NTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyage du scanner de document Pour que votre appareil continue de fonctionner correctement, nettoyez de temps en temps le rouleau blanc, le patin, et la vitre de numŽrisation. Si ces ŽlŽments sont sales, les documents envoyŽs sur un autre tŽlŽcopieur ne sont pas transmis correctement.
  • Page 106 Chapitre 7 4/15/98 12:56 PM Page 3 NTRETIEN ET MAINTENANCE 4. Nettoyez Žgalement le patin du chargeur de document. Patin 5. Essuyez doucement la vitre de numŽrisation avec un chiffon doux et sec. Vitre de Si la vitre est tr•s sale, commencez numérisation par lÕessuyer avec un chiffon lŽg•rement humidifiŽ, puis avec un...
  • Page 107: Maintenance De La Cartouche Dõencre

    Chapitre 7 4/15/98 12:56 PM Page 4 NTRETIEN ET MAINTENANCE Maintenance de la cartouche d’encre Pour obtenir le meilleur de vos cartouches dÕencre : ¥ NÕenlevez pas la cartouche de son emballage tant que vous nÕ•tes pas sur le point de lÕinstaller.
  • Page 108 Chapitre 7 4/15/98 12:56 PM Page 5 NTRETIEN ET MAINTENANCE LÕŽcran demande si vous A U T O - T E S T souhaitez exŽcuter le test automatique. ( E N T R E E / REPERT Appuyez sur , pour / EFFAC.
  • Page 109: Test Des Buses

    Chapitre 7 4/15/98 12:56 PM Page 6 NTRETIEN ET MAINTENANCE Test des buses Le test des buses de la cartouche dÕencre vous permet de repŽrer les buses bouchŽes. Ce test permet Žgalement de nettoyer la cartouche dÕencre en nettoyant les buses. Une ligne de test sÕimprime pour que vous puissiez constater que le nettoyage (purge) est rŽussi.
  • Page 110 Chapitre 7 4/15/98 12:56 PM Page 7 NTRETIEN ET MAINTENANCE LÕappareil exŽcute N E T T O Y A G E lÕimpression du test des buses. P A T I E N T E Z S V P . . . Examinez le rŽsultat du test.
  • Page 111: Nettoyage Des Buses Dõimpression Et Des Contacts

    Chapitre 7 4/15/98 12:56 PM Page 8 NTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyage des buses d’impression et des contacts Lorsque lÕimpression nÕest pas satisfaisante ou que des points manquent, le probl•me peut provenir de lÕencre sŽchŽe sur : ¥ les buses de la cartouche dÕencre ¥...
  • Page 112: Nettoyage Des Contacts Du Chariot Porte-Cartouche

    Chapitre 7-1 4/15/98 12:54 PM Page 1 NTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyage des contacts du chariot porte-cartouche 1. Appuyez sur la touche CARTOUCHE pour mettre le chariot porte-cartouche en position de chargement. CONNEXION IMPRIMANTE CARTOUCHE AVANCE PAPIER Attention : tous les documents enregistrŽs en mŽmoire seront effacŽs lorsque lÕalimentation est REPERT...
  • Page 113 Chapitre 7-1 4/15/98 12:54 PM Page 2 NTRETIEN ET MAINTENANCE 5. Utilisez un chiffon propre et sec pour nettoyer le dŽflecteur du chariot porte- cartouche situŽ ˆ lÕintŽrieur de lÕimprimante. 6. Branchez le cordon dÕalimentation. 7. Appuyez sur la touche CARTOUCHE. CONNEXION IMPRIMANTE CARTOUCHE...
  • Page 114: Remplacement De La Cartouche Dõencre

