Publicité

Liens rapides

Pour garantir des solutions de communication ADECIA à la fois intégrales et personnalisables, il faut exécuter la mise à jour du
micrologiciel des dispositifs. Veuillez télécharger la dernière version du micrologiciel sur le site internet suivant et effectuez la mise à jour
requise.
Etats-Unis et Canada:
À lire au préalable
https://uc.yamaha.com/support/
Autres pays:
https://download.yamaha.com/
Manuel de référence du RM-CR
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha RM-CR

  • Page 1 Pour garantir des solutions de communication ADECIA à la fois intégrales et personnalisables, il faut exécuter la mise à jour du micrologiciel des dispositifs. Veuillez télécharger la dernière version du micrologiciel sur le site internet suivant et effectuez la mise à jour requise. Etats-Unis et Canada: https://uc.yamaha.com/support/ Autres pays: https://download.yamaha.com/ Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 2: Table Des Matières

    Web. Pour une utilisation correcte et en toute sécurité de ce produit, prenez soin de lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d’installation du RM-CR (fourni avec le produit).
  • Page 3: Configuration

    IMPORTANT : Un commutateur DIP permettant de spécifier les réglages est disponible à l’arrière de chaque VXL1-16P. Avant de brancher les câbles LAN, réglez les commutateurs DIP comme illustré ci-dessous. Les réglages des commutateurs DIP des deux unités ne doivent pas être identiques. 1ère unité 2e unité Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 4 IMPORTANT : Un commutateur DIP permettant de spécifier les réglages est disponible à l’arrière de chaque VXL1-16P. Avant de brancher les câbles LAN, réglez les commutateurs DIP comme illustré ci-dessous. Les réglages des commutateurs DIP des deux unités ne doivent pas être identiques. 1ère unité 2e unité Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 5 IMPORTANT : Un commutateur DIP permettant de spécifier les réglages est disponible à l’arrière de chaque VXL1-16P. Avant de brancher les câbles LAN, réglez les commutateurs DIP comme illustré ci-dessous. Les réglages des commutateurs DIP des deux unités ne doivent pas être identiques. 1ère unité 2e unité Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 6: Configuration À L'aide De L'interface Graphique Web

    Manuel de référence du système de micro sans fil de la série RM. Configuration à l’aide de l’interface graphique Web Après avoir connecté cette unité à des périphériques, configurez-la à l’aide de l’interface graphique Web « RM-CR Device Manager ». Préparez les éléments suivants.
  • Page 7 Spécifiez un mot de passe dans la fenêtre de configuration du mot de passe, puis cliquez sur le bouton [SUBMIT] (Envoyer). Tapez le mot de passe dans la fenêtre de connexion, puis cliquez sur le bouton [LOGIN] (Connexion). L’assistant démarre. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 8 Les périphériques sont détectés et affichés dans la liste. NOTE : Si aucun périphérique n’est détecté, vérifiez de nouveau les connexions des câbles LAN. Pour les unités VXL1-16P, vérifiez de nouveau les réglages des commutateurs DIP. (Reportez-vous à la page 5.) Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 9 Les écrans [2-1] à [2-3] ci-dessous sont uniquement affichés pour une solution sans fil ADECIA incluant un RM-W. [2-1. CHECKING WIRELESS ENVIROMENT] (Vérifier l’environnement sans fil) Les périphériques sont détectés par le RM-WAP et affichés dans la liste. Cliquez sur le bouton [NEXT] (Suivant). Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 10 IMPORTANT : Placez tous les microphones sans fil sur le chargeur. 1 Sélectionnez le RM-WAP puis cliquez sur le bouton [PAIR]. 2 Maintenez le bouton ACTIVATE sur le RM-WCH enfoncé pendant au moins deux secondes. 3 Cliquez sur le bouton [NEXT] (Suivant). Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 11 Un numéro de version affiché en rouge signale que le microprogramme doit être mis à jour. Mettez à jour le microprogramme des RM-CR, RM-CG, RM-TT, RM-WAP et VXL1-16P via TOOLSUpdateFIRMWARE UPDATE dans l’interface graphique Web « RM-CR Device Manager ». (Reportez- vous à...
  • Page 12 La fenêtre change et l’accordage audio automatique démarre. IMPORTANT : Pour une précision supérieure, évitez autant que possible de faire du bruit pendant l’accordage. NOTE : Le son est émis depuis les haut-parleurs pendant l’accordage. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 13 La configuration est à présent terminée. NOTE : Utilisez l’interface graphique Web « RM-CR Device Manager » pour effectuer des réglages détaillés des paramètres de l’unité. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 22. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 14: Commandes Et Fonctions

