à la clientèle au 1-800-944-9044. www.frigidaire.com pour voir notre ligne d’accessoires Enregistrement du produit L’enregistrement de votre produit avec Frigidaire améliore notre capacité à vous servir. Vous pouvez inscrire en ligne à www.frigidaire.com ou déposant votre produit Fiche Merci d’avoir choisi Frigidaire.
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Conserver ces instructions pour une AVERTISSEMENT future consultation. Approuvé comme appareil domestique. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, Pour usage résidentiel uniquement. RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : Utiliser cet appareil uniquement dans les applications Ne pas essayer d’installer ou d’utiliser votre appareil envisagées par le fabricant.
Page 19
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT ATTENTION AVERTISSEMENT Pour minimiser le risque d’incendie et évacuer POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES adéquatement les gaz, veiller à acheminer l’air CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT aspiré par un conduit jusqu’à l’extérieur - ne pas D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, décharger l’air aspiré...
LISTE DES MATERIAUX Outils et pièces SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Pièces fournies Observer les dispositions de tous les codes et règlements 4 vis de montage de 0.45 x 1.3 cm • en vigueur. Adaptateur rectangulaire du conduits de ventilation de • Vérifier que l’installation électrique a été correctement 3¼” x 10” (8.3 x 25.4 cm) effectuée et qu’elle est conforme aux spécifications de la REMARQUE: Une optionel kit de conduit rond de 7” est plus récente édition des normes National Electrical Code, disponible.
EXIGENCES D’EMPLACEMENT Distances de dégagement à respecter IMPORTANT Respectez tous les codes et ordonnances. C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de • respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur la plaque signalétique de l’appareil. La plaque signalétique est située à l’intérieur de la hotte, sur la paroi de gauche. Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone exposée à des courants d’air, comme fenêtres, portes et bouches de chauffage à...
EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATION Le système d’évacuation doit décharger l’air à • Le débit spécifié en pieds cubes par minute varie d’une l’extérieur. juridiction à l’autre. Consulter un professionnel des instal- Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier • lations de chauffage ventilation/climatisation au sujet ou dans un autre espace clos. des exigences spécifiques applicables dans la juridiction Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de •...
EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATION Calcul de la longueur du circuit d’évacuation Système de décharge de ¼” x 10” (8,3 cm x 25,4 cm) Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation Composant nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou mètres) de tous les composants utilisés dans le 3¼” x 10” (8.3 cm x 25.4 cm) 5.0 pi système.
PRÉPARATION DE L’EMPLACEMENT Déterminer l’emplacement du trou VENTILATION de passage du câble Choisissez décharge d’évacuation à partir des différents Déterminer et tracer clairement l’axe central vertical sur options listées - Style 1 - 4 qui suit: le mur et le placard dans la zone où le passage du conduit d’évacuation sera réalisé.
PRÉPARATION DE L’EMPLACEMENT Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour Style 4 - Découpages d’ouverture pour un système d’évacuation rond de ” (1.8 cm) découper l’ouverture rectangulaire du système d’évacuation dans le mur. Décharge à travers le toit central Avant du Pour le découpage d’ouvertures pour conduit rond sur la...
INSTALLATION DE LA HOTTE INSTALLATION DE LA HOTTE Installer les 4 vis de montage .45 x 1.3 mm dans les avanttrous. Laisser un espace d’environ entre les têtes (pour système d’évacuation) des vis et le placard pour faire glisser la hotte et la mettre en place. REMARQUE ¹⁄ ” (6.4 mm) L’intérieur de la hotte peut comporter un clapet anti-reflux rectangulaire de 3¼”...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ôter la vis du couvercle du boîtier de connexion. Retirer le couvercle du boîtier de connexion et le mettre de côté. AVERTISSEMENT A. Couvercle du boîtier de connexion B. Vis Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. Ôter l’opercule pour le passage de l’alimentation Le non-respect de ces instructions peut causer électrique du sommet ou de l’arrière de la hotte de un décès ou un choc électrique.
INSTALLATION DE LA HOTTE Achever l’installation Installer les 4 vis de montage .45 x 1.3 mm dans les Installer l’ampoule à incandescence de 75 watts trous. Laisser un espace d’environ entre les têtes (maximum). Voir “Remplacement de l’ampoule à des vis et le placard pour faire glisser la hotte et la incandescence” à la section “Entretien de la hotte”. mettre en place.
UTILISATION DE LA HOTTE UTILISATION DE LA HOTTE À l’aide d’au moins deux personnes, soulever la hotte et la placer à son emplacement final. Insérer suffisamment La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, de câble électrique à travers le serre-câble de ½” vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de (homologation UL ou CSA) pour établir les connexions cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le avec la boîte de connexion. Serrer les vis du serre -câble.
ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage Remettez le filtre en plaçant le bord arrière dans le canal à l’arrière de la hotte. Pousser le filtre en place, AVERTISSEMENT tourner la retenue du filtre pour immobiliser le filtre à hotte. Pour réduire le risque d’incendie ou de choc Revisser dans la retenue du électrique déconnecter la source de courant filtre. électrique avant l’entretien. Pour nettoyer le filtre à graisse, faire tremper les filtres dans l’eau chaude avec un IMPORTANT détergent doux.
DÉPANNAGE Kit de filtre á Graisse / Charbon Pour recirculation hotte, un filtre à charbon est disponible en option. Vous pouvez commander avec le numéro de pièce 5304486302. Le filtre à charbon n’est pas lavable. Il devrait durer jusqu’à 6 mois en utilisation normale. Remplacez le filtre à charbon avec une vieille nouveau filtre à charbon. Problème Cause Solution Après 1. La ligne électrique et le raccord de câble ne 1. Vérifiez que le branchement de l’appareil a été l’installation, sont pas correctement branchés. fait correctement. l’appareil ne 2. Les fils électriques du switches de commande 2. Assurez-vous que les fils électriques sont fonctionne pas. sont débranchés. branchés convenablement.
Page 32
Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de tout appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...