Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

InStantanEoUS ElEctrIc watEr HEatEr
EN
Chauffe-eau éleCtrique iNStaNtaNé
FR
CaleNtador de agua eléCtriCo iNStaNtáNeo
ES
aqueCedor iNStaNtÂNeo de água elétriCo
PT
ПРОТОЧНЫЙ элекТРиЧескиЙ вОдОНагРеваТель
RU
AR
‫سخان مياه كهربائي فوري‬
ПРОТОЧНиЙ елекТРиЧНиЙ вОдОНагРіваЧ
UA
ElEktryczny przEpływowy ogrzEwacz wody
PL
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ariston Aures Slim Multi

  • Page 1 InStantanEoUS ElEctrIc watEr HEatEr Chauffe-eau éleCtrique iNStaNtaNé CaleNtador de agua eléCtriCo iNStaNtáNeo aqueCedor iNStaNtÂNeo de água elétriCo ПРОТОЧНЫЙ элекТРиЧескиЙ вОдОНагРеваТель ‫سخان مياه كهربائي فوري‬ ПРОТОЧНиЙ елекТРиЧНиЙ вОдОНагРіваЧ ElEktryczny przEpływowy ogrzEwacz wody...
  • Page 2 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION! 1. this manual is an integral part of the product. Keep it with care with the appliance, and hand it on to the next user/owner in case of change of property. 2. read the instructions and warning in this manual carefully, they contain important information regarding safe installation, use and maintenance.
  • Page 3: General Safety Standards

    Symbol Meaning failure to observe this warning can result in injury, which may even be fatal in certain circumstances failure to observe this warning can result in damage or injury, even to property; plants and animals observe the product's general and specific safety instructions. GENERAL SAFETY STANDARDS Symbol ref.
  • Page 4: Technical Characteristics

    TECHNICAL CHARACTERISTICS For the technical specifications, refer to the nameplate (the nameplate is located on the right side of the water heater). Product Information power (kw) 10.5 12.0 Voltage 220-240V 400-415 Phases Mono 3 phase installation hidden installation Constructions Close outlet Model refer to name plate frequency...
  • Page 5: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS the appliance must be installed and commissioned by a qualified technician in accordance with established regulations and local health and safety regulations.. 1. open the four screws located on the top and bottom of the device and remove the cover from base.
  • Page 6 NeVer try to repair the unit by yourself.
  • Page 7: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS a. a separate electrical line is required. B. the device must be connected to a separate circuit breaker. C. the recommended electrical cable for feeding the device, see table i (next page). INSTALLATION Device with 220V - 240V up to 7.0kW output relay thermostat 52/80...
  • Page 8: Correct Installation

    WARNING! BEFORE BEGINNING ANY WORK ON THE ELECTRICAL INSTALLA- TION BE SURE THAT THE CIRCUIT BREAKER IS IN THE “OFF” POSI- TION TO AVOID DANGER OF ELECTRICAL SHOCK Correct Installation Incorrect Installation AURES SLIM MULTI Inlet and inlet outlet outlet at the bottom Table I: Recommended Cable Model Name...
  • Page 9 Power Knob Power led water Inler AURES Pressure relief Valve SLIM MULTI filter water outlet elCB led ELCB test Knob reset Knob TEST RESE T Close cover Steps...
  • Page 10 This product conforms to Directive WEEE 2012/19/EU. the symbol of the crossed waste paper basket on the ap pliance indicates that at the end of its working life the pro duct should be disposed of separately from normal domestic household rub- bish, it must be disposed of at a waste dispo sal center with dedicated facilities for electric and electronic appliances or returned to the retailer when a new replace ment product is purchased.
  • Page 11 Troubleshooting SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION water not hot too much water flowing through reduce the flow rate of the water via enough the heater the outlet tap. reduction in tha ambient Switch to higher temperature setting. temperature Check if the mains stop valve is fully water pressure below of 100 open and that the there are no other restriction in the supply line.
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ, GÉNÉRALITÉS MISE EN GARDE ! 1. Cette notice fait partie intégrante du produit. Conservez-la en lieu sûr et remettez-la à l'utilisateur ou au propriétaire suivant en cas de changement d'occupant. 2. lisez attentivement les consignes et les avertissements contenus dans cette notice. ils donnent des informations importantes concernant la sécurité...
  • Page 13: Normes Générales De Sécurité

