Phases D'extension; Consignes Particulières; Caractéristiques Techniques; Pièces De Rechange Et Accessoires Utiles - Dennerle Comfort-Line Exclusive Notice D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

14. Rajuster la pression de service sur le détendeur
La pression de service du détendeur Exclusive est réglée en usine sur envi-
ron 1 bar. Notamment dans les premières semaines qui suivent la mise en
service, la pression de service peut encore se modifier légèrement en raison
du tassement des joints d'étanchéité.
Pour rajouter la pression de service :
• enlever le couvercle de protection,
22
• pour augmenter la pression de service,
tourner la vis de réglage vers le signe
« + », au moyen d'un tournevis
approprié,pour diminuer la pression de
service, tourner la vis de réglage vers
le signe « - ».
22
15. Remplacer le joint d'étanchéité dans le détendeur
Le joint d'étanchéité Longlife dans le raccord du détendeur est autobloquant
et ne nécessite pas d'entretien ; il dure normalement de nombreuses
années. Si, après plusieurs essais de vissage du détendeur en position bien
alignée (important !), le raccord n'est toujours pas étanche, il se peut que
le joint d'étanchéité soit usé et qu'il faille le remplacer :
• Pour ce faire, insérer un petit tournevis
23
ou un outil similaire sur le côté, derrière
le joint pour extraire prudemment celui-
ci.
23
Veiller à ne pas endommager le filetage
de raccordement, la tige de pression et la
surface d'étanchéité ! S'assurer impéra-
tivement qu'aucun corps étranger (pous-
sière, particules de salissure, petits
copeaux métalliques, etc.) ne pénètre
par l'ouverture du détendeur !
• Nettoyer le raccord (purger à l'air).
• Mettre prudemment en place le nouveau joint d'étanchéité avec un outil
non métallique approprié. Veiller à ne pas endommager le joint ni le rac-
cord. Veiller à ce que le joint soit bien logé dans son emplacement.
16. Contrôler la protection anti-retour spéciale CO
2
La protection anti-retour protège votre détendeur très précieux de la corro-
sion par reflux d'eau. Elle assume sa fonction à très long terme et de maniè-
re fiable. Mais au fil du temps, des particules de poussière, de peinture et
de métal peuvent se déposer sur les surfaces normalement étanches ; il est
donc recommandé de contrôler la protection anti-retour au moins tous les
deux ans et de la remplacer éventuellement.
Contrôle :
• Refermer la valve à aiguille sur le détendeur CO
.
2
• Après 24 heures, dévisser l'écrou-raccord du côté de la protection anti-
retour dirigé vers le détendeur.
• Retirer le tuyau de CO
et vérifier si de l'eau y a pénétré. Si c'est le cas,
2
remplacer la protection anti-retour. Sinon, raccorder à nouveau le tuyau
à la protection anti-retour.
• Régler à nouveau le nombre de bulles.
Ne vous inquiétez pas ! Normalement, un aquarium qui fonctionne bien
supporte sans problème 24 heures sans apport de CO
.
2
Remarque importante : utilisez exclusivement des protections anti-retour
conçues pour l'utilisation avec du CO
, p. ex. la protection anti-retour
2
spéciale CO
de DENNERLE. Les protections anti-retour à air normales
2
peuvent être fragilisées en très peu de temps par le CO
, le plus souvent de
2
manière inaperçue, et présenter alors des fuites.
12
17. Remplacer l'indicateur spécial CO
2
Comme la plupart des colorants, l'indicateur spécial CO
connaît un certain
2
vieillissement dû à des processus photochimiques. Afin de toujours garantir
une réaction de couleur rapide et exacte, nous recommandons donc de rem-
plir le récipient de test toutes les quatre semaines avec un nouvel indicateur
spécial CO
.
2
Pour cela, ouvrir le récipient de test et jeter le vieil indicateur (dans les égouts).
Rincer le récipient de test à l'eau courante et l'essuyer avec un torchon ou
un moyen similaire avant d'y verser le nouvel indicateur.
