Indicazioni Utili; Caratteristiche Tecniche - Dennerle Comfort-Line Exclusive Notice D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

14. Regolazione della pressione di esercizio del riduttore di pressione
La pressione di esercizio del riduttore di pressione Exclusive viene regolata
in fabbrica a circa 1 bar. Specialmente durante le prime settimane dopo la
messa in funzione, è però possibile che la pressione di esercizio si modifi-
chi un po' in quanto le guarnizioni devono assestarsi. Per regolare di nuovo
la pressione di esercizio:
22
• rimuovere il cappuccio di protezione
• per aumentare la pressione: con un
caccia vite ruotare la vite di registro
verso " + ".
per ridurre la pressione: ruotare la vite
di registro verso " - ".
22
15. Sostituzione della guarnizione del riduttore di pressione
La guarnizione autoadesiva Longlife presente nell'attacco del riduttore di
pressione ha una durata di parecchi anni in condizioni normali. Essa inoltre
non necessita di alcuna manutenzione. Se l'attacco del riduttore, dopo
parecchie volte che viene avvitato anche in maniera corretta (!), perde di
tenuta, è probabile che la guarnizione si sia usurata e deve essere pertan-
to sostituita:
• per fare ciò, con un piccolo cacciavite o stru-
23
mento analogo far leva dietro la guarnizione
e rimuoverla con cautela,
23
attenzione a non danneggiare la filetta-
tura, il punzone di spinta e la superficie
di tenuta! Assicurarsi che non vi siano
corpi estranei (polvere, impurità, trucioli
metallici, ecc.) nelle aperture del ridut-
tore!
• pulire (soffiando) gli attacchi.
• inserire una nuova guarnizione aiutandosi con uno strumento idoneo
non metallico, facendo attenzione a non danneggiare la guarnizione né
gli attacchi. Assicurarsi che la guarnizione sia inserita bene nel suo allog-
giamento.
16. Controllo della valvola speciale di non-ritorno CO
La valvola di non-ritorno protegge il riduttore di pressione contro la corro-
sione causata da eventuali riflussi di acqua. Essa è in grado di funzionare
per molto tempo con la massima affidabilità. Poiché col passare del tempo
si possono depositare particelle di sporco, colore o metallo sulle superfici di
tenuta, si consiglia di controllare la valvola di non-ritorno almeno una volta
ogni 2 anni e, se necessario, sostituirla.
Controllo:
• Chiudere la valvola a spillo sul riduttore di pressione di CO
.
2
• Dopo 24 ore svitare il dadi per raccordo dal lato della valvola di non-
ritorno rivolto verso il riduttore di pressione.
• Estrarre il tubo CO
e controllare che non sia penetrata dell'acqua. Se Sì:
2
sostituire la valvola di non-ritorno. Se NO: ricollegare il tubo alla valvo-
la di non-ritorno.
• Regolare nuovamente il numero di bollicine.
Non preoccupatevi: un acquario che funziona bene può normalmente resistere
senza problemi se viene interrotta l'alimentazione di CO
per 24 ore.
2
Nota importante: utilizzate esclusivamente valvole di non-ritorno specifiche
per CO
, come p.es. le valvole speciali di non-ritorno CO
2
DENNERLE. Le normali valvole di non-ritorno per aria possono diventare
fragili a causa della CO
già dopo poco tempo (la maggior parte delle volte
2
senza che questo si noti) perdendo così le loro proprietà di tenuta.
24
17. Sostituzione dell'indicatore speciale di CO
Come la maggior parte dei coloranti, l'indicatore speciale di CO
to ad un certo invecchiamento dovuto a processi fotochimici. Per essere sicu-
ri di ottenere sempre una reazione colorimetrica più veloce e precisa possi-
bile, si consiglia di riempire il contenitore di test con dell'indicatore specia-
le di CO
nuovo ogni 4 settimane.
2
Per sostituire l'indicatore speciale aprire il contenitore di test ed eliminare il
vecchio indicatore gettandolo in uno scarico domestico. Risciacquare il con-
tenitore con acqua corrente e, prima di riempirlo nuovamente, asciugarlo
con un panno.
18. Pulizia del test CO
a lunga durata
2
Con acqua calda e una spugna morbida. Non utilizzare detergenti!
Il contenitore di test può essere smontato per una migliore pulizia. Se
necessario, ingrassare leggermente (!) i due o-ring prima di ricomporre il
contenitore utilizzando della vaselina (reperibile in farmacia o in drogheria).
ATTENZIONE: non utilizzare altri prodotti per ingrassare gli o-ring in quanto
potrebbero falsare l'indicazione del colore.
19. Pulizia del CO
24
Estrarre dall'acquario il CO
Staccare la vasca di raccolta CO
facendo
verticale verso l'alto
Poggiare il CO
sulla mano sinistra con le ventose rivol-
25
te verso destra. Il lato aperto (sede
della vasca di raccolta) è rivolto verso
l'alto.
Spostare la parete laterale anteriore
del Flipper di 2 cm verso l'alto.
26
Aprire verso l'esterno la parete laterale.
Estrarre il tubo CO
2
Pulire tutti i pezzi del CO
con acqua calda e una spugna morbida.
Non utilizzare detergenti.
Rimontare il Maxi-Flipper. Avvertenza:
27
Reinserire il tubo CO
rale, in modo tale che l'estremità venga
a trovarsi sulla battuta inferiore.
20. Nota importante sul tubo CO
28
Il tubo speciale di CO
tenuta e autoadesivo ed offre quindi la mas-
sima sicurezza. Per rimuovere il tubo fare
leva, NON tirare!
della
CONSIGLIO: i tubi che non sono ermetici alla CO
2
2
favorire ogni giorno la dispersione di grosse quantità di preziosa CO
Consigliamo quindi di utilizzare sempre tubi adatti per la CO
tubo speciale di CO
Softflex della DENNERLE.
2
Cosa fare se... : i rimedi
2
è sogget-
2
Difetto
Si sente un leggero sibi-
lo sul raccordo filettato
del riduttore di pressio-
ne e della bombola di
CO
.
2
Nel CO
Maxi-Flipper
2
non ci sono più bollicine
Maxi-Flipper
2
Maxi-Flipper
2
in
2
24
Le bollicine della CO
fuoriescono dal tubo ma
non salgono oppure si
fermano dopo la prima
Maxi-Flipper in piano
2
scala.
Le bollicine turbinano di
qua e di là, ma non sal-
gono.
25
Dalla vasca di raccolta
, senza sfilarlo.
del CO
Maxi-Flipper
26
2
2
Maxi-Flipper
fuoriesce del gas lateral-
2
mente.
nella parete late-
2
27
Le bollicine non risalgo-
no più liberamente le
scale del CO
Maxi-
2
Flipper.
2
Softflex è ad auto-
2
Ampliamenti
Livello 1: L'elettrovalvola per CO
28
trollata da un timer, interrompe l'alimentazione di CO
te la notte, in quanto in queste ore le piante non con sumano
anidride carbonica, permettendo così di risparmiare preziose
("tubi per aria") possono
quantità di CO
.
2
Livello 2: Il pH-Controller 588 Digital Comfort DENNERLE
come p.es. il
2
misura costantemente il valore pH nell'acquario e tramite
Causa
Rimedio

Indicazioni utili

Il riduttore di pressione
Svitare il riduttore di
è avvitato male o non è
pressione e riavvitarlo
• Tenere il test CO
sufficientemente avvi-
dritto. Serrare con cura.
bambini!
tato.
• L'indicatore speciale di CO
comunque il contatto prolungato con cute ed occhi.
La guarnizione nell'attac-
Sostituire la guarnizio-
• L'indicatore può macchiare. Evitare quindi il contatto con vestiti, tappe-
co del riduttore di pres-
ne (vedi sopra).
ti, legno e materiali simili.
sione è difettosa.
• Se l'indicatore dovesse rovesciarsi inavvertitamente nell'acquario, esso
risulta innocuo per piante, pesci ed altri abitanti dell'acquario.
Bombola di CO
vuota.
Sostituire la bombola.
2
• L'indicatore speciale di CO
Dosaggio tecnicamente predeterminato.
Valvola a spillo chiusa.
Aprire la valvola a spillo.
• Proteggere l'indicatore speciale di CO
vate e dal gelo. Conservare le ampolle in ambiente buio.
Collegamenti del tubo
Controllare i collegamen-
non ermetici.
ti del tubo e, se neces-

Caratteristiche tecniche

sario, sostituirli.
Bombola monouso CO
Pressione di esercizio
Impostare la pressione di
Conforme alla TRG 303. Numero di omologazione TÜV: 057478/85.
troppo bassa.
esercizio a circa 1 bar.
Contenuto: max. 500 g di CO
36 bar (0 °C). Pressione di collaudo: 165 bar. Valvola della bombola a chi-
Il CO
Maxi-Flipper non
Montare verticalmen-
usura automatica. Filettatura M 10 x 1,25.
2
2
è montato in verticale.
te il CO
Maxi-Flipper.
2
Riduttore di pressione Exclusive per Comfort-Line
Il CO
Maxi-Flipper si
Manometro per la pressione della bombola: 0 - 250 bar. Manometro per la
Attendere la fine della
2
trova ancora nella fase
fase di rodaggio.
pressione di esercizio: 0 - 6 bar. Pressione di esercizio regolabile.
di rodaggio.
Collegamento per tubi da 4/6 mm. Valvola a spillo con spillo in acciaio lega-
to e filettatura di precisione. Valvola di sicurezza a chiusura automatica.
Movimento dell'acqua
Limitare il movimento
Nota: Il riduttore di pressione per CO
troppo forte.
dell'acqua oppure sposta-
cificatamente per le bombole monouso CO
re il Maxi-Flipper in posi-
e può essere utilizzato soltanto con queste. NON è ammesso il suo utilizzo
zione più tranquilla.
con bombole riutilizzabili di CO
Il CO
Maxi-Flipper non è
Montare verticalmen-
Periodo di garanzia: 3 anni dalla data di acquisto (sono esclusi i pezzi
2
montato in verticale.
te il CO
Maxi-Flipper.
di usura)
2
Ricambi e accessori utili
Lo sfiato del gas impro-
Pulire il CO
Maxi-
2
(presso i negozi specializzati)
prio della vasca di raccol-
Flipper.
ta della CO
è sporco.
3013 Bombola monouso CO
2
3016 Riduttore di pressione CO
La vasca di raccolta
Staccare la vasca di
3029 Guarnizione per riduttore di pressione Comfort-Line, 2 pezzi
della CO
è inserita
raccolta e inserirla in
2
3043 Ventose Longlife, verdi, 2 pezzi
obliquamente.
modo giusto.
1484 Spray cercafughe
3061 Tubo speciale CO
Formazione di alghe,
Pulire il CO
Maxi-
2
3050 Contabollicine CO
presenza di lumachine o
Flipper.
3053 Valvola speciale di non-ritorno CO
accumulo di fanghiglia
3041 Indicatore speciale di CO
nel CO
Maxi-Flipper.
2
Fatevi consigliare dal vostro rivenditore di fiducia sulla gamma DENNERLE di
piante d'acquario e di accessori oppure richiedete i consigli gratuiti DENNERLE!
Trovate i consigli gratuiti DENNERLE anche nei negozi specializzati e sul sito
Comfort DENNERLE, con-
2
Internet www.dennerle.de!
duran-
2
.
Vendita:
2
Assistenza clienti: DENNERLE GmbH, D-66981 Münchweiler
l'elettrovalvola per CO
Comfort regola con precisione
2
e inmaniera completamente automatica l'alimentazione di
CO
.
2
a lunga durata e l'indicatore fuori dalla portata dei
2
è innocuo e privo di solventi chimici. Evitare
2
è stato riempito in atmosfera protetta.
2
dal sole, dalle temperature ele-
2
2
. Tara: 1,16 kg. Volume: 930 cm
3
. Pressione
2
Exclusive è stato messo a punto spe-
2
DENNERLE della Comfort-Line,
2
usate con un adattatore.
2
da 500 g
2
Comfort-Line Exclusive
2
Softflex, 5 m
2
Exact
2
2
, 5 ampolle
2
DENNERLE GmbH, D-66957 Vinningen
www.dennerle.de
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières