Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
INSTRUCTIONS FOR USE
and installation
CMB6750.0S
FR
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung
und den Montageplan vor Aufstellung,
Installation sowie Inbetriebnahme.
Please read the users and installation
instructions carefully before installation
of the appliance and before starting to use it.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 – 401 631
Email: kundendienst@kueppersbusch.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kuppersbusch CMB6750.0S

  • Page 1 BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen INSTRUCTIONS FOR USE and installation CMB6750.0S Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung, Installation sowie Inbetriebnahme. Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Information sur la sécurité Utilisation des accessoires Consignes de sécurité Fonctions supplémentaires Description de l'appareil Conseils Bandeau de commande Entretien et nettoyage Avant la première utilisation Dépannage Utilisation quotidienne Installation Fonctions de l'horloge Rendement énergétique Programmes automatiques Sous réserve de modifications.
  • Page 3: Sécurité Générale

    refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une • opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Sécurité...
  • Page 4 taille et la forme des récipients métalliques adaptés à la cuisson au micro-ondes. Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, • vous ne devez pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnel qualifié. Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant •...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa • surface peut se détériorer, ce qui pourrait réduire sa durée de vie et provoquer des situations dangereuses. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation Hauteur de l’arrière 440 mm AVERTISSEMENT! L'appareil de l’appareil doit être installé uniquement Largeur de l’avant de 595 mm par un professionnel qualifié.
  • Page 6: Utilisation

    Utilisation • Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. AVERTISSEMENT! Risque de • L’appareil ne doit pas être raccordé à blessures, de brûlures, l’aide d'une prise multiple ou d'un d'électrocution ou d'explosion. prolongateur. • Veillez à ne pas endommager la fiche •...
  • Page 7: Éclairage Intérieur

    – ne versez jamais d'eau directement • Soyez prudent lorsque vous démontez dans l'appareil lorsqu'il est chaud. la porte de l'appareil. La porte est – une fois la cuisson terminée, ne lourde ! laissez jamais d'aliments ou de • Veillez à sécher la cavité et la porte de plats humides à...
  • Page 8: Mise Au Rebut

    Mise au rebut • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. AVERTISSEMENT! Risque de • Retirez le dispositif de verrouillage du blessure ou d'asphyxie. hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. •...
  • Page 9: Bandeau De Commande

    BANDEAU DE COMMANDE Programmateur électronique Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four. Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Affichage Affiche les réglages actuels du four. MARCHE/ Pour allumer et éteindre le four. ARRET Modes de cuis‐ Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choi‐ son / Cuisson sir un mode de cuisson ou le menu : Cuisson Assis‐...
  • Page 10: Affichage

    Touche Fonction Commentaire sensiti‐ OK / Départ rapi‐ Pour confirmer la sélection ou les réglages. Pour de Micro-ondes mettre en service : Fonction Micro-ondes. Vous pouvez l'utiliser lorsque le four est éteint. Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour affi‐ cher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    Symbole Fonction Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur du four. Préchauffage rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage. Cuisson par le poids L'affichage indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié.
  • Page 12: Modes De Cuisson

    Symbole / Élé‐ Utilisation Symbole / Élé‐ Description ment de menu ment de menu Contient une liste des Règle la langue de programmes de cuis‐ l'affichage. Programmes Langue son préférés de l'utili‐ préférés Permet de régler le sateur, enregistrés par volume des tonalités celui-ci.
  • Page 13: Programmes Spéciaux

    Programmes spéciaux Mode de cuis‐ Utilisation Mode de cuis‐ Utilisation Pour cuire des aliments sur un seul niveau et Pour maintenir les ali‐ leur donner un brunis‐ ments au chaud. Fonction Pizza sement plus intense et Maintien au une pâte bien croustil‐ chaud lante.
  • Page 14: Réglage D'un Mode De Cuisson

    Réglage d'un mode de cuisson 4. Sélectionnez un mode de cuisson. 5. Appuyez sur pour confirmer. 1. Allumez le four. 6. Réglez la température. 2. Sélectionnez le menu : Modes de cuisson. 7. Appuyez sur pour confirmer. 3. Appuyez sur pour confirmer.
  • Page 15: Réglage De La Fonction Démarrage Rapide Micro-Ondes

    Indicateur de chauffe micro-ondes ne peut pas être supérieure à 600 W. Lorsque vous activez un mode de Pour certaines fonctions, la cuisson, une barre s'affiche. La barre fonction micro-ondes indique que la température du four démarrera dès que la augmente.
  • Page 16: Fonctions De L'horloge

    FONCTIONS DE L'HORLOGE Tableau des fonctions de Réglage des fonctions de l'horloge l'horloge Avant d'utiliser les fonctions : Fonction de Utilisation Durée, Fin, vous devez d'abord l'horloge régler un mode de cuisson et une température. Le four Pour régler un compte Minuteur s'arrête automatiquement.
  • Page 17: Prolongement De La Cuisson

    4. Appuyez sur à plusieurs reprises Elle peut être utilisée avec tous jusqu'à ce que l'affichage indique : les modes de cuisson avec la Chaleur et tenir. fonction Durée ou Cuisson par le poids. 5. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la fonction, un signal sonore 1.
  • Page 18: Utilisation Des Accessoires

    UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Installation des accessoires Utilisez uniquement des ustensiles et matériaux adaptés. Grille métallique et plateau de cuisson AVERTISSEMENT! Reportez- ensemble : vous au paragraphe « Ustensiles et matériaux Poussez le plateau de cuisson entre les adaptés aux micro-ondes »...
  • Page 19: Activation Du Programme

    2. Sélectionnez un mode de cuisson ou Pour désactiver la Sécurité enfants, un programme automatique. répétez l'étape 2. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises Touches verrouil. jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de 4.
  • Page 20: Arrêt Automatique

    • Luminosité « nuit » : lorsque le four est éteint, la luminosité de l'affichage est • Touches verrouil. est activé plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. lorsque le mode de cuisson • Luminosité « jour » : est en cours.
  • Page 21: Recommandations Pour Le Micro-Ondes

    Recommandations pour le N'utilisez pas le four pour cuire des œufs micro-ondes ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent exploser. Percez le jaune des Placez les aliments sur une assiette en œufs au plat avant de les réchauffer. bas de la cavité.
  • Page 22 Ustensile de cuisine/matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Mi‐ cro-ondes Décon‐ Réchauffa‐ géla‐ tion Cuisson Verre et vitrocéramique en matériau résistant aux températures élevées/ basses Récipients en céramique et en faïen‐ ce sans composant en quartz ou en métal, ni verni contenant du métal Céramique, porcelaine et faïence dont le fond n'est pas verni ou avec de pe‐...
  • Page 23 Cette fonction vous permet de faire pas les aliments car cela peut rallonger le chauffer des assiettes et des plats avant temps de décongélation. Utilisez le de servir. La température est premier niveau de la grille. automatiquement réglée sur 70 °C. Cuisson Placez les piles de plats et d'assiettes uniformément sur la grille.
  • Page 24: Cuisson Sur Un Seul Niveau Du Four

    Résultats de cuisson Cause probable Solution La cuisson du gâteau Température du four trop Diminuez la température du four n'est pas homogène. élevée et durée de cuisson et allongez le temps de cuisson. trop courte. La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la prépa‐...
  • Page 25 GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Préchauffez le four à vide. (°C) (min) Pain tressé / Couronne Chauffage Haut/ 170 - 190 30 - 40 de pain Brioche de Noël aux Chauffage Haut/ 160 - 180 50 - 70 fruits Pain de seigle...
  • Page 26 BISCUITS/GÂTEAUX SECS (°C) (min) Biscuits sablés Chaleur tournan‐ 150 - 160 10 - 20 Biscuits sablés / Tres‐ Chaleur tournan‐ 20 - 35 ses feuilletées Biscuits sablés / Tres‐ Chauffage Haut/ 20 - 30 ses feuilletées, pré‐ chauffez le four à vide Biscuits à...
  • Page 27: Conseils De Rôtissage

    Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Lasagnes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40 Gratin de légumes, Turbo gril 210 - 230 10 - 20 préchauffez le four à vide Baguette garnie de fro‐ Chaleur tournante 160 - 170 15 - 30 mage fondu...
  • Page 28 PORC Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Épaule / Collet / Jam‐ 1 - 1.5 160 - 180 50 - 70 bon à l'os Pâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 35 - 50 Jarret de porc, précuit 0.75 - 1 150 - 170...
  • Page 29 VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Volaille, morceaux 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 20 - 35 Poulet, moitié 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 25 - 40 Poulet, poularde 1 - 1.5 190 - 210 30 - 45 Canard 1.5 - 2...
  • Page 30: Cuisson Croustillante Avec La Fonction Fonction Pizza

    Cuisson croustillante avec la fonction Fonction Pizza PIZZA PIZZA Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Tarte flam‐ 12 - 20 (°C) (min) bée, pré‐ chauffez le Tartes 180 - 200 40 - 55 four à...
  • Page 31: Cuisson Basse Température

    Gril Ne faites griller que des morceaux plats PAIN de viande ou de poisson. Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la Placez un plat au premier niveau pour grille. récupérer les graisses. (°C) (min) Pain aux céréales 170 -...
  • Page 32 sélectionner une température 4. Au bout de 10 minutes, le four baisse comprise entre 80 °C et 150 °C automatiquement la température sur pendant les 10 premières minutes. La 80 °C. température par défaut est de 90 °C. Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (°C) (min)
  • Page 33: Décongélation

    DÉCONGÉLATION (°C) (min) Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 Décongélation Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (min) (min)
  • Page 34 Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. LÉGUMES Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. (min) (min) Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le Cuisson Continuez plateau de cuisson pour humidifier le four.
  • Page 35: Cuisson Au Micro-Ondes

    Séchage Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) Haricots 60 - 70 6 - 8 Poivrons 60 - 70 5 - 6 Légumes pour potage 60 - 70 5 - 6 Champignons 50 - 60 6 - 8 Fines herbes 40 - 50 2 - 3 Prunes...
  • Page 36 Décongélation VIANDE / POISSON Réglez la puissance sur 100 W, sauf indication contraire. (kg) (min) Temps de repos (min) Steak 5 - 7 5 - 10 Viande hachée, réglez sur 200 W 7 - 8 5 - 10 Poulet 30 - 35 10 - 20 Escalope de poulet 0.15...
  • Page 37 GÂTEAUX / PÂTISSERIES Réglez la puissance sur 200 W, sauf indication contraire. (min) Temps de repos (min) Gâteau à base de levure 1 morceau 2 - 3 15 - 20 Gâteau au fromage, réglez sur 100 W 1 morceau 2 - 4 15 - 20 Gâteau sec 1 morceau...
  • Page 38 RÉCHAUFFER (min) Temps de repos (min) Sauce 200 ml 1 - 3 Soupe 300 ml 3 - 5 Plats préparés surgelés 0,5 kg 10 - 15 2 - 5 Plats préparés 0,5 kg 6 - 9 2 - 5 FONDRE (kg) (min) Chocolat / Glaçage au chocolat...
  • Page 39: Informations Pour Les Instituts De Test

    CUISSON (min) Temps de repos (min) 0,2 kg + 400 ml 15 - 18 d'eau Pop-corn 1000 1:30 - 3 Informations pour les instituts Fonction Combi Micro-ondes Utilisez cette fonction pour cuisiner plus de test rapidement les aliments et les faire dorer. Tests conformément à...
  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau sa‐ vonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. En cas de salissures importantes, nettoyez à...
  • Page 41: Dépannage

    2. Nettoyez le diffuseur en verre. ATTENTION! Prenez toujours 3. Remplacez l'ampoule par une l'ampoule halogène avec un ampoule adéquate résistant à une chiffon pour éviter que des température de 300 °C . résidus de graisse sur 4. Replacez le diffuseur en verre. l'ampoule ne prennent feu.
  • Page 42: Données De Maintenance

    Problème Cause probable Solution Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est • Éteignez le four à l'aide pas dans ce tableau s'affi‐ survenue. du fusible de l'habitation che. ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau.
  • Page 43 min. 20mm min. 548mm 450mm 560mm 455mm 15mm 450mm 440mm min. 550mm 594mm 546mm 21mm 548mm min. 20mm 450mm 455mm 15mm 450mm min. 440mm 560mm 450mm 455mm 450mm min. 550mm 546mm 594mm 21mm...
  • Page 44 548mm 15mm min. 455mm 20mm 450mm 450mm 440 mm 455mm 450mm 450mm 440mm min. 450mm 560mm 455mm 450mm min. 550mm 440mm 546mm 594mm 21mm 548mm min. 20mm 450mm 455mm 15mm 450mm 440mm 590mm min. 594mm 560mm 589mm min. 550mm 579mm 546mm 594mm 21mm...
  • Page 45 H05VV-F H05RR-F min.1,60 m alternativ 90° 13mm 2x3,5x25...
  • Page 46: Rendement Énergétique

    RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Économie d'énergie (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les Ce four est doté de éléments chauffants se désactivent caractéristiques qui vous automatiquement plus tôt. permettent d'économiser de L’éclairage et le ventilateur continuent de l'énergie lors de votre cuisine fonctionner.
  • Page 48 867353468-A-292019 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (0209) 401-0, Telefax: (0209) 401-303 www.kueppersbusch.de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13, A-1230 Wien Telefon: (01) 86680-15, Telefax: (01) 86680-50 www.kueppersbusch.at...

Table des Matières