    Symbole Signification le non-respect de cet avertissement peut causer des dommages corporels, pouvant être mortels dans certaines conditions. le non-respect de cet avertissement peut causer des dommages matériels ou corporels, y compris pour des biens, des plantes ou des animaux. respectez les consignes générales et spécifiques de sécurité...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Pour les caractéristiques techniques, se reporter à la plaque signalétique (elle se trouve sur le côté droit du chauffe-eau). Informations produit puissance (kw) 10,5 12,0 tension électrique 220-240 V 400-415 Phases Mono triphasé installation installation masquée Construction Sortie fermée Modèle Voir la plaque signalétique fréquence...
  • Page 15 INSTALLATION l'installation et la mise en service initiale de l'appareil doivent être réalisées par un technicien qualifié, conformément aux règlements en vigueur et aux réglementations locales sur l'hygiène et la sécurité. 1. dévisser les quatre vis situées en haut et en bas de l'appareil et retirer le capot de la base. 2.
  • Page 16: Interrupteur De Courant Différentiel Résiduel (Elcb)

    Si en appuyant sur rESEt après avoir appuyé sur le bouton tESt, le voyant ElcB ne s'allume pas, couper l'alimentation électrique et contacter le service ariston pour des travaux de réparation. Ne JaMaiS tenter de réparer l'appareil par ses propres moyens.
  • Page 17: Conditions D'installation

    CONDITIONS D'INSTALLATION a. il faut un branchement électrique individuel. B. l'appareil doit être connecté à un disjoncteur distinct. C. le câble électrique recommandé pour alimenter l'appareil doit être utilisé, voir tableau i (page suivante). INSTALLATION Appareil 220 V - 240 V, puissance jusqu'à 7,0 kW relais thermostat 52/80...
  • Page 18: Installation Correcte

    AVERTISSEMENT ! AVANT D'ENTAMER DES TRAVAUX QUELCONQUES SUR L'INSTALLA- TION ÉLECTRIQUE, S'ASSURER QUE LE DISJONCTEUR EST EN POSI- TION « OFF » (ARRÊT) POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION Installation correcte Installation incorrecte AURES SLIM MULTI entrée Sortie Entrée et sortie en dessous Tableau I : Câble recommandé...
  • Page 19: Étapes De Fermeture Du Couvercle

    Bouton de puissance led d'alimentation arrivée d'eau AURES Soupape de sécurité SLIM MULTI filtre Sortie d'eau Voyant elCB Bouton de test ELCB Bouton de réinitialisation TEST RESE T Étapes de fermeture du couvercle...
  • Page 20: Dimensions Du Produit

    Ce produit est conforme à la directive DEEE 2012/19/UE. le symbole de la poubelle barrée sur l'appareil indique qu’à la fin de sa vie de service, le pro- duit doit être mis au rebut séparément du reste des ordures ménagères, il doit être mis au rebut dans un centre d'élimination des déchets équipé...
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION l'eau n'est pas débit d'eau trop élevé dans le réduire le débit d'eau au moyen du assez chaude chauffe-eau robinet de sortie. réduction de la température régler à une température supé- ambiante rieure. Pression d'eau inférieure à Vérifier que la vanne d'arrêt est en- 100 kPa tièrement ouverte et que rien ne res-...
  • Page 22 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¡PRECAUCIÓN! 1. este manual es parte integral del aparato. Consérvelo cuidadosamente junto con el aparato y entréguelo al siguiente usuario/propietario en caso de cambio de propiedad. 2. lea detenidamente las instrucciones y advertencias presentes en este manual, contienen información importante a cerca de la instalación, uso y mantenimiento seguros.
  • Page 23: Normas Generales De Seguridad

    Símbolo Significado el incumplimiento de esta advertencia, puede ser fatal en algunas circunstancias el incumplimiento de esta advertencia puede implicar puede ocasionar daños o lesiones, incluso a las cosas, plantas y animales cumplir con las instrucciones de seguridad generales y específicas del producto. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ref.
  • Page 24: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS para las especificaciones técnicas, consulte la placa de identificación que se encuentra en el lado derecho del calentador de agua. Información del producto potencia (kw) 10.5 12.0 tensión 220-240V 400-415 fases Mono 3 fases instalación instalación oculta fabricación Salida cerrada Modelo Ver placa...
  • Page 25: Instrucciones Para La Instalación

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN El aparato debe ser instalado y puesto en funcionamiento por un técnico cualificado de acuerdo con la legislación local en materia de seguridad y salud. 1. aflojar los cuatro tornillos situados en la parte superior e inferior del aparato y retirar la tapa de la base.
  • Page 26: Instrucciones Para El Uso

    Si al pulsar reSet después de haber pulsado el botón teSt, la lámpara elCB no se enciende, desconectar todos los suministros y ponerse en contacto con el servicio técnico de ariston para asistencia. NuNCa intente reparar el aparato usted mismo.
  • Page 27: Requisitos Para La Instalación

    REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN a. Se requiere una línea eléctrica separada. B. el dispositivo debe estar conectado a un interruptor diferencial separado. C. Consulte la tabla i para ver el cable eléctrico recomendado para alimentar el dispositivo (en la página siguiente). INSTALACIÓN Dispositivo con 220V - 240V hasta 7.0kW de salida relé...
  • Page 28: Instalación Correcta

    ¡ADVERTENCIA! ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA EN LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE QUE EL INTERRUPTOR DIFERENCIAL ESTÉ EN LA POSI- CIÓN DE "OFF" (APAGADO) PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS Instalación correcta Instalación incorrecta AURES SLIM MULTI entrada Salida Entrada y Salida en la parte inferior Tabla I: Cable recomendado...
  • Page 29 Botón de encendido luz de encendido entrada de agua AURES Válvula de escape de presión SLIM MULTI filtro Salida de agua luz elCB Botón test ELCB Botón reset TEST RESE T Pasos para el cierre de la tapa...
  • Page 30: Medidas Del Producto

    Este producto cumple con la Directiva WEEE 2012/19/UE. El símbolo de cubo de basura con una cruz que aparece en el aparato indica que, al final de su vida útil, el producto debe eliminarse a parte de la basura doméstica normal, llevándolo a un punto para el tratamiento de residuos con instalaciones especializadas para aparatos eléctricos y electrónicos, o entregándolo al punto de venta cuando se compra un nuevo producto que sustituya el actual.
  • Page 31: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN el agua no está entra demasiado caudal de reducir el caudal del agua mediante suficientemente agua en el calentador el grifo del agua. caliente descenso de la temperatura ajuste una temperatura del agua ambiental más alta.
  • Page 32 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA CUIDADO! 1. o presente manual é parte integrante do produto. guarde-o cuidadosamente junto do apa- relho e entregue-o ao utilizador/proprietário seguinte em caso de mudança de propriedade. 2. leia com atenção as instruções e os avisos presentes neste manual, pois contêm informa- ções importantes sobre a instalação, utilização e manutenção segura do produto.
  • Page 33: Normas Gerais De Segurança

    Símbolo Significado a não observância deste aviso pode causar lesões, podendo mesmo ser fatais em determinadas circunstâncias. a não observância deste aviso pode causar danos ou lesões, incluindo em objetos, plantas e animais. Siga as instruções gerais e específicas do produto em matéria de segurança. NORMAS GERAIS DE SEGURANÇA ref.ª...
  • Page 34: Informações Sobre O Produto

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Para obter as especificações técnicas, consulte a placa de identificação (a placa de identifica- ção encontra-se do lado direito do aquecedor de água). Informações sobre o produto potência (kw) 10,5 12,0 tensão 220-240V 400-415 fases Mono trifásica instalação instalação oculta Construções Saída fechada...
  • Page 35: Instruções De Instalação

    INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO o aparelho deve ser instalado e colocado em funcionamento por um técnico qualificado em conformidade com as regras estabelecidas e com os regulamentos locais em matéria de saúde e segurança. 1. desaperte os quatro parafusos localizados nas partes superior e inferior do dispositivo e retire a tampa da base.
  • Page 36: Instruções De Funcionamento

    Se premindo o botão reSet após ter premido o botão teSt, a lâmpada do elCB não se ligar, desligue a alimentação elétrica e contacte o serviço de assistência técnica da ariston para efetuar a reparação. NuNCa tente reparar a unidade.
  • Page 37: Requisitos De Instalação

    REQUISITOS DE INSTALAÇÃO a. é necessária uma linha elétrica separada. B. o dispositivo deve ser ligado a um disjuntor separado. C. Para informações sobre o cabo elétrico recomendado para o dispositivo, consulte a tabela i (página seguinte). INSTALAÇÃO Dispositivo com 220V - 240V até saída de 7,0 kW relé...
  • Page 38 AVISO! ANTES DE INICIAR QUALQUER TRABALHO NA INSTALAÇÃO ELÉTRI- CA, CERTIFIQUE-SE DE QUE O DISJUNTOR ESTÁ NA POSIÇÃO DES- LIGADA PARA EVITAR RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. Instalação correta Instalação incorreta AURES SLIM MULTI Entrada entrada Saída e saída na parte inferior Tabela I: Cabo recomendado Nome do modelo...
  • Page 39 Botão de alimentação led de alimentação entrada de água AURES Válvula de descompressão SLIM MULTI filtro Saída de água led do elCB Botão de teste ELCB Botão reSet TEST RESE T Passos para fechar a tampa...
  • Page 40 Este produto está em conformidade com a Diretiva REEE 2012/19/UE. o símbolo do contentor de lixo riscado com uma cruz no aparelho indica que, no fim da sua vida útil, o produto deve ser eliminado separadamente do lixo doméstico, devendo ser entregue num centro de reciclagem de resíduos com instalações dedicadas para equipamentos elétricos e eletrónicos ou devolvido ao revendedor quando adquirir um novo produto.
  • Page 41: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas SINTOMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO a água não é demasiada água a circular reduza o débito da água através da suficiente através do aquecedor torneira de saída. redução da temperatura Mude para uma definição de tempe- ambiente ratura mais elevada. Certifique-se de que a válvula de Pressão da água abaixo dos corte da rede está...
  • Page 42 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО! 1. Настоящее руководство является неотъемлемой частью изделия. сохраните его для справки и передайте следующему собственнику при смене владельца. 2. внимательно ознакомьтесь с инструкциями и предупреждениями в настоящем руковод- стве. в них содержатся важная информация по безопасному монтажу, эксплуатации и техническому...
  • Page 43: Общие Правила Техники Безопасности

    символ Значение Несоблюдение этого предупреждения может привести к травме, даже с летальным исходом в определенных обстоятельствах Несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждению имущества или травмам людей и животных соблюдайте общие и особые инструкции по технике безопасности при обращении с прибором. ОБЩИЕ...
  • Page 44: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики см. на паспортной табличке (которая расположена справа на водонагревателе). Информация об изделии Мощность (квт) 10,5 12,0 Напряжение 220-240 в 400-415 количество фаз одна 3 фазы Монтаж скрытый монтаж исполнение Закрытый выход Модель см. паспортную табличку Частота 50/60 гц...
  • Page 45: Указания По Монтажу

    УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ Прибор должен устанавливать и вводить в эксплуатацию квалифицированный специалист в соответствии с действующими нормами и правилами охраны здоровья и техники безопасности. 1. Открутите четыре винта, расположенные сверху и снизу устройства, и снимите крышку с основания. 2. Установите основание горизонтально относительно стены или боковой части шкафа, подсоединив...
  • Page 46: Инструкции По Эксплуатации

