Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

A bit of
wonder
Around
every
corner
How to use
Foldable
Foldable
Carrycot

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quinny Foldable CarryCot

  • Page 1 A bit of wonder Around every corner How to use Foldable Foldable Carrycot...
  • Page 2: Table Des Matières

    Utilisation Gebrauch Gebruik Unfolding Déplier Aufklappen Uitvouwen Use 10 Utilisation 10 Gebrauch 10 Gebruik 10 Folding 12 Plier 12 Zusammenlegen 12 Invouwen 12 Fabric 14 Housse 14 Stoffbezug 14 Bekleding 14 Raincover 16 Habillage pluie 16 Regenverdeck 16 Regenhoes 16 Mosquito net 17 Moustiquaire 17 Moskitonetz 17...
  • Page 3 Utilização 사용 Apertura Apertura Abrir 유모차 펴기 10 Instalación y uso 10 Uso 10 Utilização 10 사용 12 Cierre 12 Fechar 12 유모차 접기 12 Chiusura 14 Vestidura 14 Forro 14 패브릭 14 Rivestimento 16 Burbuja impermeable 16 Cobertura para chuva 16 레인커버...
  • Page 4 Uzytkowanie Χρήση Использование Používání Rozkładanie Άνοιγμα Раскладывание Rozkládání Użytkowanie 10 Χρήση 10 Использование 10 Používání 10 Składanie 12 Κλείσιμο 12 Складывание 12 Skládání 12 Tapicerka 14 Ύφασμα 14 Матерчатое 14 Konstrukce 14 Osłona przeciwdeszczowa 16 Αδιάβροχο 16 Дождевик 16 Pláštěnka 16 Moskitiera 17 Κουνουπιέρα...
  • Page 5: Unfolding

    Unfolding Déplier Aufklappen Uitvouwen Apertura Apertura Abrir 유모차 펴기 Rozkładanie Άνοιγμα Раскладывание Rozkládání...
  • Page 6: Use

    Utilisation Utilisation Gebrauch Gebrauch Gebruik Gebruik Instalación y uso Instalación y uso Utilização Utilização 사용 사용 Użytkowanie Użytkowanie Χρήση Χρήση Использование Использование Používání Používání...
  • Page 7: Folding

    Folding Plier Zusammenlegen Invouwen Cierre Chiusura Fechar 유모차 접기 Składanie Κλείσιμο Складывание Skládání Feel free to walk your way...
  • Page 8: Fabric

    Fabric / Remove Fabric / Remove Housse / Retrait Housse / Retrait Stoffbezug / Entfernen Stoffbezug / Entfernen Bekleding / Verwijderen Bekleding / Verwijderen Vestidura / Desmontaje Vestidura / Desmontaje Rivestimento / Rimuovere Rivestimento / Rimuovere Forro / Remover Forro / Remover 접이식...
  • Page 9: Raincover

    Raincover Mosquito net Habillage pluie Moustiquaire Regenverdeck Moskitonetz Regenhoes Muggennet Burbuja de lluvia Mosquitera Parapioggia Zanzariera Cobertura para chuva Mosquiteiro 레인커버 모기장 Osłona przeciwdeszczowa Moskitiera Αδιάβροχο Κουνουπιέρα Дождевик Сетка от комаров Plástênka Síťka proti hmyzu...
  • Page 10 Dimensions / Weight Angle adjustment Dimensions / Poids Réglage de l’angle Abmessungen / Gewicht Winkeleinstellung Afmetingen / Gewicht Hoekinstelling Dimensiones / Peso Ajuste del ángulo Dimensioni / Peso Regolazione dell’angolo Dimensões / Peso Ajuste do ângulo 치수 / 무게 각도 조정 Wymiary i wagi / Waga Kąta Διαστάσεις...
  • Page 11: Safety And Maintenance

    • Never leave your child unattended in the Quinny Carrycot. • The Quinny Carrycot is not intended for children who are able to sit up independently, turn over or push themselves up on their hands and knees (around 6 months, maximum of 9 kg).
  • Page 12 1. Do not make any modifications to the product. The Quinny Carrycot is not a safe means of transport for use in a car to the authorized dealer or retailer recognized by us or that you ship 2.
  • Page 13: Sécurité Et Entretien

    • N’utilisez jamais de vaseline, de graisse ou de lubrifiant au silicone sur le • Ne placez jamais le nacelle de transport Quinny sur un châssis différent de celui avec lequel il est 11. Lorsque vous utilisez la poussette Quinny avec le nacelle de transport nacelle de transport Quinny.
  • Page 14: Garantie Et Contact

    à la consommation, qui peuvent varier d’un pays à l’autre. Les • Der Quinny Carrycot ist nicht für Kinder geeignet, die in der Lage sind, eigenständig aufrecht zu Notre garantie de 24 mois couvre tous les défauts de matériau et droits du consommateur en vertu de la législation nationale applicable...
  • Page 15 Mängel an Produkten, die nicht von unserer Garantie abgedeckt oder vom Hersteller empfohlenen Matratze hinzu. 4. Wir raten Ihnen, den Quinny Carrycot nicht zu verwenden, falls das Ländern, in denen dieses Produkt von einer Tochtergesellschaft der Dorel sind, können gegen ein angemessenes Entgelt bearbeitet werden.
  • Page 16: Veiligheid En Onderhoud

