Le fonctionnement correct et sûr du système ne peut être assuré que par l'instruction suivante, pour l'installation et le fonctionnement à la fois. SNIPE PRO/PRO MAX est un système de réception intelligent de la télévision par satellite, qui peut s'aligner vers un satellite prérégler automatique aussi longtemps à condition que le système soit situé...
Veuillez s’il vous plaît à lire attentivement et suivre les instructions de fonctionnement dans ce manuel et utiliser le SNIPE PRO/PRO MAX pour son usage prévu. Lors de l'installation de SNIPE PRO/PRO MAX, assurez vous s'il vous plaît que l'installation est effectuée avec les câbles fournis et que les câbles ne soient en aucune façon modifiés.
2-2. Nom des pièces Unité principale Antenne Élévation pivot d'inclinaison Maintenir le corps Base vers le contrôleur Plaque de montage vers le récepteur Contrôleur Voyant LED de la position initial (HOME) Voyant LED de l'état du GPS Voyant LED de communication Voyant LED de vérification interconnexion de réseau LCD de l’écran Voyant LED de message d'erreur...
3. Instructions de fonctionnement 3-1. Diagramme de Connection Unité principale Contrôleur Récepteur satellite Télé Utilisez le câble de couleur noir du contrôleur pour relier ce dernier à l'antenne. Les deux cables de controleur et du recepteur semblent identiques,merci de les identifier par leurs couleurs respectives.
3-2. Description fonctionnelle Voyant LED de la position initial (HOME) Voyant LED de l'état du GPS Voyant LED de communication Voyant LED de vérification interconnexion de réseau Voyant LED de message d'erreur Touche – HOME, MODE, SET, TUNE Touche-POWER-Selection haut/bas-OK 1.
2. Sélection du satellite Sélectionnez le satellite que vous souhaitez voir, en utilisant les touches fléchées sur le contrôleur et appuyez sur OK. Le voyant de vérification d’Identification réseau (interconnexion de réseau) clignotera et l’état de l'antenne affichera « Recherche », puis « VÉRIFICATION » apparaît sur l'écran LCD. Le voyant de vérification d’Identification réseau (interconnexion de réseau) est allumée en continu, une fois le satellite est trouvé...
Lorsque vous déplacez l'unité physiquement, l'unité doit être retournée à la POSITION D'ORIGINE pour prévenir les dommages. NOTE L’unité SNIPE PRO/PRO MAX sera automatiquement repliée à la POSITION D'ORIGINE, si le véhicule se déplace plus vite que 25 kilomètres par heure lorsque l'unité est sous tension.
Transférez le programme pour un dossier racine USB (non appartenant à un autre dossier) dans un USB vide. Téléchargez le programme de mise à jour de votre SNIPE PRO/PRO MAX depuis notre site internet www.selfsat.com. Dans le cas où un contrôleur ne reconnaît pas le lecteur USB, sortez le USB et le brancher dans un ordinateur.
(TP). viii. Pour quitter, appuyez sur MODE et SNIPE PRO/PRO MAX reviendra au statut précédent. Pour un réglage MANUEL de TP, appuyez sur SET et sélectionnez OUI, puis appuyez sur OK. Redémarrez SNIPE PRO/PRO MAX pour appliquer la remise à votre prochain démarrage.
6. Solutions aux problèmes Il y a un certain nombre de problèmes communs qui peuvent affecter la qualité de réception du signal ou le fonctionnement de la SNIPE PRO/PRO MAX. Les sections suivantes traitent ces questions et les solutions possibles.
7. Spécifications 7-1. Dimensions SNIPE PRO MAX 49.1cm MIN 23.5cm 23.5cm 51.5cm 49.1cm SNIPE PRO MAX MAX 57.5cm MIN 27.0cm 27.0cm 51.8cm 56.9cm 7-2. Spécifications MODEL SNIPE PRO SNIPE PRO MAX Poids 15.3 kg 19.6 kg Conditiondefonctionnement à l'arrêt à l'arrêt Gaindel'antenne 33.7 dBi @ 12.7GHz...
Page 55
8. Caravan/Motorhome Installation 8-1 . Required space for the SNIPE PRO/SNIPE PRO MAX Take care, that there is enough space for the fold SNIPE PRO/SNIPE PRO MAX, just as for the operation range(cruising radius). SNIPE PRO l'arrière du véhicule 51.5cm Centre de l'unité...
Page 56
SNIPE PRO MAX l'arrière du véhicule 51.8cm Centre de l'unité de rotation A : Rayon 30cm jusqu'à une hauteur de 5cm B : Rayon 35cm jusqu'à une hauteur de 12cm C : Rayon 50cm jusqu'à une hauteur de 30cm Direction de conduite...
8-2. Les Outils d l'installation Silicone Câble du récepteur Clé à molette Contrôleur bras de fixation Câble du Contrôleur Contrôleur Bande de marquage M4x20(11), Ecrous à brides M8 (4) Plaque de fixation câble d'entrée d'alimentation Nettoyeur Perceuse Foret 2mm, foret plus de 15mm Support de câble &...
B. 6pcs à vis de boulon M4x20 pour fixer la Plaque de fixation Placez la Plaque de fixation sur le silicone et faire Appliquez de la silicone sur les trous 6 trous (2 mm) avec une perceuse électrique Assemblez les sept boulons M4x20 Re-appliquer le silicone pour couvrir les boulons vissés C.
D. Fixer la plaque de montage avec les quatre morceaux de noix à l'aide de la clé à molette Préparer clé à molette et quatre(4) ecrous à brides Placera antenne sur des boulons sur la plaque de montage. Mettre 4 écrous sur chaque vis Monter les écrous à...
F. Installation des câbles support 2 Câble Contrôleur, Câble récepteur, support de câble et de la Presse-étoupe sont nécessaires Mettre en place les parties nécessaires en se réferant sur le modèle du photo ci-dessus Placez et maintenez le support de câble assemblé à Fixer le support de câbles(le passe toit) avec l’interieur des marquages .Percer en faisant passer le trois vices ( M4x20)
G. Connexion à la batterie Préparer le câble d'entrée d'alimentation Faites correspondre les câbles d'alimentation polarités aux polarités de la batterie, rouge au rouge et noir au noir Se connecter au contrôleur à l'aide du câble Support du contrôleur Fix en utilisant deux (2) de M4x16 vis où...