    ¥ Si vous permutez la cartouche couleur avec la cartouche noire, veillez ˆ ranger celle dont vous ne vous servez pas dans le compartiment rŽservŽ ˆ cet effet. Les cartouches couleur ne sont pas disponibles pour le mod•le SF4000. ¥ Si vous •tes interrompu et que vous laissez le chariot porte-cartouche dans la position de chargement pendant plus de 3 minutes, le chariot se met en position veille.
  • Page 115 Chapitre 7-1 4/15/98 12:54 PM Page 4 NTRETIEN ET MAINTENANCE 3. Tirez sur la languette de la cartouche dÕencre vers vous, jusquÕˆ entendre un clic. Cartouche Porte- cartouche 4. Retirez la cartouche. 5. Sortez la nouvelle cartouche de son emballage et retirez soigneusement la bande adhŽsive qui recouvre la t•te dÕimpression.
  • Page 116 Chapitre 7-1 4/15/98 12:54 PM Page 5 NTRETIEN ET MAINTENANCE 7. Remettez le capot supŽrieur et le panneau de commandes en place. 8. Appuyez sur la touche CARTOUCHE. CONNEXION IMPRIMANTE CARTOUCHE AVANCE PAPIER REPERT LÕŽcran affiche ÒCARTOUCHE 1:NEUVE 2:USAGEEÓ. C A R T O U C H E 1 : N E U V E 2 : U S A G E E 9.
  • Page 117 ¥ Si vous souhaitez installer une cartouche couleur pour imprimer un fichier stockŽ sur votre PC, utilisez lÕonglet ÒInstaller cartoucheÓ dans le programme de contr™le SAMSUNG MFP 4100/4200 de votre PC. Si vous utilisez la touche CARTOUCHE sur cet appareil, ce dernier Žmet une tonalitŽ...
  • Page 118 Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 1 C h a p i t r e H u i t ƒPANNAGE...
  • Page 119: Elimination Des Bourrages

    Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 2 C h a p i t r e H u i t ƒPANNAGE Ce chapitre vous explique comment Žliminer des bourrages papier, vous donne la signification des diffŽrents messages dÕerreur, et indique comment rŽsoudre des probl•mes et qui contacter pour obtenir de lÕassistance.
  • Page 120: Remplacement Des Pi•Ces De Lõalimentation Automatique Des Documents (Adf)

    Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 3 ƒPANNAGE Remplacement des pièces de l’Alimentation automatique des documents (ADF) Si vous rencontrez des probl•mes au niveau de lÕalimentation automatique des documents (ADF), les pi•ces de ce syst•me ne sont peut-•tre plus en bon Žtat de fonctionnement. Pour continuer ˆ...
  • Page 121 ˆ la largeur du papier. 4. Ramenez le levier de chargement du papier vers vous pour refermer le chargeur de feuilles. 5. Appuyez sur la touche IMPRIMANTE. Pour le mod•le SF4000, appuyez sur CONNEXION la touche STOP. IMPRIMANTE CARTOUCHE AVANCE PAPIER REPERT ƒPANNAGE...
  • Page 122: Messages Dõerreur Sur Lõžcran Du Tžlžcopieur

    Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 5 ƒPANNAGE Messages d’erreur sur l’écran du télécopieur Ecran Signification La tŽlŽcopie entrante est enregistrŽe en mŽmoire pendant ANNUL IMPRIM PC lÕimpression dÕun fichier sur le PC. Il est recommandŽ POUR IMPRIM FAX dÕarr•ter lÕimpression depuis le PC pour imprimer la (SF4100/SF4200) tŽlŽcopie entrante.
  • Page 123: Deja Utilise Dans Groupe

    Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 6 ƒPANNAGE Ecran Signification La touche dÕacc•s direct ou le numŽro abrŽgŽ que vous DEJA UTILISE avez choisi est dŽjˆ dŽfini dans le groupe que vous •tes DANS GROUPE en train dÕenregistrer. Le numŽro que vous avez choisi est dŽjˆ enregistrŽ en DUPLIQUE mŽmoire dans une autre touche dÕacc•s direct ou de numŽro abrŽgŽ.
  • Page 124 Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 7 ƒPANNAGE Ecran Signification La mŽmoire est saturŽe. Supprimez les documents inutiles enregistrŽs en mŽmoire, ou procŽdez ˆ la MEMOIRE PLEINE transmission lorsque la mŽmoire est de nouveau disponible. Vous pouvez aussi fractionner le document en plusieurs parties.
  • Page 125: Résolution Des Problèmes

    Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 8 ƒPANNAGE Ecran Signification La cartouche dÕencre nÕest pas installŽe correctement ou VERIF. CARTOUCHE aucune cartouche nÕest installŽe dans lÕappareil. PAS INSTALLEE Le levier de chargement du papier est en position VERIFIER PAPIER ouverte. Résolution des problèmes Votre probl•me est peut-•tre citŽ...
  • Page 126: Tžlžcopieur

    Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 9 ƒPANNAGE Probl•me Solution Le tŽlŽcopieur ne VŽrifiez que le document est chargŽ vers le bas. transmet rien du tout. ÒEMÓ doit dÕafficher ˆ lÕŽcran. Vous avez peut-•tre reposŽ le combinŽ avant dÕappuyer sur ENVOI. VŽrifiez que le tŽlŽcopieur vers lequel vous transmettez est en mesure de recevoir vos tŽlŽcopies.
  • Page 127: Problèmes De Qualité D'impression

    Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 10 ƒPANNAGE Probl•me Solution Des zones blanches Vous avez peut-•tre sŽlectionnŽ de mauvais param•tres apparaissent en bas de pour le papier dans la dŽfinition des options utilisateur. chaque page ou sur les Reportez-vous ˆ la page 6.9 pour sŽlectionner la taille de pages de suite, avec papier correcte.
  • Page 128: Problèmes D'impression

    Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 11 ƒPANNAGE Probl•me Solution Si ÒENCRE EPUISEEÓ sÕaffiche, installez une nouvelle cartouche. Reportez-vous ˆ ÒRemplacement de la cartouche dÕencreÓ ˆ la page 7.10. Enlevez et rŽinstallez la cartouche. Nettoyez la cartouche. Reportez-vous ˆ ÒTest des busesÓ Caract•res contenant ˆ...
  • Page 129 Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 12 ƒPANNAGE Probl•me Solution Passez du mode dÕimpression standard ˆ brouillon. Les graphiques sÕimpriment plus lentement que le LÕimprimante imprime texte. tr•s lentement. Les impressions couleur sont plus lentes que les impressions en noir. VŽrifiez quÕune cartouche dÕencre noire est bien installŽe.
  • Page 130: Problèmes D'alimentation Papier

    Chapitre 8 4/15/98 12:53 PM Page 13 ƒPANNAGE Problèmes d’alimentation papier Probl•me Solution VŽrifiez que le levier de chargement du papier est bien fermŽ. Plusieurs feuilles de papier sont entra”nŽes en m•me Lorsque vous mettez du papier, ne lÕintroduisez pas en temps.
  • Page 131: Spécifications Générales

    Chapitre 8-1 4/15/98 12:52 PM Page 1 ƒPANNAGE Spécifications Spécifications générales Dimension de lÕappareil (H 454 mm Poids de lÕappareil 7,0 Kg Alimentation Žlectrique 220-240 V CA, 60 Hz Consommation Žlectrique 12 W (en veille), 32 W (maximum) TempŽrature 10 ~ 40 ûC (Plage de fonctionnement) 16 ~ 32 ûC (Plage de fonctionnement optimale) HumiditŽ...
  • Page 132: Imprimante

    Chapitre 8-1 4/15/98 12:52 PM Page 2 ƒPANNAGE Imprimante Technologie dÕimpression Impression thermique ˆ jet dÕencre 167 CPS (Mode standard) 2 PPM Monochrome Vitesse 240 CPS (Mode brouillon) 3 PPM dÕimpression (SF4100/4200) Couleur (SF4100/4200) 1/4 PPM 300 PPP (DPI), 600 300 PPP (DPI) RŽsolution (Windows uniquement)

Ce manuel est également adapté pour:

Sf4100Sf4200

Table des Matières