    если описанная выше процедура выполняется без сбоев, УЗО работает нормально. если при нажатии кнопки «rESEt» после нажатия кнопки «ТеSТ» индикатор УЗО не загорается, отключите питание прибора и обратитесь в сервисную службу ariston. Ни в кОеМ слУЧае не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно.
  • Page 47 ТРЕБОВАНИЯ К МОНТАЖУ a. Необходима отдельная электрическая линия. B. Устройство следует подсоединять к отдельному автоматическому выключателю. c. Рекомендации по выбору провода для подключения электропитания см. в таблице I (на следующей странице). МОНТАЖ Устройство 220 – 240 В выходной мощностью до 7,0 кВт Реле...
  • Page 48 ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЦЕПЕЙ УБЕДИ- ТЕСЬ, ЧТО ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ НАХОДИТСЯ В ПОЛОЖЕНИИ «OFF» ВО ИЗБЕЖАНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Правильная установка Неправильная установка AURES SLIM MULTI Вход и вход выход выход снизу Таблица I. Рекомендуемые провода Наименование модели сила 220 в 230 в...
  • Page 49 Ручка питания индикатор питания выход воды AURES клапан сброса давления SLIM MULTI водяной фильтр вход воды индикатор УЗО ELCB Ручка тестирования Ручка сброса TEST RESE T Порядок закрывания крышки...
  • Page 50 Данное изделие отвечает Директиве WEEE 2012/19/EU. символ перечеркнутой мусорной корзины на изделии означает, что по завершении срока службы изделие нельзя выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. его необходи- мо сдать в организацию, занимающуюся утилизацией электрического и электронного обору- дования или возвратить продавцу при покупке нового изделия. Пользователь...
  • Page 51: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ вода недоста- слишком сильный поток воды снизьте напор воды, прикрыв кран. точно горячая через нагреватель Переключитесь на более высокую снижение окружающей темпе- настройку температуры. ратуры Проверьте, полностью ли открыт давление воды ниже 100 кПа магистральный...
  • Page 52 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫الحل‬ ‫السبب المحتمل‬ ‫عالمة الخلل‬ .‫قم بخفض معدل تدفق المياه عبر صنبور اإلخراج‬ ‫كثرة تدفق المياه عبر السخان‬ ‫عدم كفاية سخونة المياه‬ .‫اختر التبديل إلى إعداد درجة حرارة أعلى‬ ‫انخفاض درجة الحرارة المحيطة‬ ‫تحق ّ ق مما إذا كان الصمام الرئيسي الحابس مفتوح ً ا‬ ‫انخفاض...
  • Page 53 ‫يتوافق هذا المنتج مع التوجيه الخاص بالنفايات‬ .EU/2012/19 ‫الكهربائية واألجهزة اإللكترونية رقم‬ ‫إن ّ رمز سلة النفايات الورقية المشطوب عليها بعالمة متقاطعة، والذي يظهر على الجهاز يشير إلى أ ن ّ ه بنهاية العمر التشغيلي للمن ت َ ج، يجب‬ ‫التخلص...
  • Page 54 ‫مقبض الطاقة‬ ‫مؤشر الطاقة‬ ‫مدخل المياه‬ AURES SLIM MULTI ‫صمام تخفيف الضغط‬ ‫فلتر‬ ‫مخرج المياه‬ )‫ (األداة التي تعمل بالتيار المتبقي‬ELCB ‫مؤشر‬ ELCB )‫ (االختبار‬Test ‫مقبض‬ )‫ (إعادة الضبط‬Reset ‫مقبض‬ TEST RESE T ‫خطوات إغالق الغطاء‬...
  • Page 55 !‫تحذير‬ ‫" (إيقاف‬OFF" ‫قبل بدء أي ٍ من أعمال التركيبات الكهربائية، تأكد من أن ّ قاطع الدائرة على الوضع‬ ‫التشغيل) لتجنب خطر الصعق بالكهرباء‬ ‫تركيب غير صحيح‬ ‫التركيب الصحيح‬ AURES SLIM MULTI ‫المدخل‬ ‫المدخل‬ ‫المخرج‬ ‫والمخرج‬ ‫في الجزء‬ ‫السفلي‬ ‫الجدول األول: الكابل ال م ُ وصى باستخدامه‬ ‫كابل...
  • Page 56 ‫متطلبات التركيب‬ .‫مطلوب توف ُّ ر خط كهربائي منفصل‬ .‫أ‬ .‫ب. يجب توصيل الجهاز بقاطع دائرة منفصل‬ .)‫ج. يجب استخدام الكابل الكهربائي ال م ُوصى باستخدامه لتغذية الجهاز، انظر الجدول األول (الصفحة التالية‬ ‫التركيب‬ ‫الجهاز بجهد 042 - 022 فولت حتى 0.7 كيلو وات للخرج‬ ‫المرح...
  • Page 57 ‫ (اختبار)، ولم يضيء مصباح األداة التي تعمل بالتيار المتبقي‬TEST ‫ (إعادة الضبط) بعد الضغط على زر‬RESET ‫عند الضغط على زر‬ ‫)، فعندئ ذ ٍ أو ق ِ ف تشغيل‬ELCB( .‫ لطلب اإلصالح. وتج ّ ب تما م ًا محاولة إصالح الوحدة بنفسك‬Ariston ‫مصدر إمداد الطاقة الرئيسي واتصل بقسم الصيانة في‬...
  • Page 58 ‫تعليمات التركيب‬ .‫يجب تركيب الجهاز وتشغيله بمعرفة ف ن ّ ي مؤ ه ّ ل وفق ً ا لألنظمة المعمول بها ولوائح الصحة والسالمة المحلية‬ .‫قم بفك البراغي األربعة المربوطة أعلى الجهاز وأسفله وأز ِ ل الغطاء من القاعدة‬ ‫ث ب ِّت القاعدة أفق ي ًا على الجدار أو جانب الخزانة، ويجب توصيل سلك التأريض بالوحدة، وأنبوبا دخول المياه وخروجها على الجانب‬ .‫السفلي...
  • Page 59 ‫الخصائص الفنية‬ .)‫لالطالع على المواصفات الفنية، راجع لوحة االسم (موجودة على الجانب األيمن من سخان المياه‬ ‫معلومات المنتج‬ 12.0 10.5 )‫الطاقة (كيلو وات‬ 400-415 ‫042-022 فولت‬ ‫الفولطية‬ ‫ثالثي‬ ‫أحادي‬ ‫المراحل‬ ‫المراحل‬ ‫تركيب مخفي‬ ‫التركيب‬ ‫مخرج التصريف مغلق‬ ‫ال ب ُنى‬ ‫راجع...
  • Page 60 ‫المعنى‬ ‫الرمز‬ ‫يمكن أن يؤدي عدم مراعاة هذا التحذير إلى حدوث إصابة قد تكون مميتة في ظروف معينة‬ ‫يمكن أن يؤدي عدم مراعاة هذا التحذير إلى حدوث إصابات أو أضرار تلحق بالممتلكات أو النباتات أو الحيوانات‬ ‫.احرص على االلتزام بتعليمات السالمة العامة والخاصة للمنتج‬ ‫معايير...
  • Page 61 ‫تعليمات السالمة العامة‬ !‫تنبيه‬ .‫هذا الدليل جزء ال يتجزأ من المنتج. لذلك، احتفظ به بعناية مع الجهاز، وفي حالة انتقال ملكيته، قم بتسليمه إلى المستخدم/المالك الجديد‬ .‫اقرأ التعليمات والتحذيرات الواردة في هذا الدليل بعناية، فهي تتضمن معلومات مهمة بشأن التركيب واالستخدام والصيانة بطريقة آمنة‬ ‫يجب...
  • Page 62: Загальні Інструкції З Техніки Безпеки

    ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ОБЕРЕЖНО! 1. Ця брошура є невід'ємною частиною виробу. Збережіть її для довідки й передайте будь-якому наступному власнику. 2. Уважно прочитайте інструкції й попередження в цій брошурі, бо вони містять важливу ін- формацію щодо безпечного встановлення, експлуатації й обслуговування. 3.
  • Page 63: Загальні Правила Техніки Безпеки

    Позначка Значення Нехтування цим попередженням може призвести до травми, за певних обставин навіть з леталь- ним результатом Нехтування цим попередженням може призвести до ушкодження майна або травм людей і тварин дотримуйтесь загальних і особливих інструкцій щодо техніки безпеки при поводженні з приладом. ЗАГАЛЬНІ...
  • Page 64: Технічні Характеристики

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні характеристики див. на паспортній табличці (яка розташована справа на водонагрі- вачі). Інформація про виріб Потужність (квт) 10,5 12,0 Напруга 220-240 в 400-415 кількість фаз одна 3 фази Монтаж Прихований монтаж виконання Закритий вихід Модель див. паспортну табличку Частота...
  • Page 65 ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВЛЕННЯ Прилад має встановлювати й вводити в експлуатацію кваліфікований фахівець відповідно до діючих норм і правил охорони здоров’я й техніки безпеки. 1. відкрутіть чотири гвинти, розташовані згори і знизу пристрою, й зніміть кришку з основи. 2. Установіть основу горизонтально відносно стіни або боку шафи, приєднайте до пристрою...
  • Page 66: Інструкції З Експлуатації

    Якщо описана вище процедура виконується без збоїв, ПЗв працює нормально. Якщо при натисканні кнопки «rESEt» після натискання кнопки «ТеSТ» індикатор ПЗв не загоряється, вимкніть живлення приладу і зверніться до сервісної служби ariston. в ЖОдНОМУ виПадкУ не намагайтеся ремонтувати прилад самостійно.
  • Page 67 ВИМОГИ ДО МОНТАЖУ Потрібна окрема електрична лінія. Прилад слід під'єднувати до окремого автоматичного вимикача. Рекомендації щодо вибору дроту для приєднання до електромережі див. у таблиці I (на наступній сторінці). МОНТАЖ Прилад 220–240 В, потужність на виході до 7,0 кВт Реле Термостат...
  • Page 68 УВАГА! ПЕРЕД ПОЧАТКОМ МОНТАЖУ ЕЛЕКТРИЧНИХ КІЛ ПЕРЕКОНАЙ- ТЕСЯ, ЩО ВИМИКАЧ ЗНАХОДИТЬСЯ В ПОЛОЖЕННІ «OFF», ЩОБ УНИКНУТИ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ Правильне встановлення Неправильне встановлення AURES SLIM MULTI Вхід і вхід вихід вихід знизу Таблиця I: Рекомендовані дроти Найменування моделі сила 220 в 230 в...
  • Page 69 Ручка живлення індикатор живлення вхід води AURES клапан скидання тиску SLIM MULTI Фільтр вихід води індикатор ПЗв Ручка тестування ELCB Ручка скидання TEST RESE T Порядок закривання кришки...
  • Page 70 Цей виріб відповідає Директиві WEEE 2012/19/EU. символ перекресленого сміттєвого кошику на виробі означає, що після закінчення терміну служби виріб не можна викидати разом із звичайними побутовими відходами. Його необхідно здати до організації, що займається утилізацією електричного й електронного обладнання або повернути...
  • Page 71: Пошук І Усунення Несправностей

    Пошук і усунення несправностей ПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА РІШЕННЯ вода недостат- Занадто сильний потік води Знизьте тиск води, прикривши ньо гаряча через нагрівач кран. Зниження навколишньої тем- Змініть на більш високе налашту- ператури вання температури. Тиск води нижче 100 кПа Перевірте, чи повністю відкритий магістральний...
  • Page 72 OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA OSTROŻNIE! 1. niniejsza instrukcja stanowi nieodłączną część produktu. przechowywać ją w pobliżu pro- duktu i przekazać następnemu użytkownikowi/właścicielowi w razie zmiany własności. 2. przeczytać uważnie instrukcje i ostrzeżenia zawarte w niniejszej instrukcji, które zawierają ważne informacje dotyczące bezpiecznej instalacji, użytkowania i konserwacji. 3.
  • Page 73: Ogólne Przepisy Bezpieczeństwa

    Symbol Znaczenie nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować obrażenia, które w pewnych okolicznościach mogą być nawet śmiertelne. nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować szkody lub obrażenia, nawet własności; roślin i zwierząt przestrzegać ogólnych i szczegółowych instrukcji dotyczących bezpieczeństwa produktu. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA odn.
  • Page 74: Charakterystyka Techniczna

    CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Specyfikacje techniczne znajdują się na tabliczce znamionowej (tabliczka znamionowa znajduje się po prawej stronie ogrzewacza wody). Informacje o produkcie Moc (kw) 10,5 12,0 napięcie 220-240V 400-415 fazy Mono 3 fazy instalacja ukryta instalacja Struktura zamknięty wylot Model Patrz tabliczka znamionowa częstotliwość...
  • Page 75: Instrukcja Instalacji

    INSTRUKCJA INSTALACJI Urządzenie musi zostać zainstalowane i uruchomione przez wykwalifikowanego technika zgod- nie z odpowiednimi przepisami i przepisami BhP. 1. odkręcić cztery śruby znajdujące się u góry i u dołu urządzenia i zdjąć pokrywę z podstawy. 2. przymocować podstawę poziomo do ściany lub bocznej części szafy. Przewód uziemiający musi być...
  • Page 76: Instrukcja Obsługi

    że ElcB działa prawidłowo. Jeśli w razie naciśnięcia przycisku rESEt po naciśnięciu przycisku tESt nie następuje zaświecenie lampy ElcB, wyłączyć zasilanie sieciowe i skontaktować się z serwisem ariston w celu dokonania naprawy. nIgdy nie próbować samodzielnie naprawiać urządzenia.
  • Page 77 WYMOGI INSTALACYJNE a. wymagana jest osobna linia elektryczna. B. Urządzenie musi być podłączone do oddzielnego wyłącznika automatycznego. c. zalecany kabel elektryczny do zasilania urządzenia, patrz tabela I (następna strona). INSTALACJA Urządzenie 220V - 240V do 7,0kW przekaźnik termostat 52/80 element grzejny przełącznik element grzejny listwa...
  • Page 78 OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM JAKICHKOLWIEK DZIAŁANIA NA INSTALACJI ELEKTRYCZ- NEJ NALEŻY SIĘ UPEWNIĆ, ŻE WYŁĄCZNIK OBWODU ZNAJDUJE SIĘ W POZYCJI „OFF“, ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Prawidłowa instalacja Nieprawidłowa instalacja AURES SLIM MULTI Wlot i wlot wylot wylot w dolnej części Tabela I: Zalecany kabel Nazwa modelu...
  • Page 79 pokrętło zasilania dioda zasilania wlot wody AURES ciśnieniowy zawór nadmiarowy SLIM MULTI filtra wylot wody dioda elCB ELCB pokrętło testowe pokrętło resetowania TEST RESE T Kroki zamykania pokrywy...
  • Page 80: Wymiary Produktu

    Produkt jest zgodny z Dyrektywą WEEE 2012/19/UE. Symbol przekreślonego pojemnika na odpady wskazuje, że pod koniec okresu użytkowania pro- dukt nie powinien być wyrzucany łącznie z odpadami komunalnymi. należy go utylizować w ośrodku utylizacji odpadów z przeznaczeniem dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych lub zwrócić...
  • Page 81: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów OBJAW MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE woda nie jest przez grzejnik przepływa zbyt zmniejszyć natężenie przepływu wystarczająco duża ilość wody wody za pomocą kurka spustowego. gorąca redukcja w temperaturze przełączyć na ustawienie wyższej otoczenia temperatury. Sprawdzić, czy zawór odcinający za- ciśnienie wody spadło poniżej silania jest całkowicie otwarty i, czy 100 kPa...
  • Page 82 Ariston Thermo S.p.A., Viale Aristide Merloni, 45 60044 Fabriano (AN) Tel. (+39) 0732.6011 ariston.com...

Table des Matières