Table des Matières

Publicité

Liens rapides

COLOR CAMERA
HDC4300
OPERATION MANUAL
[French]
1st Edition (Revised 3)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony SUPER MOTION HDC4300

  • Page 1 COLOR CAMERA HDC4300 OPERATION MANUAL [French] 1st Edition (Revised 3)
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Présentation ............... 3 Caractéristiques ...............3 Fonctions principales ............3 Configuration du système ..........6 Localisation et fonctions des pièces ....... 9 Fixation d’accessoires ............9 Commandes et connecteurs ..........9 Préparatifs ..............15 Fixation d’un objectif ............15 Réglage de la longueur focale de collerette ....15 Fixation d’un viseur ............16 Fixation de la sangle d’attache de câble (fournie)..18 Réglage de la position du protège-épaule .....19...
  • Page 3: Présentation

    1) Pour plus d’informations sur les versions de logiciel pris en charge, contactez un revendeur Sony ou un représentant Sony. Saturation du coude Cette fonction compense le changement de teinte et la baisse Imagerie à...
  • Page 4: Diverses Fonctions De Viseur

    Fonctions polyvalentes de commande de Fonction de déport de commande de mise au point détail Permet la commande de la mise au point à partir de la caméra (demande de mise au point), et à partir d’un dispositif des Fonction de détail de la couleur de peau/Fonction séries MSU-1000/1500 et RCP-1000/15000 lorsqu’un objectif pris en charge est fixé.
  • Page 5: Fonctionnement Convivial

    Bien plus léger et robuste que le plastique, il peut aisément résister aux mouvements brusques lors des conditions de Pour plus de détails sur l’installation d’accessoires en option, veuillez contacter un représentant ou un technicien Sony. prise de vue les plus difficiles. Reportez-vous aux modes d’emploi des accessoires en option Construction monocoque avec centre de gravité...
  • Page 6: Configuration Du Système

    Remarque La production de certains des périphériques et dispositifs associés illustrés dans les schémas a peut-être cessé. Pour obtenir des conseils sur le choix des dispositifs, veuillez contacter un revendeur ou représentant Sony. Exemple de connexion de la HDCU4300 Viseur HDVF-EL75/L750/L770...
  • Page 7: Exemple De Connexion De La Bpu4500

    Exemple de connexion de la BPU4500 HDVF-EL75/L750/L770 Viseur PWS-100NM1 Viseur IP Live System Manager HDVF-20A Station Bague de rotation du HDVF-200 Unité de traitement viseur BKW-401 HDVF-EL20 de signal HDVF-EL30 Objectif(pour HDC4300 NXL-FR318 Moniteur Moniteur ENG/EFP) vidéo 4K vidéo 2K Câble de fibre optique Commutateur de réseau...
  • Page 8: Exemple De Connexion De La Bpu4000

    Exemple de connexion de la BPU4000 Viseur HDVF-EL75/L750/L770 Viseur Moniteur Moniteur HDVF-20A vidéo 4K vidéo 2K Bague de rotation HDVF-200 du viseur BKW-401 HDVF-EL20 HDVF-EL30 Objectif HDC4300 (pour ENG/EFP) Câble à fibre optique Lecteur USB Unité de processeur de bande de base BPU4000 Sélecteur de retour vidéo CAC-6 Adaptateur de...
  • Page 9: Localisation Et Fonctions Des Pièces

    h Capuchon de la monture d’objectif Recouvrez toujours la monture d’objectif avec ce capuchon Localisation et fonctions quand aucun objectif n’est fixé. Le couvercle peut être retiré en faisant monter le levier de fixation de l’objectif. des pièces i Monture d’objectif Pour fixer un objectif.
  • Page 10 b Touche RET 1 (retour vidéo 1) OUTPUT AUTO KNEE Fonction Le signal de retour vidéo 1 provenant de l’unité de commande BARS Émet un signal de barre de couleur. de caméra est surveillé sur l’écran du viseur lorsque cette touche est maintenue enfoncée.
  • Page 11: Partie Avant Gauche