    En attente de réinitialisation/réinitialisation en 12 secondes, puis relâché (en cas de pression longue ou cours de réinitialisation) NOTE : Utilisez un objet à pointe fine, tel qu’une broche d’éjection, pour appuyer sur le bouton [RESET]. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 15: Panneau Arrière

    Liaison désactivée Voyant de droite allumé en vert Fonctionnement via le signal d’horloge d’un périphérique (maître) Voyant de droite vert clignotant Agit en tant que maître d’horloge Voyant de droite orange clignotant Maître d’horloge déverrouillé Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 16: Connexion Des Appareils De Communication

    Connectez l’unité et l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Câble USB Ordinateur Voilà qui met fin à la connexion. En vous référant aux pages suivantes, vérifiez qu’une connexion appropriée peut être établie. NOTE : Les fenêtres peuvent varier en fonction de l’ordinateur. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 17 [Pour Windows] Ouvrez le panneau de commande du son et vérifiez que [Yamaha RM-CR] est configuré sur [Default Device] (Appareil par défaut) dans les onglets [Playback] (Reproduction) et[Recording] (Enregistrement). Sinon, sélectionnez [Yamaha RM-CR], cliquez sur [Set Default] (Définir par défaut), puis cliquez sur [OK].
  • Page 18 [Pour macOS] Ouvrez les préférences [Sound] (Son) et vérifiez que [Yamaha RM-CR] est sélectionné dans les onglets [Output] et [Input]. Sinon, cliquez sur [Yamaha RM-CR]. NOTE : Réglez la sensibilité du microphone (volume d’entrée) selon les besoins. L’ajusteur est disponible dans l’onglet [Input].
  • Page 19: Connexion D'un Smartphone

    L’appairage signifie que l’unité et le smartphone s’enregistrent l’un l’autre en fonction des informations requises pour établir une connexion Bluetooth. Activez le Bluetooth sur le smartphone et sélectionnez [Yamaha RM-CR-XXXXXX] (« XXXXXX » étant l’adresse MAC de l’unité). La connexion est effectuée au terme de l’appairage. Vérifiez que la connexion est établie sur l’écran du smartphone.
  • Page 20: Connexion D'un Système De Vidéoconférence

    [Connexion d’un smartphone appairé] Activez le Bluetooth sur le smartphone et sélectionnez [Yamaha RM-CR-XXXXXX] (« XXXXXX » étant l’adresse MAC de l’unité). Voilà qui met fin à la connexion. Vérifiez que la connexion est établie sur l’écran du smartphone. [Déconnexion] Vous pouvez désactiver la connexion Bluetooth à...
  • Page 21: Connexion D'appareils D'extension

    être une fiche RCA. Préparez un câble qui répond aux caractéristiques techniques du haut-parleur avec amplificateur intégré. Connectez l’unité au haut-parleur. NOTE : Il est possible de connecter deux haut-parleurs avec amplificateurs intégrés en même temps. Câble audio Haut-parleur avec amplificateur intégré Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 22: Interface Graphique Web

    INTERFACE GRAPHIQUE WEB Utilisez l’interface graphique Web « RM-CR Device Manager » pour vérifier/modifier les paramètres de l’unité et d’ADECIA. Démarrage de RM-CR Device Manager Connectez l’unité et l’ordinateur à l’aide d’un câble USB de type A-micro B. Lancez un navigateur (Google Chrome ou Safari) sur l’ordinateur et tapez « 172.16.0.1 » dans la barre d’adresses.
  • Page 23 [DEVICE STATUS] Page 48 [FIRMWARE UPDATE] Page 49 [Contacts] [EXPORT CONTACTS] Page 50 [IMPORT CONTACTS] Page 50 [Configuration] [EXPORT CONFIGURATION] Page 51 [IMPORT CONFIGURATION] Page 51 Page 52 [RESET DEFAULTS] Page 53 [Logs] [DOWNLOAD LOGS] Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 24 Cliquez pour passer à une autre fenêtre pour l’élément. IMPORTANT : Assurez-vous de cliquer sur le bouton [SUBMIT] après avoir modifié les paramètres dans RM-CR Device Manager. Le bouton [SUBMIT] apparaît toujours dans le coin supérieur droit de la fenêtre.
  • Page 25: Fonctions De Rm-Cr Device Manager

    Fonctions de RM-CR Device Manager [HOME] Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 26 5 [BLUETOOTH STATUS] (Statut du Bluetooth) • Vous permet de vérifier les informations de base concernant le Bluetooth de cette unité. • Vous permet de vérifier les informations de base et le statut de connexion du smartphone appairé. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 27 [Admin] 1 [PASSWORD SETTINGS] (Paramètres du mot de passe) Vous permet de vérifier/modifier le mot de passe de connexion à RM-CR Device Manager. 2 [SECURITY SETTINGS] (Paramètres de sécurité) Vous permet de choisir de conserver ou non un historique des appels.
  • Page 28 • Vous permet de vérifier/régler la luminosité des voyants. • Vous permet de vérifier/changer la couleur des voyants en l’absence d’appel. Sélectionnez un des réglages suivants : White (Blanc), Green (Vert), No color (Pas de couleur). Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 29 • Vous permet de faire basculer l’unité en mode veille de l’appairage en cliquant sur le bouton [PAIR]. • Vous permet d’annuler l’appairage avec tous les smartphones simultanément en cliquant sur le bouton [UNPAIR ALL DEVICES] (Désappairer tous les appareils). Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 30 [Calls] (Appels) Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 31 • Vous permet de spécifier une durée maximale pour les appels SIP. • Vous permet de spécifier un plan de numérotation. 2 [FORWARDING SETTINGS] (Paramètres de transfert) Vous permet de spécifier la méthode de transfert des appels entrants et le numéro à utiliser pour le transfert. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 32 [Dialer] (Cadran) 1 [CONFERENCE SETTINGS] (Paramètres de conférence) Vous permet de sélectionner si les utilisateurs peuvent se joindre à un appel sans effectuer d’opération spéciale. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 33 • Vous permet de choisir d’utiliser ou non le protocole DHCP. 2 [ETHERNET SWITCH SETTINGS] (Paramètres de commutation Ethernet) Vous permet de choisir de séparer ou d’intégrer (en interne) le réseau et les ports Dante/PoE sur le panneau arrière de l’unité. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 34 3 [HOSTNAME SETTINGS] (Paramètres du nom d’hôte) Vous permet de choisir si le nom d’hôte de l’unité est spécifié automatiquement ou manuellement. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 35 [SEARCH]. Permet d’annuler l’enregistrement en cliquant sur le bouton [REMOVE]. • Vous permet d’ouvrir l’interface graphique Web « Peripheral Detail » (Détails du périphérique) pour le périphérique correspondant en cliquant sur le bouton [VIEW] (Afficher). Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 36 Vous permet de régler le paramètre [Position] (position) de chaque haut-parleur sur [Left] ou [Right] en fonction de sa position de montage réelle. 4 [MICROPHONE GROUP MUTE SETTINGS] (Paramètres de groupement des micros) Vous permet de grouper les micros. Le groupement de micros permet de les activer et de les désactiver simultanément. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 37 Vous permet de spécifier le pays ou la région où cette unité est utilisée. Vous permet également de spécifier le fuseau horaire. 2 [TIME SETTINGS] (Paramètres d’heure) Vous permet de choisir d’utiliser ou non le protocole NTP. 3 [DAYLIGHT SAVING SETTINGS] (Paramètres d’heure d’été) Vous permet de choisir d’utiliser ou non l’heure d’été avec cette unité. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 38 [SIP] 1 [SIP SETTINGS] (Paramètres SIP) Vous permet de choisir d’utiliser ou non le protocole SIP. 2 [REGISTRATION SETTINGS] (Paramètres d’enregistrement) Vous permet d’enregistrer le serveur SIP. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 39 • Vous permet de trier les codecs audio en [Enabled] (Activé) et [Disabled] (Désactivé) en les faisant glisser et en les déposant. Le codec placé en haut de la case [Enabled] a une priorité supérieure avec cette unité. • Permet de vérifier/régler l’intervalle auquel les paquets audio sont envoyés. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 40 [Transport] 1 [PRIORITY SETTINGS] (Paramètres de priorité) Vous permet de choisir d’activer ou non QoS pour SIP. 2 [TRANSPORT SETTINGS] (Paramètres de transport) Vous permet de vérifier/modifier les paramètres liés au réseau SIP. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 41 3 [NAT TRAVERSAL SETTINGS] (Paramètres de traversée NAT) Vous permet de vérifier/modifier les paramètres liés à la traversée NAT. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 42 [AUDIO] [Input] (Entrée) Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 43 1 [AUDIO INPUT STATUS] (Statut de l’entrée audio) Vous permet de vérifier le statut de l’entrée audio pour chaque méthode de connexion et appareil connecté. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 44 [Processing] (Traitement) Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 45 Vous permet d’effectuer un accordage audio automatique en cliquant sur la touche [EXECUTE]. IMPORTANT : Pour une précision supérieure, évitez autant que possible de faire du bruit pendant l’accordage. NOTE : Un son fort est émis depuis les haut-parleurs pendant l’accordage. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 46 [Output] (Sortie) Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 47 1 [AUDIO OUTPUT STATUS] (Statut de la sortie audio) Vous permet de vérifier le statut de la sortie audio pour chaque méthode de connexion et appareil connecté. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 48 • Un numéro de version affiché en rouge signale que le microprogramme doit être mis à jour. IMPORTANT : Pour mettre à jour Dante, la portion réseau de l’adresse IP de cette unité et la partie réseau de l’adresse IP de Dante doivent être identiques. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 49 à jour dans la zone, puis en cliquant sur le bouton [EXECUTE] (Exécuter). Il est possible de télécharger les fichiers de la dernière version du microprogramme sur le site Web de Yamaha. Site Web de Yamaha États-Unis et Canada :...
  • Page 50 Vous permet d’importer les contacts des appels SIP dans cette unité en faisant glisser et en déposant le fichier de contacts dans la zone, puis en cliquant sur le bouton [IMPORT] (Importer). Créez le fichier de contacts à importer en modifiant celui exporté au point 1. NOTE : Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 51 Vous permet d’importer des paramètres dans cette unité en faisant glisser et en déposant le fichier de paramètres dans la zone, puis en cliquant sur le bouton [IMPORT]. Créez le fichier de paramètres à importer en modifiant celui exporté au point 1. NOTE : Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 52 3 [RESET DEFAULTS] (Réinitialiser les valeurs par défaut) Vous permet de réinitialiser les paramètres de cette unité en cliquant sur le bouton [RESET]. IMPORTANT : Prenez soin de vérifier ce qui doit être réinitialisé avant d’exécuter cette opération. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 53 Vous permet de télécharger les journaux en cliquant sur le bouton [DOWNLOAD] (Télécharger). NOTE : Prenez soin de lire la liste des journaux d’alertes aux pages suivantes pour obtenir des explications sur le journal des alertes affiché et les solutions recommandées. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 54: Liste Des Journaux D'alertes

    Échec de la mise à jour des serveurs de Mettez l’appareil hors tension, patientez au transfert syslog. moins six secondes, puis remettez-le sous tension. Si cette action ne résout pas le logging error Échec du redémarrage de la journalisation. problème, réinitialisez les paramètres. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 55 Si cette mesure échoue également, contactez votre distributeur Yamaha. Too many devices on the network Le nombre d’appareils connectés au réseau est Réduisez le nombre d’appareils connectés au trop élevé. réseau. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 56 Échec de démarrage du protocole SNMP Mettez l’appareil hors tension, patientez au moins six secondes, puis remettez-le sous tension. Si cette action ne résout pas le problème, réinitialisez la mémoire. Si le problème persiste, contactez votre distributeur Yamaha. Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 57: Spécifications Principales

    Manuel d’installation, panneau d’accès (avec sa vis), câble USB (de type A-B), Éléments inclus dans l’emballage câble USB (de type micro A vers B), pieds en caoutchouc (×4) Accessoire de montage : RM-MTL Accessoires disponibles en option Accessoire de montage : RM-MRK Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 58: Spécifications Audio

    AUX plus l’utilisateur Codecs G.711, G.722HD, G.729ab, G.726 Prise en Événement RTP, SIP en bande, paquet d’informations SIP charge DTMF Sécurité SRTP pris en charge (RFC 1889), IETF SIP pris en charge (RFC 3261 et RFC connexes) Manuel de référence du RM-CR...
  • Page 59: Spécifications Réseau

    écrêtage AUX OUT 1 kΩ 10 kΩ −14 dBV +6 dBV RCA/Cinch L, R SP OUT 1 kΩ 10 kΩ −14 dBV +6 dBV RCA/Cinch L, R Manuel de référence du RM-CR © 2021 Yamaha Corporation Published 05/2022 IP-D0...

Table des Matières