    AFVAL SCHEIDEN 11. Wanneer u de Quinny-wandelwagen gebruikt in combinatie met • Plaats de Quinny-reiswieg nooit op een ander onderstel dan het onderstel dat door de fabrikant de Quinny-reiswieg, mag u de Quinny-wandelwagen nooit optillen Met het oog op het milieu verzoeken wij je verpakkingsafval en afval wordt verkocht en is goedgekeurd.
  • Page 17: Garantie En Contact

    Om aanspraak te kunnen maken op onze Si el chasis tiene un freno, éste debe aplicarse siempre al meter o sacar al bebé del cuco Quinny. of identificatienummer van het product werd verwijderd of gewijzigd.
  • Page 18 (original o fotocopia) realizada en los 24 meses anteriores el bebé puede enredarse (como la almohada, protector, edredón) • Tras su utilización bajo la lluvia, seque el cuco Quinny con un paño en los Países Bajos con el número de registro 17060920. La sede a la solicitud del servicio.
  • Page 19: Sicurezza E Manutenzione

    • Non lasciare mai il bambino non sorvegliato nella navicella Quinny. 6. Ispezionare spesso il fondo e la capote per verificare che non • La navicella Quinny non è progettata per essere utilizzata con bambini in grado di sedersi, girarsi o presentino segni di usura.
  • Page 20 Alle condizioni qui menzionate, il cliente può ricorrere alla presente garanzia nei Paesi in cui il presente prodotto sia stato venduto • O Quinny Carrycot não se destina a crianças que consigam manter-se na posição sentada, virar- Diritti del consumatore:...
  • Page 21 Manutenção [da marca]. Se apresentar uma reclamação válida no GARANTIA 2. Utilize o Quinny Carrycot apenas para uma criança de cada vez. 14. Não coloque outro colchão por cima do colchão fornecido ou âmbito desta garantia, poderemos solicitar que devolva o produto ao A nossa garantia de 24 meses reflete a nossa confiança na qualidade...
  • Page 22 • 우천 시에는 레인 커버를 사용하여 천 덮개를 보호하십시오. 7. 천의 손상을 피하기 위해 커버의 로고, 안전 지침 또는 기타 • Quinny 휴대용 침대는 혼자서 일어나 앉거나 뒤집거나 손과 무릎을 밀어 올릴 수 있는 라벨을 제거하지 마십시오. • 우천 시 사용 후에는 부드럽고 흡수가 잘 되는 천으로 Quinny 8.
  • Page 23 • Nigdy nie pozostawiaj dziecka w nosidełku Quinny bez opieki. 본 24개월 보증은 사용 설명서에 따라 첫 번째 최종 소비자가 • Nosidełko Quinny nie jest przeznaczone dla dzieci, które potrafią samodzielnie siadać, obracać 소매 구매한 특정 날짜로부터 24개월의 기간 동안 정상 조건에서...
  • Page 24 11. Używając nosidełka Quinny z wózkiem spacerowym Quinny, instrukcji użytkowania, używania z innym produktem, serwisowania Lifetime Warranty: nigdy nie podnoś wózka Quinny, gdy leży w nim dziecko. Nigdy SEGREGACJA ODPADÓW produktu przez osobę, która nie została przez nas upoważniona lub Zgodnie z warunkami opublikowanymi na naszej witrynie www.
  • Page 25 έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή. Το πόρτ-μπεμπέ Quinny δεν είναι ασφαλές μέσο μεταφοράς για χρήση • Το πόρτ-μπεμπέ Quinny δεν προορίζεται για παιδιά τα οποία μπορούν να κάθονται, να γυρίζουν 6. Ελέγχετε συχνά το κάτω μέρος και την κουκούλα για φθορές.
  • Page 26 (1) Προϊόντα που αγοράστηκαν από καταστήματα λιανικής πώλησης поверхностях. ή από αντιπροσώπους που αφαιρούν ή αλλάζουν τις ετικέτες ή τους • Не допускается установка переносной кроватки Quinny на шасси, купленные не у фирмы- Τι να κάνετε σε περίπτωση βλάβης: αριθμούς ταυτοποίησης δεν θεωρούνται εγκεκριμένα. Προϊόντα που...
  • Page 27 Гарантия и контакт • Не допускайте, чтобы чужие дети без присмотра играли возле переносной кроватки Quinny. подтвердить запрос на обслуживание в нашей сервисной службе. В случае обоснованной претензии по данной гарантии мы можем • Не допускается использование переносной кроватки Quinny без матраса.
  • Page 28 8. Nemáte-li jiné pokyny od lékaře, uložte dítě ke spánku na záda hadříkem. • Kočárek Quinny Carrycot není určen pro děti, které dokáží samostatně sedět, obrátit se nebo a zkontrolujte, zda mu není příliš teplo. Příliš měkké ložní prádlo • Na Quinny Carrycot nikdy nepoužívejte vazelínu, tuk ani silikonová...
  • Page 29 Podle podmínek zveřejněných na našich webových stránkách www. pokud byl z výrobku odstraněn nebo na výrobku změněn jakýkoli quinny.com/lifetimewarranty nabízí společnost Quinny dobrovolnou štítek nebo identifikační číslo výrobku. Příklady běžného opotřebení celoživotní záruku výrobce Lifetime Warranty pro první uživatele. Aby zahrnují...

Table des Matières