Zanussi ZDT200 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ZDT200:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Οδηγίες Χρήσης
GR
Afwasmachine
Dishwasher
Lave-vaisselle
Geschirrspülmaschine
Πλυντήριο πιάτων
ZDT200
2
18
33
49
66
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZDT200

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Οδηγίες Χρήσης Afwasmachine Dishwasher Lave-vaisselle Geschirrspülmaschine Πλυντήριο πιάτων ZDT200...
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33 Sélection et départ d'un programme de lavage _ _ _ 42 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43 Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 44...
  • Page 34: Bandeau De Commande

    • Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'appareil • N'utilisez pas l'appareil : quand la porte est ouverte. – si le câble secteur ou les tuyaux d'eau sont endom- magés, Installation – si le bandeau de commande, le plan de travail ou la •...
  • Page 35 Voyants Le voyant s'allume quand il est nécessaire d'ajouter du liquide de rinçage. Reportez-vous au chapitre 'Ajout de liquide de rinçage'. Le voyant s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre "Utilisation du sel régénérant". Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé...
  • Page 36: Programmes De Lavage

    Pour activer les signaux sonores, procédez comme suit : 1. Répétez les opérations ci-dessus jusqu'à ce que le voyant de fin de programme s'allume. Programmes de lavage Programmes de lavage Degré de salis- Programme Type de vaisselle Description du programme sure Prélavage Lavage principal à...
  • Page 37: Utilisation De L'appareil

    Programme Consommation énergéti- Durée du programme Consommation d'eau (en minutes) (en litres) (en kWh) Ces valeurs changent en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations dans l'alimen- tation électrique et de la quantité de vaisselle. Utilisation de l'appareil Consultez les instructions suivantes pour chaque étape 5.
  • Page 38: Utilisation Du Sel Régénérant

    3. Appuyez sur la touche de sélection/annulation des Réglez manuellement et électroniquement l'adou- programmes. cisseur d'eau. 4. Relâchez la touche de sélection/annulation des pro- Réglage manuel grammes quand le voyant du programme A clignote L'adoucisseur est réglé d'usine sur 2. et que le voyant du programme B s'allume.
  • Page 39: Utilisation Du Liquide De Rinçage

    Il est normal que l'eau déborde du réservoir au mo- ment où vous le remplissez de sel. Assurez-vous qu'il n'y a pas de sel à l'extérieur du compartiment. Le sel demeurant pendant un certain temps sur la surface du réservoir finit par percer le réser- voir.
  • Page 40 • Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts : – Chargez les articles creux tels que tasses, verres et casseroles, etc. en les retournant. – Assurez-vous que l'eau ne s'accumule pas dans un creux ou dans un fond bombé. –...
  • Page 41: Utilisation Du Produit De Lavage

    Réglage de la hauteur du panier supérieur Pour régler en hauteur le panier supérieur, procédez com- me suit : Si vous placez des plats de grande dimension dans le 1. Tournez les butées avant (A) vers l'extérieur. panier inférieur, verrouillez d'abord le panier supérieur dans sa position la plus haute.
  • Page 42: Sélection Et Départ D'un Programme De Lavage

    1. Vérifiez que ces produits de lavage sont appropriés au degré de dureté de l'eau d'alimentation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant. 2. Réglez le niveau le plus bas de la dureté de l'eau et du produit de rinçage. Il n'est pas nécessaire de remplir le réservoir de sel et le distributeur de liquide de rinçage.
  • Page 43: Entretien Et Nettoyage

    – Le décompte du départ différé démarre automati- Vous ne pouvez pas changer de programme lorsque quement. le programme de lavage est en cours. Annulez le programme de lavage. – Lorsque le décompte est terminé, le programme de lavage démarre automatiquement. Avertissement Annulez ou interrompez un programme de lavage uniquement si cela est L'ouverture de la porte interrompt le décompte.
  • Page 44: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Nettoyage des filtres Important N'utilisez pas l'appareil sans les filtres. Contrôlez que les filtres sont correctement installés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances de lavage peuvent être compromises et l'appareil pourrait être endommagé. Réinstallez le filtre plat (A) Mettez le système de fil- dans le fond de la cuve.
  • Page 45 Code d'erreur et anomalie de fonctionne- Cause possible et solution ment • clignotement en permanence du voyant • Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou incrusté de tartre. de programme en cours Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau. • signal sonore intermittent •...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    Les résultats de lavage sont insatisfaisants La vaisselle n'est pas propre • Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié. • La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l'eau d'atteindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers. • La rotation des bras d'aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée. •...
  • Page 47: Installation

    tériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre • Coupez le câble secteur et la prise ; jetez-les. de collecte des déchets de votre commune. • Eliminez le verrou de la porte. Ainsi, les enfants ne peuvent pas s'enfermer dans l'appareil et mettre leur Avertissement Pour mettre l'appareil au rebut, vie en danger.
  • Page 48: Branchement Électrique

    Avertissement Ten- sion dangereuse Faites attention au moment d'installer le tuyau d'arrivée d'eau : Le diamètre intérieur ne doit pas être inférieur au diamètre • N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape du tuyau d'évacuation. Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout de sécurité...
  • Page 88 U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.zanussi.be Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.zanussi.be www.zanussi.com...

Table des Matières