    f Commande INTERCOM LEVEL Partie avant gauche Pour régler le volume intercom/des écouteurs. Le réglage du volume intercom est activé lorsque les commutateurs LEVEL/MIC INTERCOM 1 et 2 (sur le panneau de commande du modèle SY, (page 12)) ou le commutateur LEVEL (sur le panneau de commande du modèle CE, (page 13)) à...
  • Page 12: Panneau De Commande

    f Connecteur SDI 2 (interface sérielle numérique 2) a Commandes et commutateurs INTERCOM1 et (type BNC) INTERCOM2 Pour la sortie de signal HD-SDI. Des commandes PGM1 et 2 sont incorporées avec un En mode de fonctionnement autonome, il permet également commutateur de sélection de ligne, un commutateur LEVEL/ l’entrée d’un signal de retour HD-SDI.
  • Page 13: Modèle Ce (Pour Les Zones Pal)

    Modèle CE (pour les zones PAL) Commutateur MIC LINE1 (ligne du microphone intercom Permet de sélectionner la ligne de discussion d’intercom 1. PROD : Pour discuter sur la ligne du producteur. OFF : Pour désactiver le microphone du casque pour la ligne intercom 1.
  • Page 14: Panneau De Connecteurs

    i Connecteur REMOTE (8 broches) Panneau de connecteurs Pour la connexion à un panneau de commande à distance de série RCP-1000/1500 ou à une unité de configuration principale de série MSU-1000/1500. Remarque Une fois la caméra raccordée à une unité de commande de DC OUT EARPHONE REMOTE...
  • Page 15: Préparatifs

    Pour fournir une alimentation de +12 V, contactez un le plan de fixation de la monture d’objectif et le plan de l’image) représentant ou un technicien Sony. s’impose dans les situations suivantes : • Lorsque vous fixez l’objectif pour la première fois •...
  • Page 16: Fixation D'un Viseur

    Remarque Fixation d’un viseur Les différentes pièces de l’objectif utilisées pour le réglage de la longueur focale de collerette sont sur différentes positions, AVERTISSEMENT sur différents objectifs. Reportez-vous au mode d’emploi de Lorsque le viseur est fixé, ne laissez pas la caméra avec l’objectif en question.
  • Page 17: Réglage De La Position Du Viseur

    Réglage de la position du viseur Retrait du viseur Il est possible de régler la position du viseur vers l’avant et Desserrez la bague de positionnement gauche-droite du l’arrière et vers la gauche et la droite pour mieux voir à viseur, tirez sur la butée du viseur, puis ôtez le viseur en le l’intérieur.
  • Page 18: Fixation De La Sangle D'attache De Câble (Fournie)

    De même qu’à l’étape 1, retirez la griffe du viseur de Fixation de la sangle d’attache de câble caméra du mécanisme de positionnement avant- (fournie) arrière du viseur. Vous pouvez fixer le câble multiple optique/électrique, raccordé au connecteur BPU, sur le côté de la caméra à l’aide de la sangle d’attache de câble fournie.
  • Page 19: Réglage De La Position Du Protège-Épaule

    Détachez la boucle, mettez la sangle autour du Réglage de la position du protège- câble, puis attachez de nouveau la boucle. épaule Vous pouvez reculer le protège-épaule de sa position centrale (réglage d’usine) de 10 mm (13/32 pouce) au maximum ou l’avancer de 25 mm (1 pouce) au maximum.
  • Page 20: Retrait De La Caméra De L'adaptateur De Trépied

    Procédure de fixation Retrait de la caméra de l’adaptateur de trépied Maintenez enfoncée la touche rouge et tirez le levier dans le Fixez l’adaptateur de trépied au trépied et fixez-le sens de la flèche. avec la vis. Adaptateur de trépied Levier Plaque de trépied Touche rouge...
  • Page 21: Réglages Relatifs À La Prise De Vue

    Le réglage automatique de la balance des noirs démarre. Réglages relatifs à la En mode de réglage automatique de la balance des noirs, le palier de noir et la balance des noirs sont tous deux ajustés. prise de vue Pendant le réglage, un message semblable à celui du schéma ci-dessous s’affiche sur l’écran du viseur.
  • Page 22 Sélectionnez le réglage du filtre en fonction des Rectangle centré sur l’écran. conditions d’éclairage. La longueur des côtés doit être d’au moins 70% de la hauteur et de la largeur de l’écran. Pour sélectionner le filtre ND Appuyez sur la touche de sélection du filtre ND tout en maintenant la touche FILTER LOCAL enfoncée.
  • Page 23: Sélection Du Mode Et De La Vitesse D'obturation

    1) Balayage : Le diaphragme automatique répond encore et encore et * Les valeurs du tableau sont celles avec 59.94P. Les valeurs l’image s’assombrit et s’éclaire plusieurs fois. disponibles sont différentes avec d’autres formats. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de Sélection du mode et de la vitesse l’objectif.
  • Page 24: Affichage Des Indicateurs D'aide À La Mise Au Point

    Réglez le commutateur DISPLAY sur MENU tout en FLICKER : Pour activer/désactiver (ON/OFF) la fonction maintenant le bouton MENU SEL/la touche ENTER en vue de faire scintiller le signal de détail, ce qui enfoncée. facilite la vérification du signal sur l’écran d’un viseur. La caméra passe en mode Menu et «...
  • Page 25: Affichage De L'indicateur De La Position De Mise Au Point

    Pour utiliser le repère de zone Indicateur de niveau (sa position et ses opérations Si vous réglez AREA MARKER sur ON, la zone de peuvent être ajustées) détection de la mise au point s’affiche sous forme de repère sur l’écran du viseur. Vous pouvez régler la taille et la position de la zone de détection à...
  • Page 26: Réglage Du Détail De La Fonction De Mise Au Point Dynamique

    ajusté). Avec l’état ajusté, vous pouvez afficher un cadre de NAME DISP : Permet d’activer/désactiver le nom de couleur et un nom de repère sur l’écran du viseur. repère dans l’état ajusté (écran DISPLAY uniquement). Affichez la page CONTENTS du menu OPERATION FRAME DISP : Permet d’activer/désactiver un cadre de (en se référant aux étapes 1 à...
  • Page 27: Réglage Du Détail De La Fonction De Mise Au Point Cinétique

    Affichez la page CONTENTS du menu OPERATION Réglage du détail de la fonction de (en vous reportant aux étapes 1 à 4 de « Ajout du mise au point cinétique signal de détail VF »). Tournez le bouton MENU SEL/la touche ENTER pour Cela permet de régler le détail de l’indicateur de mise au point aligner la flèche (,) sur <DYNAMIC FOCUS>, puis cinétique.
  • Page 28: Réglage Des Sorties De La Caméra

    Tournez le bouton MENU SEL/la touche ENTER pour afficher le réglage de votre choix et appuyez sur le Réglage des sorties de la bouton MENU SEL/la touche ENTER. caméra Pour terminer le réglage, réglez le commutateur DISPLAY sur OFF pour quitter le mode Menu. Vous pouvez spécifier par des opérations de menu les signaux vidéo directement émis par la caméra.
  • Page 29: Sortie Constante De Retour Vidéo

    Sortie constante de retour vidéo Pour une sortie au format HD-SDI • Lorsqu’une unité de commande de caméra est raccordée, Page de menu Page Nº Élément Réglage l’un des signaux envoyés à cette dernière peut provenir de <SDI OUT> SDI-MONI OUT la caméra.
  • Page 30: Affichage De L'état De L'écran Du Viseur

    g Mémoire de la balance des blancs Affiche la mémoire de réglage automatique de la balance des Affichage de l’état de blancs actuellement sélectionnée. l’écran du viseur W:A : Le commutateur WHITE BAL est réglé sur A. W:B : Le commutateur WHITE BAL est réglé sur B. W:P : Le commutateur WHITE BAL est réglé...
  • Page 31: Opérations De Menu

    Pour plus de détails sur les fonctions affectables, reportez- vous au menu OPERATION <SWITCH ASSIGN1> 15 (U09) Opérations de menu (page 49). b Indicateur de format Le format vidéo actuel est affiché. Les menus affichés sur l’écran du viseur permettent de définir différents réglages de la caméra.
  • Page 32: Sélection De Pages

    Menus disponibles Sélection de pages Menu USER Lors de la sélection d’une page à partir de la Ce menu peut contenir des pages de menu sélectionnées dans les menus OPERATION, PAINT, MAINTENANCE, FILE page CONTENTS et DIAGNOSIS, pour une meilleure simplicité d’utilisation. La Exemple : Page CONTENTS du menu OPERATION modification, l’ajout et la suppression de pages peuvent être effectués à...
  • Page 33: Pour Spécifier Une Chaîne De Caractères

    Lorsque la page de votre choix s’affiche, appuyez sur Pour spécifier une chaîne de caractères le bouton MENU SEL/la touche ENTER. Lorsque vous appuyez sur le bouton MENU SEL/la touche Le point d’interrogation « ? » redevient une flèche (,) et ENTER alors que la flèche (,) vise un élément pour lequel les opérations de la page affichée sont activées.
  • Page 34: Modification Du Menu User

    Tournez le bouton MENU SEL/la touche ENTER pour Modification du menu USER déplacer la flèche (,) sur USER MENU CUSTOMIZE, puis appuyez sur le bouton MENU SEL/la touche Vous pouvez sélectionner les pages et éléments souhaités ENTER. dans les menus OPERATION, PAINT, MAINTENANCE, FILE Si vous affichez le menu USER MENU CUSTOMIZE pour et DIAGNOSIS et les enregistrer dans le menu USER.
  • Page 35: Modification Par Pages

    Déplacez la flèche (,) sur INSERT et appuyez sur le Tournez le bouton MENU SEL/la touche ENTER pour bouton MENU SEL/la touche ENTER. déplacer la flèche (,) sur la position à laquelle vous La page avec le dernier élément ajouté s’affiche. souhaitez déplacer l’élément, puis appuyez sur le bouton MENU SEL/la touche ENTER.
  • Page 36 Si la page CONTENTS s’affiche, tournez le bouton Pour supprimer une page MENU SEL/la touche ENTER pour déplacer la flèche Procédez comme suit : (,) sur EDIT PAGE, puis appuyez sur le bouton MENU SEL/la touche ENTER pour afficher l’écran Sur l’écran EDIT PAGE du menu USER MENU EDIT PAGE.
  • Page 37: Liste Des Menus

    Liste des menus Cette section indique les menus à afficher sur l’écran du viseur Légende dans des tableaux. HDLA : Adaptateur grand objectif de série HDLA1500 • Pour les pages ayant été enregistrées dans le menu USER CCU : Unité de commande de caméra HDCU2000/2500/4300 à...
  • Page 38 EXT SWITCH RET CTRL CONNECTOR FOCUS ASSIST INDICATOR RET1 Pin5 09 (U03) MODE RET2 Pin6 LEVEL RET3 Pin4 GAIN INCOM1 Pin1 OFFSET INCOM2 Pin2 AREA MARKER RETURN RET1 SW SEL SIZE RET2 SW SEL POSITION RET3 SW SEL POSITION H RET1 SW + RET2 SW POSITION V VBS RET ASPECT...
  • Page 39 Menu PAINT DETAIL 2 H/V R ATIO FREQ SW STATUS FLARE MIX RATIO GAMMA KNEE APT BLK GAM DTL H/V MODE KNEE INDEPENDENT WHT CLIP DETAIL HD DETAIL DETAIL LVL DEP LEVEL SKIN DTL LIMITER M MATRIX LIMITER WHT VIDEO LEVEL WHITE LIMITER BLK BLACK...
  • Page 40 Menu MAINTENANCE NOISE SUPPRESSION SUPPRESSION AUTO SETUP AUTO BLACK FLICKER REDUCTION REDUCTION AUTO WHITE POWER LINE FREQUENCY AUTO LEVEL MODE AUTO WHITE SHADING LIGHT TYPE TEST GAIN WHITE SHADING V SAW OFFSET V PARA LIMITER H SAW ACM TYPE H PARA HDR OPERATION HDR MODE WHITE...
  • Page 41 Menu FILE TEST OUT OUTPUT M11 (U13) VBS-OUT READ (USB t CAM) OPERATOR FILE CHARACTER WRITE (CAM t USB) GAIN PRESET CHROMA STORE PRESET FILE SYNC-OUT FILE ID V-PHASE CAM CODE H-PHASE DATE DOWN CONVERTER SCENE FILE SELECT ASPECT SDI OUT SDI-1 OUT M12 (U14) SDI-2 OUT/IN...
  • Page 42: Menu Operation

    Menu DIAGNOSIS FILE CLEAR PRESET OPERATOR REFERENCE (ALL) CCU t BPU t CAM OPTICAL LEVEL 10 SEC CLEAR CAM t BPU t CCU OHB WHITE SHADE (ALL) CABLE LENGTH OHB BLACK SHADE BOARD STATUS OHB ND OFFSET HOURS METER ROM VERSION CAMERA APP D03 (U15) PANEL...
  • Page 43 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <VF DISPLAY> FOCUS FORM NORMAL, ABS(AUTO), ABS(m), Règle le format d’affichage FOCUS. 01 (U04) ABS(ft) NORMAL : Affiché dans la plage de 0 à 255 (pas d’unité). ABS(AUTO) : Affiché dans l’unité (mètres ou pieds) réglée sur l’objectif.
  • Page 44 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <VF DETAIL> VF DETAIL ON, OFF, (ON), (OFF) Réglages entre ( ) : lorsqu’un HDLA est fixé (ne peut 04 (U02) être modifié) 0 à 100%, (0 à 100%), 25% CRISP –99 à...
  • Page 45 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <FOCUS POSITION FOCUS POSITION OFF, ON Affiche/masque l’indicateur de la position de mise au METER1> METER point. NEAR LIMIT 0 à 999 Permet de régler le bord NEAR de l’indicateur de la position de mise au point.
  • Page 46 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <FOCUS ASSIST> INDICATOR ON, OFF, OFF(EFFECT), OFF(EFFECT) : S’affiche lorsque EFFECT de <VF 09 (U03) OFF(AF DISP) MARKER> est réglé sur ON. OFF(AF DISP) : S’affiche lorsque AF DISPLAY de <LENS1> est réglé sur ON. MODE BOX, B&W, COL BTM, LEFT, TOP, RIGHT...
  • Page 47 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <SPIRIT LEVEL> INDICATOR ON, OFF En cas de réglage sur ON, BOX MEMORY pour <CURSOR> ne fonctionne pas. MODE 1, 2 Bascule la méthode d’affichage de l’indicateur. REVERSE OFF, ON Inverse le mouvement de l’indicateur dans le sens horizontal.
  • Page 48 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <VF OUT> VF OUT COLOR, Y, R, G, B, Réglages entre ( ) : lorsqu’un HDLA est fixé (ne peut 14 (U01) être modifié) (COLOR), (Y), (R), (G), (B), (RET), (R+G), (R+B), (G+B) RET MIX VF ON, OFF, (ON), (OFF) Réglages entre ( ) : lorsqu’un HDLA est fixé...
  • Page 49 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <SWITCH ASSIGN1> GAIN L : –6, –3, 0, 3, 6, 9, 12 dB 15 (U09) M : –6, –3, 0, 3, 6, 9, 12 dB H : –6, –3, 0, 3, 6, 9, 12 dB ASSIGNABLE OFF, RETURN1 SW, RETURN2 Modèle SY uniquement.
  • Page 50 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <SWITCH ASSIGN2> LENS VTR S/S OFF, RETURN1 SW, RETURN2 Permet d’attribuer une fonction au commutateur VTR 16 (U10) SW, INCOM1, INCOM2, VTR S/S START/STOP situé sur l’objectif monté. Modèle SY uniquement. OFF, RETURN1 SW, RETURN2 SW, ENG, PROD, VTR S/S Modèle CE uniquement.
  • Page 51 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <EXT SWITCH> RET CTRL CONNECTOR RET1 Pin5 OFF, RETURN1 SW, RETURN2 Cette fonction est opérationnelle lorsque chaque SW, RETURN3 SW, INCOM 1, broche du connecteur RET CTRL est en contact avec INCOM 2, EXTENDER, 5600K, GND (Broche 3).
  • Page 52 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <HEADSET MIC> INTERCOM1 DYNAMIC, CARBON, MANUAL 19 (U11) LEVEL –60 dB, –50 dB, –40 dB, –30 dB, Réglages entre ( ) : Avec DYNAMIC ou CARBON (ne –20 dB, (–60 dB), (–50 dB), peut être modifié) (–40 dB), (–30 dB), (–20 dB) –6, 0, 6 dB...
  • Page 53 OPERATION Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <TRACKER> TRACKER RECEIVE SEPARATE, MIX SELECT INTERCOM ---, LEFT, RIGHT, BOTH Modèle SY uniquement. Lorsque ENG/PROD est réglé sur MIX, cet élément est divisé en éléments ENG et PROD (avec le même réglage).
  • Page 54: Menu Paint