18. Nettoyer le test CO
longue durée
2
Nettoyer le test à l'eau chaude, à l'aide d'une éponge douce. Ne pas utili-
ser de produits de nettoyage ! Le récipient de test peut être désassemblé
pour le nettoyage. Enduire éventuellement (légèrement !) de vaseline
(disponible en pharmacie et droguerie) les deux joints toriques d'étanchéité
avant le montage.
ATTENTION ! Ne pas utiliser d'autres lubrifiants parce qu'ils risquent de
fausser l'indication de couleur.
19. Le nettoyage
24
du CO
Maxi-Flipper
2
Retirer le CO
Maxi-Flipper de l'aqua-
2
rium.
Tirer le collecteur de CO
vers le haut
2
pour l'enlever.
24
Poser le CO
Maxi-Flipper à plat dans la
2
25
main gauche, les ventouses tournées
vers la droite. Le côté ouvert (logement
du collecteur) est dirigé vers le haut.
Faire glisser la face latérale avant du
Maxi-Flipper d'env. 2 cm vers le haut.
25
Plier la face latérale vers l'extérieur.
26
26
Enlever le tuyau CO
, sans tirer des-
2
sus.
Nettoyer tous les éléments du CO
Maxi-Flipper à l'eau chaude, à l'aide
d'une éponge douce. Ne pas utiliser
de produits de nettoyage.
27
Remonter le Maxi-Flipper dans l'ordre
inverse. Attention ! Replacer le tuyau
CO
dans la face latérale de manière
2
à ce que l'extrémité se trouve sur la
butée inférieure.
27
20. Remarque importante
28
concernant le tuyau de CO
Le tuyau spécial CO
Softflex est auto-
2
étanchéifiant et auto-bloquant, ce qui lui
permet d'offrir un maximum de sécurité.
Pour l'enlever, toujours déboîter le tuyau,
ne JAMAIS tirer dessus !
28
CONSEIL : les tuyaux non étanches au CO
peuvent laisser échapper chaque
2
jour de grandes quantités de CO
précieux. Utilisez donc toujours des
2
tuyaux appropriés au CO
, comme le tuyau spécial CO
Softflex de
2
2
DENNERLE.
Au cas où... – Problèmes et solutions
Problème
Cause
Un léger sifflement se
Le détendeur est vissé
fait entendre au raccord
de travers ou pas assez
vissé entre le détendeur
fortement.
et la bouteille de CO
.
2
Le joint d'étanchéité
dans le raccord du dé-
tendeur est défectueux.
Le CO
Maxi-Flipper ne
La bouteille de CO
2
diffuse plus de bulles.
vide.
La valve à aiguille est
fermée.
Les tuyaux présentent
des fuites.
La pression de service
est trop basse.
Le CO
Maxi-Flipper
Des bulles de CO
2
2
n'est pas monté en
s'échappent du tuyau,
mais ne remontent pas
position verticale.
ou s'arrêtent après le
Le CO
Maxi-Flipper se
premier palier.
2
trouve encore en phase
de rodage.
Les bulles bougent dans
Il y a trop de remous
tous les sens, mais ne
dans l'eau.
remontent pas.
Du gaz s'échappe laté-
Le CO
Maxi-Flipper n'est
2
ralement du collecteur
pas monté en position
du CO
Maxi-Flipper.
verticale.
2
L'évacuation des mau-
2
vais gaz du collecteur
de CO
est encrassée.
2
Le collecteur de CO
monté de travers.
Formation d'algues, pré-
Les bulles de CO
ne
2
sence de petites limaces
remontent plus libre-
ment les paliers du CO
ou accumulation de terre
2
pulvérulente dans le CO
Maxi-Flipper.
Maxi-Flipper.
2

Phases d'extension

Phase 1 : L´électrovanne CO
2
mandée par une minuterie coupe l'apport de CO
nuit où les plantes n'en consomment pas. Ainsi, vous écono-
misez le CO
si précieux.
2
Phase 2 : Le contrôleur de pH 588 Digital Comfort de
DENNERLE Comfort mesure en permanence le pH dans
l'aquarium et assure un réglage précis et entièrement auto-
matique de l'adjonction de CO
ne CO
Comfort.
2
Consignes particulières
• Tenir le test CO
longue durée et l'indicateur hors de portée des enfants.
Solution
2
• L'indicateur spécial CO
Dévisser le détendeur et
chimiques. Éviter néanmoins tout contact prolongé avec la peau et les
le revisser en position
yeux.
bien alignée. Serrer à la
• L'indicateur peut éventuellement tacher les vêtements, les tapis, le bois,
main.
etc. Éviter donc tout contact avec ces matières.
• Le liquide indicateur qui s'écoule par mégarde dans l'eau de l'aquarium
Mettre en place un nou-
est sans danger pour les poissons, plantes et autres occupants.
veau joint d'étanchéité
• L'indicateur spécial CO
(voir plus haut).
niveau de remplissage est lié au processus technique.
est
Remplacer la bouteille de
2
• Protéger l'indicateur spécial CO
CO
.
2
Toujours stocker les ampoules à l'abri de la lumière.
Ouvrir la valve à aiguil-
Caractéristiques techniques
le.
Bouteille de CO
jetable
2
Vérifier le raccord de
Selon TRG 303. Test TÜV n°057478/85. Contenance : max. 500 g de
tuyau et le remplacer, le
CO
. Tare : 1,16 kg. Volume : 930 cm
cas échéant.
2
Pression d'essai : 165 bars. Valve de bouteille à fermeture automatique.
Régler la pression de
Filet de raccordement M 10 x 1,25
service à environ 1 bar.
Détendeur Exclusive pour Comfort-Line
Monter le CO
Maxi-
2
Manomètre pour pression de bouteille : 0 - 250 bars. Manomètre pour
Flipper en position ver-
pression de service : 0 - 6 bars. Pression de service réglable. Raccord pour
ticale.
tuyau 4/6 mm. Valve à aiguille de haute précision en acier inoxydable et
Attendre la fin de la
filet ultra-fin. Valve de surpression à fermeture automatique.
phase de rodage.
Remarque : le détendeur CO
bouteilles de CO
jetables de DENNERLE de la série Comfort-Line et peut
2
seulement être utilisé en combinaison avec celles-ci. L'utilisation avec des
Réduire les remous
bouteilles de CO
à usage multiple par le biais d'un adaptateur n'est PAS
dans l'eau ou fixer le
2
autorisée.
Maxi-Flipper en un
endroit plus calme.
Durée de garantie : 3 ans à partir de la date d'achat (sauf les pieces
d'usure)
Monter le CO
Maxi-
2
Flipper en position ver-
Pièces de rechange et accessoires utiles
ticale.
(disponibles en magasin spécialisé)
Nettoyer le CO
Maxi-
3013 Bouteille de CO
2
Flipper.
3016 Détendeur CO
3029 Joint d'étanchéité pour détendeur Comfort-Line, 2 pièces
3043 Ventouses Longlife, vertes, 2 pièces
est
Enlever le collecteur de
2
1484 Spray détecteur de fuites
CO
et le remonter
2
3061 Tuyau spécial CO
convenablement.
3050 Compte-bulles CO
Nettoyer le CO
Maxi-
2
3053 Protection anti-retour spéciale CO
Flipper.
3041 Indicateur spécial CO
Pour en savoir plus sur la gamme de plantes et d'accessoires d'aquarium de
2
DENNERLE, demandez conseil à votre revendeur spécialisé ou commandez
nos conseils professionnels gratuits.
Vous pouvez obtenir les conseils professionnels de DENNERLE chez votre
Comfort de DENNERLE com-
revendeur spécialisé et sur Internet sous www.dennerle.de (en français
durant la
également).
2
Distribution :
au moyen de l'électrovan-
Service après-vente : DENNERLE GmbH, D-66981 Münchweiler
2
n'est pas nocif et ne contient pas de solvants
2
est emballé sous atmosphère protégée. Le
2
du soleil, de la chaleur et du gel.
2
3
. Pression : 36 bars (0 °C).
Exclusive a été spécialement conçu pour les
2
500 g jetable
2
Comfort-Line Exclusive
2
Softflex, 5 m
2
Exact
2
2
, 5 ampoules
2
DENNERLE GmbH, D-66957 Vinningen
www.dennerle.de
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières