Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Originalbetriebsanleitung - Dübelfräse
Original operating manual - Dowel jointer
Notice d'utilisation d'origine - Fraise à tourillon
Manual de instrucciones original - Fresadora de clavija
Istruzioni per l'uso originali -Fresatrice per tasselli
Originele gebruiksaanwijzing - Deuvelfrees
Originalbruksanvisning - Pluggfräs
Alkuperäiset käyttöohjeet - Liitosjyrsin
Original brugsanvisning -Dyvelfræser
Originalbruksanvisning - Pluggfres
Manual de instruções original - Fresa para buchas
Оригинал Руководства по эксплуатации - Фрезер для дюбельных соединений
Originál návodu k obsluze - Kolíkovací fréza
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Frezarka do kołków płaskich
D O M I N O
DF 500 Q
6
12
17
23
29
35
41
46
51
56
61
67
73
78
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festool DF 500 Q

  • Page 1 Manual de instruções original - Fresa para buchas Оригинал Руководства по эксплуатации - Фрезер для дюбельных соединений Originál návodu k obsluze - Kolíkovací fréza Oryginalna instrukcja eksploatacji - Frezarka do kołków płaskich D O M I N O DF 500 Q...
  • Page 4 19 mm 23 mm 4 x 20 DOMINO 13 mm 20 mm...
  • Page 5 10-2 10-1 10-3...
  • Page 17: Indications Générales De Sécurité

    Fraise à tourillon Sommaire Munissez-vous de casques anti-bruit! Composants de l’appareil ......17 Portez des lunettes de protection! Données techniques ........ 17 Légendes des fi gures ....... 17 Lire les instructions, les consignes! Utilisation conforme ......... 17 Informations de sécurité ......17 Portez un masque de protection respira- Raccordement électrique et mise en service 18 toire !
  • Page 18: Information Concernant Le Niveau Sonore Et Les Vibrations

    Voir en fi gure 2 la connexion et la déconnexion du - Seules les fraises fournies par Festool peuvent câble de raccordement au secteur: Pour la mise être montées sur la DF 500 Q. L‘utilisation en marche, pousser le commutateur [1-1] vers d‘autres fraises est interdite en raison du haut l‘avant jusqu‘à...
  • Page 19: Réglage De La Largeur D'alésage De Tourillon

    2] permet de raccorder un aspirateur - Desserrez le levier de blocage [6-1] de réglage Festool doté d‘un fl exible de 27 mm. de hauteur de fraise. - Avec la poignée auxiliaire [6-2], soulevez la Extension de butée avec rallonge de partie avant du bloc à...
  • Page 20: Entretien Et Maintenance

    - Adaptez la vitesse de progression au diamètre de Utilisez uniquement des pièces de re- la fraise et au matériau. Travaillez à une vitesse EKAT change Festool d‘origine.Référence sur de progression constante. www.festool.com/Service - Ne retirez la fraise à tourillon Domino que quand La fraise de tourillon Domino est dans l‘ensemble...
  • Page 21: Accessoires, Outils

    EN 60745-1, EN Festool d‘origine. 60745-2-19, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000- Les références des accessoires et outils fi gurent 3-2, EN 61000-3-3 conformément aux prescrip- dans le catalogue Festool ou sur Internet sous tions des directives 2006/42/CE, 2004/108/CE, „www.festool.com“. 2011/65/UE. Environnement Ne jetez pas les outils électriques avec les ordures...
  • Page 22: Exemples D'application

    Exemples d‘application (Les fi gures suivantes A1 à A6.3 se trouvent sur une fi che annexe). A1.1 - A1.4 assemblage de cadre stable et sans rotation sur l‘onglet. assemblage de cadre bloquant très stable. assemblage en bois très stable et sans rotation pour la construction de châssis et de chaises.

Table des Matières