Page 1
ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET AVIS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE USO Y DE MONTAJE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT MONTAGEANWEISUNGEN E200/110 - E200/110 - E210/150 V1350 E210/110 V1350 - E205/110 V1100 E280/90 - E290/90 V1350 E-215/110X70 INFORMAZIONI TECNICHE...
Page 3
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroni- che. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che po- trebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto.
Page 35
INDEX Instructions de sécurité Normes et conseils pour l’installation Attention Versions de l’appareil Installation Fonctionnement Télécommande Entretien Nettoyage et entretien...
mages dérivant d’une installa- INSTRUCTIONS tion inadéquate ou d’un usage DE SÉCURITÉ abusif de l’appareil. - N’essayer jamais de modi- L’appareil ne peut pas être fier les caractéristiques de cet utilisé par les enfant avec un appareil, car cela constitue un âge inférieur à...
Page 37
l’installation. Le débranche- la prise ou le différentiel ou ment peut se faire en gardant le magnéto thermique du la fiche accessible ou en intro- tableau électrique général duisant un interrupteur dans de l’habitation. Pour le net- l’installation électrique selon toyage de la hotte, n’utilisez les normes d’installation.
Page 38
moins 65 cm si la hotte d’aspi- l’air ambiant (poêle à gaz, à ration est installée au-dessus huile, à charbon, cheminées, d’une cuisinière à gaz. Si les etc.), il est nécessaire de prêter instructions de montage de la la plus grande attention de fa- cuisinière à...
ligne avec les caractéristiques NORMES ET CONSEILS électriques indiquées (voir la POUR L’INSTALLATION plaquette avec les caractéris- tiques de l’appareil). Si la four- (L’ensemble de la procédure niture de courant électrique d’installation réservé exclusivement à des tech- n’est pas stable et en cas de niciens qualifiés, à...
produit comme un jouet. Le dépasser 0,04 mbar, évitant ainsi que la source de cha- nettoyage et l’entretien doi- leurs provoque un appel des vent être effectuées par l’utili- gaz qui doivent être évacués. sateur et non par les enfants. Il est donc nécessaire d’équi- per la pièce de prises d’air L’utilisation de vis non four-...
E-215/110X70 sont équipés avec un moteur à bord. de séparation du réseau doivent alors être prévus dans l’instal- OUVERTURE DES PANNEAUX lation fixe. Pour les modèles E200/150, E200/110, E205/110 V1100, E280/90, E210/150 V1350, E210/110 V1100 y E290/90 V1350 Si l’appareille fixé est pourvu E-215/110X70 il est possible d’ouvrir les...
Page 42
E200/150 – E200/110 – E205/110 V1100 - Le toit dans lequel sera installée la hotte - E280/90. doit être totalement lisse et ne peut pas pré- senter de dénivellations ou d’inclinaisons...
Page 43
évacué. Enlever les huit vis de serrage du collet sortie E200/150 – E200/110 – E205/110 V1100 d’air, comme indiqué dans la fig. 12, puis posi- AVEC MOTEUR A BORD tionner-le dans le côté choisi où précédemment vous avez enlever le bouchon.
Consulter le distributeur. commande» dans la même pièce ou dans des zones limitrophes, les deux systèmes, ayant Télécommande Pando. le même code, pourraient interférer l’un avec Manuel de mode d’emploi et de configura- l’autre, par conséquent il est nécessaire de tion: Radio-contrôle pour télécommande de...
Page 45
Rétablissement de la fréquence de fabri- TÉLÉCOMMANDE VERSION CORIAN: cation d’origine: (en option seulement pour certains mo- SEULEMENT POUR TÉLÉCOMMANDE VERSION V.2.0 dèles, consulter le distributeur). Si on désire rétablir la configuration de fabri- cation, suivre la procédure suivante: appuyer simultanément sur les touches pendant 2 se- condes, 1.
Appuyez et maintenez simultanément Pour remplacer la lampe, (E200/150, E200/110, les trois touches indiquées sur la figure (1- E210/150 V1350, E210/110 V1100, 205/110 2-3) jusqu’à ce que les (5) LED d’une lumière V1100) enlever la lampe (fig.9) et la remplacer...
éviter de rayer l’acier. Après avoir essuyé la hotte, appliquer le Par la suite, pour faire briller et rendre la sur- «Produit pour acier inox Pando» afin d’uni- face uniforme, appliquer le produit «Pando» formiser les zones brillantes ou les zones pour le «Nettoyage, Brillant et Protection de...
Page 48
SERVICE D’ASSISTANCE APRES-VENTE, CERTIFICAT GARANTIE ET N. DE SERIE HOTTE : SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE APRES-VENTE (SAT): INOXPAN S.L. tEL. 902 41 55 10 / FAX: 93 757 96 53 E-mail: divisiontecnica@pando.es Web: www.pando.es Pour une demande d’assistance technique après-vente durant ou après la période de garantie, il est possible d’ap- peler le numéro susmentionné, ou de nous contacter par fax ou par courriel. Nous vous informons que les interventions seront couvertes par la garantie seulement en cas de vice du produit.