Page 3
INSTRUKCJA MONTAŻU Przed montażem grilla należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Grill należy montować na płaskiej i czystej powierzchni. Uwaga: Podczas montażu grilla należy zachować ostrożność. Narzędzia mogą uszkodzić powierzchnię emaliowaną. Po zakończeniu montażu może pozostać kilka zbędnych śrub. www.barbecook.com...
We recommend connecting the appli- Oznaczenia wtryskiwaczy fermo il connettore con una chiave fissa ance to Propane for the best results. • Wtryskiwacz palników głównych: 0,84 da 22 mm. • Wtryskiwacz palnika bocznego : 0,64 www.barbecook.com...
Page 13
HANDLEIDING VOOR MONTAGE, GEBRUIK EN ONDERHOUD NOTICE DE MONTAGE, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ANLEITUNG ZU MONTAGE, GEBRAUCH UND PFLEGE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI www.barbecook.com...
BECUE • La bonbonne doit toujours être • NE LAISSEZ JAMAIS DANS LA ZONE stable et en position verticale ENVIRONNANTE DES MATIERES • Soyez prudent lorsque vous manipu- Pour brancher la bouteille de gaz, suivez COMBUSTIBLES, DE L’ESSENCE OU lez les robinets de la bonbonne les instructions relatives au régulateur de D’AUTRES LIQUIDES INFLAMMABLES pression de gaz. www.barbecook.com...
N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL. Vous trou- • Avant d’allumer l’appareil pour la verez une liste de distributeurs sur notre première fois • Chaque fois que la bouteille de gaz site web. 2. La connexion avec l’appareil est changée ou qu’un composant de Connectez-vous sur www.barbecook.com gaz est remplacé. • Au moins une fois par an, de préfé- • Une fois que vous avez vérifié rence au début de la saison l’absence de fuites, coupez le gaz, L’essai d’étanchéité doit être effectué à rincez les connexions à l’eau et l’extérieur, dans un endroit bien ventilé et...
5 et le bouton de réglage sur le panneau du surface chaude minutes avant d’essayer à nouveau. brûleur latéral. • Votre barbecue se trouve à un en- De cette manière, le gaz accumulé • Appuyez sur l’allumeur jusqu’à ce droit qui ne présente aucun danger peut se disperser. Faites un nouvel que vous entendiez la production essai en répétant les étapes précé- d’une étincelle. dentes. • Maintenez l’allumeur enfoncé et enfoncez le bouton de réglage du www.barbecook.com...
CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET de cuisson. veau le brûleur. Lisez le chapitre ‘Guide de L’ENTRETIEN dépannage’ si le problème persiste. GARDER SOUS CONTROLE LES A chaque allumage du barbecue, il faut Pour prolonger la durée de vie de votre FLAMBEES contrôler les flammes. (Fig. I) Une bonne appareil, celui-ci doit être soigneusement flamme doit être presque entièrement nettoyé après chaque utilisation. Lorsqu’on cuisine au barbecue, une flam- bleue, avec un peu de jaune au-dessus. Si bée n’est pas un problème. Mais si elles www.barbecook.com...
Après chaque utilisation, laissez refroidir le barbecue et nettoyez les grilles à l’aide Vous trouverez de plus amples informa- d’une brosse non abrasive. Les grilles tions sur www.barbecook.com, dans la peuvent également être lavées avec le rubrique « Entretien ». « Barbecook® all cleaner » spécial, un dé- tergent doux ou du bicarbonate de soude.
• Dans le manuel Cette garantie ne s’appliquera pas aux • Sur l’emballage Chez Barbecook®, nous respectons les défauts dus à une installation incor- données que vous enregistrons. Barbecook Le numéro commence par un « G » suivi recte, à une mauvaise utilisation, à des promet que vos informations ne seront pas de 15 chiffres.