Sicherheitshinweise; Safety Instructions; Consignes De Sécurité - Schäfer R3000 Instructions De Montage Et D'utilisation

Etagère pour pièces de carrosserie
Table des Matières

Publicité

3. Sicherheitshinweise

Das Aufstellen der Regale beginnt damit,
dass zunächst zwei Rahmen im Abstand der
Traversenebene aufgerichtet werden. Durch
das Einhängen der Traversen sind die Rah-
men gegen Umfallen gesichert.
Aufbau von Lagereinrichtungen
Der Aufbau der Regale darf nur im unbela-
denen Zustand nach unseren Anleitungen
vorgenommen werden.
Die Aussteifung der Regale ist
entsprechend den gewählten Sys-
temen/Bauweisen nach den vor-
handenen Fach- und Feldlasten vor-
zunehmen. Die angegebenen, maximal
möglichen Fach- und Feldlasten dürfen
nicht überschritten werden.
Bei Umbau der Regalanlage bzw. Unstim-
migkeiten beim Aufbau ist der Hersteller
zu Rate zu ziehen.
Die Beladung der Regale darf erst nach
dem völligen Montageabschluss vor-
genommen werden.
Sicherheit gegen Kippen:
Wenn die Höhe der obersten Lagerebe-
ne über der Standfläche mehr als das
4-fache der Regaltiefe beträgt, muss sei-
tens des Nutzers eine Sicherung gegen
Kippen vorgenommen werden.
4. Regalaufbau / Assembly of the shelving units / Montage d'une travée de rayonnage

3. Safety instructions

The assembly of the shelving begins
with two frames dis tanced by the
longitudinal beams. By attaching the
beams the frames will be secured from
falling over.
Assembly of storage equipment.
Shelves may only be assembled in an
unloaded state and according to our
instructions.
Bracing the shelves should be in
accordance with the respective
system/build type and according
to the shelf and bay loads quoted.
The maximum possible loads quoted
for shelf and bay may not be excee-
ded.
In case of modifications to the shelving
system respectively inconsistencies during
the installation, the manufacturers advice
should be sought.
Loading of the shelf can only take place
after complete assembly of the unit.
Protection against tipping:
If the height of the uppermost storage
level above the standing surface is
more than 4 times the shelf depth, the
user must secure it against tipping.
3. Consignes de sécurité
Commencer le montage du
rayonnage en écartant les échelles de façon
à respecter la longueur des longerons.
L'accrochage des longerons garantit la sta-
bilité des rayonnages.
Montage d'une installation de stockage
Le montage des rayonnages doit être réa-
lisé sur une zone libre et dégagée dans le
respect de nos instructions de montage.
La stabilité des rayonnages
dépend directement du respect
des charges indiquées dans nos
documents. Les capacités et poids
des charges spécifiées ne doivent pas
être dépassées.
En cas de réorganisation de l'installation
ou de modifications, le fabricant doit être
consulté.
Le chargement des rayon nages ne peut
avoir lieu qu'une fois le montage terminé.
Sécurité contre le basculement :
Si la hauteur du niveau de rangement
le plus élevé au-dessus de la surface
de repos est supérieure à 4 fois la pro-
fondeur de l'étagère, l'utilisateur doit
prévoir un dispositif de sécurité pour
empêcher le basculement.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières