Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice d'installation et d'utilisation - Guide à conserver par l'utilisateur
Documentation for installation and use - The user must conserve this guide
Instrucciones de instalación y de uso - Guía a conservar por el usuario
Installatie- en gebruiksvoorschriften - Richtlijnen te bewaren door de gebruiker
SOLIUS
F
GB
SP
NL
RU
CZ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic SOLIUS

  • Page 1 SOLIUS Notice d’installation et d’utilisation - Guide à conserver par l’utilisateur Documentation for installation and use - The user must conserve this guide Instrucciones de instalación y de uso - Guía a conservar por el usuario Installatie- en gebruiksvoorschriften - Richtlijnen te bewaren door de gebruiker...
  • Page 2 Volume Volume Volume...
  • Page 3 Mise en garde Attention surface très chaude. Caution hot surface. ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent Attention : devenir très chaude et provoquer des brûlures. Il faut prê- Surface très chaude Caution ter une attention particulière en présence d’enfants et de hot surface personnes vulnérables.
  • Page 4 - La notice d’utilisation de cet appareil est disponible en vous connec- tant sur le site internet du fabricant indiqué sur le bon de garantie présent dans cette notice. - A la première mise en chauffe, une légère odeur peu apparaître cor- respondant à...
  • Page 5 Volume 1 Pas d’appareil électrique Volume 2 Appareil électrique Classe II - IP X4. Volume 3 Appareil électrique Classe II Respectez les distances minimales avec le mobilier pour l’empla- cement de l’appareil. 2/ Déverrouiller la patte d’accrochage de l’appareil 3/ Fixer la patte d’accrochage 4/ Raccorder l’appareil Règles de raccordement - L’appareil doit être alimenté...
  • Page 6: Verrouiller L'appareil Sur La Patte D'accrochage

    Schéma de raccordement de l’appareil - Coupez le courant et branchez les fils d’après le schéma suivant : - Vous pouvez raccorder le fil pilote si votre maison est équipée d’une centrale de programmation, d’un programmateur ou d’un gestionnaire. Dans ce cas, pour vérifier la transmission correcte des ordres de pro- grammation, procédez aux vérifications suivantes en fonction des modes choisis (Confort, Eco, ...) : ARRET DU...
  • Page 7: Fonctionnement

    Fonctionnement Vous pouvez faire fonctionner votre appareil dans plusieurs modes : • Le mode Confort qui vous permet d’obtenir la bonne température ambiante. • Le mode Eco qui vous permet d’abaisser la température de votre pièce lors d’une absence prolongée de la maison. •...
  • Page 8: Conseils D'utilisation

    Conseils Conseils d’utilisation Il est inutile de mettre l’appareil au maximum, la température de la pièce ne montera pas plus vite. Aérer la pièce : Mettez le curseur A sur . L’appareil ne chauffe plus. Le voyant de chauffe V1 s’éteint. S’absenter pendant une durée comprise entre 2 et 24 heures : Mettez le curseur A sur .
  • Page 9 N° DE SÉRIE * : _____________________________________________________________ NOM ET ADRESSE DU CLIENT : _______________________________________________ *Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique située sur le côté droit de l’appareil SATC CACHET DE L’INSTALLATEUR ZI Nord - Rue Monge 85002 LA ROCHE SUR YON Cedex WWW.atlantic.fr...
  • Page 10 Warning Caution, hot surface. WARNING : Some parts of this product may become very Attention : hot and cause burns on contact. Special care must be Surface très chaude Caution hot surface taken if children and vulnerable adults are present. - Children under 3 years must be kept away from this appliance, unless they are constantly supervised.
  • Page 11 Installation 1/Preparing the installation of the device Installation guidelines - This device was designed to be installed in residential premises. In any other case, please call your distributor. - Installation must comply with the standards currently enfor- ced in the country of use. - The device must be supplied with 230V single-phase 50Hz.
  • Page 12 - An Earth connection is prohibited. Do not connect the pilot wire (black wire) to Earth. - The installation must be fitted with an all-pole cut-off switch with a contact opening distance of at least 3mm. - If the power cable is damaged, it must only be replaced by an electrician. - If you are using the pilot wire and it is protected by a 30mA differential (e.g.: bathroom use), the pilot wire’s power supply must also be pro- tected on this differential.
  • Page 13: Control Box

    Locking the device onto the hanging frame 6/ Maintenance To maintain the performance of the device, the upper and lower grills must be cleaned with a vacuum clener or a brush approximately twice per year. Do not use abrasive products. Operation You can run your device in several modes: •...
  • Page 14: Recommendations On Use

    To activate Programming mode, set cursor A to PROG The device will then respond to a programming device for selection of the Comfort and Eco temperature periods by connecting the control wire to a programming unit or another device fitted with a time clock to save on energy. Recommendations on use Recommendations on use There is no point in setting the heating to maximum, the room temperature will not rise any quicker.
  • Page 15 30 months from the date of manufacture. - Your Atlantic distributor will exchange parts shown to be defective in manufacture. The replace- ment parts will be of charge but Atlantic does not accept responsability for freight or labor charges or losses in transit.
  • Page 16 DVERTENCIA Atención superficie muy caliente. Algunas partes de este aparato pueden alcanzar elevadas Attention : temperaturas y provocar quemaduras. Se aconseja pres- Surface très chaude Caution hot surface tar especial atención en presencia de niños o personas vul- nerables. - Se aconseja mantener alejados del aparato a niños menores de 3 años salvo que estén bajo la supervisión de un adulto.
  • Page 17 Atención: Para evitar el riesgo de recalentamiento y por razones de seguridad,no obstruya ni total ni parcialmente el aparato. Los aparatos que llevan este símbolo incorporado no deben ser desechados con la basura doméstica, sino que deben ser reco- gidos por separado y reciclados. La recogida y reciclaje de estos aparatos al final de su vida útil deber ser efectuada de confor- midad con la normativa en vigor y las ordenanzas locales.
  • Page 18 4/ Conectar el aparato : - El aparato necesita una alimentación de 230 V 50 Hz. - Su conexión a la red se efectuará mediante un cable de 3 hilos (mar- rón = fase, azul = neutro, negro = hilo piloto) a través de una caja de conexiones.
  • Page 19 5/ Bloquear el aparato sobre la pata de enganche 9 10 6/Mantenimiento Las partes externas del aparato pueden limpiarse con un paño húme- do. No utilice nunca productos abrasivos. TILIZACIÓN Piloto indicador de calentamiento. Descripción de los mandos Cursor de los modos Mando de ajuste del control de temperatura Ajuste de la temperatura deseada : Se trata de la temperatura que se desea tener al encontrarse en la...
  • Page 20: Consejos De Utilización

    Consejos Consejos de utilización Es inútil poner el aparato al máximo; la temperatura de la habitación no aumentará más rapido. Cuando ventile la habitación, apague el aparato colocando el cursor A en Si piensa ausentarse por espacio de varias horas, acuérdese de bajar la temperatura. Ausencia de : menos de 2 horas, no es necesario cambiar el ajuste.

Table des Matières