    Menu PAINT PAINT Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <SW STATUS> FLARE ON, OFF GAMMA ON, OFF BLK GAM ON, OFF KNEE ON, OFF WHT CLIP ON, OFF DETAIL ON, OFF LVL DEP ON, OFF SKIN DTL ON, OFF MATRIX ON, OFF <VIDEO LEVEL>...
  • Page 55 PAINT Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <BLACK GAMMA> LEVEL R/G/B/M : –99 à +99, 0 Les valeurs R, G, B et M (maîtres) peuvent être réglées individuellement. RANGE LOW, L.MID, H.MID, HIGH ON, OFF TEST OFF, SAW, 10 STEP <SATURATION>...
  • Page 56 PAINT Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <HD DETAIL> DETAIL ON, OFF LEVEL –99 à +99, 0 La valeur absolue s’affiche en mode ABS. LIMITER [M] –99 à +99, 0 LIMITER [WHT] –99 à +99, 0 La valeur absolue s’affiche en mode ABS. LIMITER [BLK] –99 à...
  • Page 57 PAINT Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <USER MATRIX> –99 à +99, 0 –99 à +99, 0 –99 à +99, 0 –99 à +99, 0 –99 à +99, 0 –99 à +99, 0 MATRIX ON, OFF PRESET ---, ON, OFF ---, SMPTE-240M, ITU-709, SMPTE-WIDE, NTSC, EBU, ITU-601, CUSTOM1, CUSTOM2,...
  • Page 58 PAINT Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <SHUTTER> SHUTTER ON, OFF, (ON), (OFF) Réglages entre ( ) : Quand aucune unité/aucun panneau de commande à distance, BPU ou CCU n’est raccordée (ne peut être modifié) 29.97P : 1/40, 1/60, 1/100, Sélection d’obturateur par incrément 1/120, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, ECS...
  • Page 59: Menu Maintenance

    PAINT Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <HDR OPERATION> HDR MODE OFF, LIVE HDR, CINEMA Affiche le réglage BPU. SDR GAIN 0.0 à –15 dB Activé uniquement lorsque LIVE HDR est sélectionné. Réglage de gain appliqué à la sortie SDR. HDR CONTRAST 100 à...
  • Page 60 MAINTENANCE Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <WHITE SHADING> V SAW R/G/B : –99 à +99, 0 Les valeurs R, G et B peuvent être réglées individuellement. V PARA R/G/B : –99 à +99, 0 H SAW R/G/B : –99 à +99, 0 H PARA R/G/B : –99 à...
  • Page 61 MAINTENANCE Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <LENS1> F NO. DISP CONTROL, RETURN Permet de sélectionner l’indication de diaphragme sur le panneau lorsque AUTO IRIS est désactivé : CONTROL : Permet d’afficher la valeur provenant de la caméra. RETURN : Permet d’afficher la valeur de retour provenant de l’objectif.
  • Page 62 MAINTENANCE Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <CALL/TALLY> CCU CALL OFF, ON Permet de déterminer si TALLY s’allume pour le signal CALL. CAM CALL OFF, ON UP TALLY BRIGHTNESS TALLY 0 à 100, 50 NUMBER 0 à 100, 50 NUMBER DISPLAY AUTO, OFF, ON CAMERA NUMBER...
  • Page 63 MAINTENANCE Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <TRUNK> TRUNK ON, OFF INTERFACE 232c, 422A AUX REMOTE Affichage uniquement NETWORK TRUNK Affichage uniquement LINK <GENLOCK> REFERENCE État de synchronisation Affichage uniquement GENLOCK ENABLE, DISABLE Ne s’affiche pas lorsqu’une BPU ou CCU est raccordée.
  • Page 64: Menu File

    Menu FILE Cinq types de fichiers peuvent être utilisés pour des Pour les éléments spécifiques inclus dans ces fichiers, reportez-vous au manuel de maintenance. ajustements simples de la caméra : utilisateur, référence, scène, OHB et objectif. Vous pouvez stocker les éléments réglés avec le menu OPERATION et le menu USER personnalisé...
  • Page 65 FILE Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <REFERENCE> STORE FILE Exécution à l’aide de ENTER. Permet de stocker les réglages actuels des éléments du fichier de référence enregistrés dans le fichier de référence de la mémoire interne. STANDARD Exécution à...
  • Page 66 FILE Nom de page Élément Réglages Description Page Nº <MATRIX FILE> CUSTOM PRESET Permet de stocker des fichiers préréglés de matrice : MATRIX Les fichiers enregistrés peuvent être chargés en réglant PRESET de <USER MATRIX> sur CUSTOM STORE FILE 1 à 5. Exécution à...
  • Page 67: Menu Diagnosis

    Menu DIAGNOSIS Ce menu est destiné uniquement à la visualisation ; aucun Certaines options définissent toutefois les conditions de réglage de la caméra ne peut être effectué à l’aide de ce visualisation. menu. DIAGNOSIS Nom de page Élément Indication Description Page Nº...
  • Page 68: Annexe

    • La durée de vie du condensateur électrolytique est de 5 ans Annexe environ, sous des températures de fonctionnement normales et pour un usage normal (8 heures par jour, 25 jours par mois). Si l’utilisation dépasse la fréquence d’utilisation normale, la durée de vie peut être réduite en conséquence.
  • Page 69: Pour Empêcher Les Interférences Électromagnétiques Dues Aux Dispositifs De Communication Portables

    Consultez un personnel de • Les lecteurs USB doivent être formatés avec le système de maintenance Sony. fichiers FAT16 ou FAT32. Les lecteurs USB Sony recommandés sont préformatés et utilisables sans aucune NO USB FLASH DRIVE Une opération de lecteur USB a été...
  • Page 70: Caractéristiques Techniques

    Connecteurs d’entrée/de sortie Caractéristiques Multi-connecteur optique/électrique (1) LENS 12 broches (1) techniques 20 broches (1) MIC 1 IN XLR 3 broches, femelle (1) AUDIO IN CH1, CH2 XLR 3 broches, femelle (1 chacun) HDC4300 Lorsque le commutateur AUDIO est réglé sur MIC : –60 dBu (peut être sélectionné...
  • Page 71: Accessoires En Option/Appareils Apparentés

    Protège-épaule à faible A-8286-346-A répulsion raison quelle qu’elle soit. • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les Logiciel de mise à SZC-4001/4001M/4001W réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par niveau 4K les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties.
  • Page 72 Sony Corporation HDC4300 (SY/CE) © 2015 4-570-716-24 (1)

Table des Matières